| 意味 | 例文 (14件) |
馬と少年の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「馬と少年」に類似した例文 |
|
「馬と少年」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
馬乗り初めという,少年が初めて馬に乗る儀式例文帳に追加
an ancient Japanese ceremony in which a boy rides a horse for the first time発音を聞く - EDR日英対訳辞書
鞍馬天狗を小父さんと慕う少年(実は、女の子)。例文帳に追加
a boy (actually a girl) who loved Kurama Tengu calling him pop.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなたのお父上の旗本たちの息子 従者や馬屋の少年と例文帳に追加
Sons of your father's bannermen, squires, stable boys? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
小さな少年が馬に乗ろうと必死にがんばっていたので,馬に乗るのを助けてあげた例文帳に追加
A little boy was struggling to get up on the horse, so I gave him a leg up. - Eゲイト英和辞典
大村純忠と有馬晴信とともに天正遣欧少年使節をローマに送った。例文帳に追加
The Tensho Boy Mission to Europe (known as the Tensho Keno Shonen Shisetsu in Japanese) was sent to Rome together with Sumitada OMURA and Harunobu ARIMA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
著書には『少年少女版日本妖怪図鑑』・『妖怪と絵馬と七福神』などがある。例文帳に追加
Books he authored include "Shonenshojoban Nihon Yokai Zukan" (picture book of Japanese specters for boys and girls) and "Yokai to Ema to Shichifukujin" (Specters, Pictorial Offering, and Seven Deities of Good Fortune).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「馬と少年」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
お迎え提灯と花笠巡行には舞台化粧と同様の厚化粧をしてカラフルな水干を着た少年3名が馬長稚児(うまおさちご)として馬に乗って登場する。例文帳に追加
In the Omukae Chochin and Hanagasa Junko parade, three boys known as uma osa chigo appear riding on horses, wearing stage makeup and suikan (everyday garment worn by commoners in ancient Japan).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作家司馬遼太郎の作品以降、沖田は小説・ドラマなど創作世界においては頻繁に美少年として描かれてきた。例文帳に追加
Since his appearance in Ryotaro SHIBA's novels, he has often been depicted in fiction, including novels and TV series, as a handsome young man.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正遣欧少年使節(てんしょうけんおうしょうねんしせつ)は1582年(天正10年)に九州のキリシタン大名、大友義鎮・大村純忠・有馬晴信の名代としてローマへ派遣された4名の少年を中心とした使節団。例文帳に追加
Tensho Ken-o Shonen Shisetsu was a mission of four boys and others dispatched to Rome in 1582, acting for Yoshishige OTOMO, Sumitada OMURA, and Harunobu ARIMA, who were the Christian feudal lords in Kyushu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後藤貞行(愛馬疾走)梶佐太郎(大瓶七宝焼)小倉祐一(乃木将軍胸像)柚月芳(壽号・璞号)大塚明(大漁船)藤木康成(乃木少年米搗きの像)例文帳に追加
Sadayuki GOTO ('Aiba Shisso,' Favorite Horse Sprinting), Sataro KAJI ('Obin Shipoyaki,' Large Cloisonne Vase), Yuichi OGURA (bust of General Nogi), Kanbashi YUZUKI (Su-go and Aratama-go), Akira OTSUKA ('Daigyosen,' Large Fishing Boat), Yasunari FUJIKI (statue of a young Maresuke NOGI polishing rice)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼はまた、かっての王立劇場の天井桟敷が毎晩毎晩埋め尽くされたさまを、ある晩イタリアのテノールが必ずハイツェーを挿入して『レットミーライクアソルジャーフォール』まで五回もアンコールに応えて歌ったさまを、そして大向こうの少年たちがある時熱狂のあまりどうしても自分たちで彼女をと、ある偉大なプリマドンナの馬車の馬のくびきをはずし、ホテルまでの通りをずっと引いていったさまを語った。例文帳に追加
He told too of how the top gallery of the old Royal used to be packed night after night, of how one night an Italian tenor had sung five encores to Let me like a Soldier fall, introducing a high C every time, and of how the gallery boys would sometimes in their enthusiasm unyoke the horses from the carriage of some great prima donna and pull her themselves through the streets to her hotel.発音を聞く - James Joyce『死者たち』
剣技の強さが伝承されながら労咳により夭逝してしまうというドラマ性に富むその生涯から、そのドラマ性をさらに演出する要素として司馬遼太郎は小説『燃えよ剣』をはじめ、その流れを汲んだ『幕末純情伝(映画)』(美少女として描かれている)など多数の作品において沖田を美少年として描いた。例文帳に追加
Ryotaro SHIBA, wanting to enhance the drama (a young man killed by tuberculosis just as his skill with the sword is becoming legendary) in Okita's life and so made him a handsome young man in his novel "Moeyo Ken", which was followed by many other works, including the movie "Bakumatsu Junjoden" in which Okita was depicted as beatiful girl.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、「大友宗麟の名代として選ばれた」と一般に知られているが、ローマ教皇などに宛てられた宗麟の書状の花押が、古い時代(1564年~1572年頃)に使用されていたものであったり、署名が当時、宗麟が洗礼名(フランシスコ)を漢音で表した「普蘭師司怙」や、それを略した「府蘭」を用いていたのに対し、他の書状には見られない「不龍獅子虎」という署名を用いており、彼らが携帯していた大友宗麟の書状は偽作である可能性が高く、実際には宗麟は少年団派遣を関知しておらず、有馬氏・大村氏・ヴァリニャーノが主導となって行ったものであり、「大友宗麟の名代」として彼を任命したのは、宗麟本人では無い可能性が高い事が松田毅一氏の論文などで指摘されている。例文帳に追加
Furthermore, it is generally known that he was 'chosen to represent Sorin OTOMO', but the Kao (written seal mark) on the letters written by Sorin to the Pope and so on were ones used in the earlier periods (1564 - 1572), and in contrast to the signature '普蘭師司怙' which was expressed by kanon (Han reading of Chinese characters) of Sorin's Christian name (Francisco), or '府蘭' (Furan) which was its abbreviation, both of which Sorin used at that time, the signature '不龍獅子虎' which was not seen in other letters was used in the letter to the Pope; the letter written by Sorin OTOMO that they were carrying has a high chance of being a forgery, and in fact, Sorin had no concern in youth dispatch since it was done under the leadership of ARIMA, OMURA, and Valignano, and there is a high possibility that it was not Sorin himself that appointed Mancio to be 'the representative of Sorin OTOMO', as is pointed out in the monograph and so on by Kiichi MATSUDA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (14件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「馬と少年」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|