小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 休止の意味・解説 > 休止に関連した英語シソーラス

休止に関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

ボーリング選手がストライクもスペアも取れないフレーム

any frame in which a bowler fails to make a strike or spare

休止, 休養, 切れ目, 休憩, 切目, 中休み, ブレーク, オープンフレーム, 小休

詳しく見る

完成を防ぐ

prevent completion

裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断

詳しく見る

更なる指導または発展を待つかのように静止して待つ

stop and wait, as if awaiting further instructions or developments

ストップ, 休止, 見あわせる, 措く, 見合わす, 見合す, 見あわす, 一時停止

詳しく見る

一時的に活動をやめる

cease an action temporarily

休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断

詳しく見る

くつろぐために活動をひと休みする

take a short break from one's activities in order to relax

息抜, 休止, 休養, ひと休み, 休む, 息抜き, 休息, 休憩, 休する, 息う, 休らう, 一休み, 中休み, 息ぬき, 憩う, 安らう, 休める, 静養, 休, 息つく

詳しく見る

一時的な無活動状態

temporary inactivity

区切目, 休止, 絶えま, 途切, 区ぎり, 区切りめ, 途絶え, 絶え間, 中断, 切れ目, 休止期, 区切り, 間断, 句切目, 跡切れ, ひと切, 句ぎり, 区切れ, 切目, 句切れ, 句切り, 一切り, 小止み, たえ間, 一段落, 句切, 途切れ, 跡ぎれ, 一きり, ひと切り, 中絶, 区切り目, 句切りめ, 間, 跡切, 区切, 途ぎれ, 句切り目, 仲断

詳しく見る

進歩または動きの中断か一時停止

an interruption or temporary suspension of progress or movement

フリーズ, 休止, 途絶, 凍結, 停車, 杜絶, 停止, 停留

詳しく見る

何かを止める行為

the act of stopping something

ストップ, 休止, 打ちきり, 打切り, 止, 止め, 阻止, 制止, 留め, 打ち切り, 打切, ブレーキ, 中絶, うち切り, 中止, 停止, 沮止

詳しく見る

停止して、動くのを止める

come to a halt, stop moving

ストップ, 立休らう, 休止, 立止まる, 立留る, 立ち止る, 止まる, 立止る, 停る, 停車, 底止, 停まる, 立ち留まる, 止る, 留まる, 立留まる, 立ち止まる, 留る, 停止, 停留, 一時停止

詳しく見る

継続前に活動を一時的に中断する

interrupt temporarily an activity before continuing

切る, 休止, 跡切れる

詳しく見る

停止

a stopping

休止

詳しく見る

何かを終えること

the event of something ending

ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止

詳しく見る

中断に続く不活動状態

the state of inactivity following an interruption

休止, 停止, 一時停止

詳しく見る

何かが一時的に停止されている休止時間

a time interval during which there is a temporary cessation of something

休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間

詳しく見る

息抜きのための休止

a pause for relaxation

休み, 休止, 休養, お休み, 息抜き, レスト, 休息, 憩, 中休, 休憩, 養生, 中休み, 息休め, 憩い, 静養, 御休み, 休

詳しく見る

物事が静かで行動が減速している間の休止

a pause during which things are calm or activities are diminished

切れ間, 休止, 小止み

詳しく見る

「ボーリング選手がストライクもスペアも取れないフレーム」という意味の類語

休止, 休養, 切れ目, 休憩, 切目, 中休み, ブレーク, オープンフレーム, 小休

break、 open frame

この場合の「休止, 休養, 切れ目, 休憩, 切目, 中休み, ブレーク, オープンフレーム, 小休」の意味

any frame in which a bowler fails to make a strike or spare

ボーリング選手がストライクもスペアも取れないフレーム

「ボーリング選手がストライクもスペアも取れないフレーム」の意味で使われる「休止, 休養, 切れ目, 休憩, 切目, 中休み, ブレーク, オープンフレーム, 小休」の例文

the break in the eighth frame cost him the match

第8フレームの小休止のせいで彼は試合に負けた

上位語

勝利, 点数, スコア, 五線譜, 得点,

「完成を防ぐ」という意味の類語

裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断

break、 break off、 stop、 discontinue

この場合の「裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断」の意味

prevent completion

完成を防ぐ

「完成を防ぐ」の意味で使われる「裁截る, ストップ, 切る, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 解消, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 切り上げる, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 中止, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断」の例文

stop the project

プロジェクトを止める

break off the negotiations

交渉を中止する

上位語

終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する

下位語

骨折, 停頓, 中断

「更なる指導または発展を待つかのように静止して待つ」という意味の類語

ストップ, 休止, 見あわせる, 措く, 見合わす, 見合す, 見あわす, 一時停止

stop、 hold on

この場合の「ストップ, 休止, 見あわせる, 措く, 見合わす, 見合す, 見あわす, 一時停止」の意味

stop and wait, as if awaiting further instructions or developments

更なる指導または発展を待つかのように静止して待つ

「更なる指導または発展を待つかのように静止して待つ」の意味で使われる「ストップ, 休止, 見あわせる, 措く, 見合わす, 見合す, 見あわす, 一時停止」の例文

Hold on a moment!

ちょっと待ってください!

上位語

切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断

「一時的に活動をやめる」という意味の類語

休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断

break、 pause、 intermit

この場合の「休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断」の意味

cease an action temporarily

一時的に活動をやめる

「一時的に活動をやめる」の意味で使われる「休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断」の例文

We pause for station identification

局識別のために私たちは休止する

let's break for lunch

少し休んで昼食をとりましょう

上位語

中断

下位語

息抜, 休止, 休養, ひと休み, 休む, 息抜き, 休息, 休憩, 休する, 息う, 休らう, 一休み, 中休み, 息ぬき, 憩う, 安らう, 休める, 静養, , 息つく

「くつろぐために活動をひと休みする」という意味の類語

息抜, 休止, 休養, ひと休み, 休む, 息抜き, 休息, 休憩, 休する, 息う, 休らう, 一休み, 中休み, 息ぬき, 憩う, 安らう, 休める, 静養, 休, 息つく

catch one's breath、 breathe、 take a breather、 rest

この場合の「息抜, 休止, 休養, ひと休み, 休む, 息抜き, 休息, 休憩, 休する, 息う, 休らう, 一休み, 中休み, 息ぬき, 憩う, 安らう, 休める, 静養, 休, 息つく」の意味

take a short break from one's activities in order to relax

くつろぐために活動をひと休みする

上位語

休止, 休む, 息抜き, 休息, 中断, 休憩, 途切らせる, 途切れる, 一段落, 跡切れる, 停止, 一時停止, 仲断

「一時的な無活動状態」という意味の類語

区切目, 休止, 絶えま, 途切, 区ぎり, 区切りめ, 途絶え, 絶え間, 中断, 切れ目, 休止期, 区切り, 間断, 句切目, 跡切れ, ひと切, 句ぎり, 区切れ, 切目, 句切れ, 句切り, 一切り, 小止み, たえ間, 一段落, 句切, 途切れ, 跡ぎれ, 一きり, ひと切り, 中絶, 区切り目, 句切りめ, 間, 跡切, 区切, 途ぎれ, 句切り目, 仲断

pause

この場合の「区切目, 休止, 絶えま, 途切, 区ぎり, 区切りめ, 途絶え, 絶え間, 中断, 切れ目, 休止期, 区切り, 間断, 句切目, 跡切れ, ひと切, 句ぎり, 区切れ, 切目, 句切れ, 句切り, 一切り, 小止み, たえ間, 一段落, 句切, 途切れ, 跡ぎれ, 一きり, ひと切り, 中絶, 区切り目, 句切りめ, 間, 跡切, 区切, 途ぎれ, 句切り目, 仲断」の意味

temporary inactivity

一時的な無活動状態

上位語

沈滞, 惰眠, 不活化, 不振

下位語

休み, 小憩, ひと休み, お休み, たんま, ポーズ, 休息, 少憩, 中休, 業間, 中入り, 休会, 休憩, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, ブレーク, タイム, , 休暇, 小休, ためらい, 幕間, 中断, フリーズ, 休止, 途絶, 凍結, 停車, 杜絶, 停止, 停留

「進歩または動きの中断か一時停止」という意味の類語

フリーズ, 休止, 途絶, 凍結, 停車, 杜絶, 停止, 停留

freeze、 halt

この場合の「フリーズ, 休止, 途絶, 凍結, 停車, 杜絶, 停止, 停留」の意味

an interruption or temporary suspension of progress or movement

進歩または動きの中断か一時停止

「進歩または動きの中断か一時停止」の意味で使われる「フリーズ, 休止, 途絶, 凍結, 停車, 杜絶, 停止, 停留」の例文

a halt in the arms race

軍備競争の停止

a nuclear freeze

核兵器凍結

上位語

区切目, 休止, 絶えま, 途切, 区ぎり, 区切りめ, 途絶え, 絶え間, 中断, 切れ目, 休止期, 区切り, 間断, 句切目, 跡切れ, ひと切, 句ぎり, 区切れ, 切目, 句切れ, 句切り, 一切り, 小止み, たえ間, 一段落, 句切, 途切れ, 跡ぎれ, 一きり, ひと切り, 中絶, 区切り目, 句切りめ, , 跡切, 区切, 途ぎれ, 句切り目, 仲断

「何かを止める行為」という意味の類語

ストップ, 休止, 打ちきり, 打切り, 止, 止め, 阻止, 制止, 留め, 打ち切り, 打切, ブレーキ, 中絶, うち切り, 中止, 停止, 沮止

stop、 stoppage

この場合の「ストップ, 休止, 打ちきり, 打切り, 止, 止め, 阻止, 制止, 留め, 打ち切り, 打切, ブレーキ, 中絶, うち切り, 中止, 停止, 沮止」の意味

the act of stopping something

何かを止める行為

「何かを止める行為」の意味で使われる「ストップ, 休止, 打ちきり, 打切り, 止, 止め, 阻止, 制止, 留め, 打ち切り, 打切, ブレーキ, 中絶, うち切り, 中止, 停止, 沮止」の例文

the third baseman made some remarkable stops

その三塁手は素晴らしい防御プレーを何回か行った

his stoppage of the flow resulted in a flood

流れをせき止めたことで洪水になった

上位語

行ない, 営み, 行動, 行い, アクト, , 行為, 活動, 営為

下位語

止血

「停止して、動くのを止める」という意味の類語

ストップ, 立休らう, 休止, 立止まる, 立留る, 立ち止る, 止まる, 立止る, 停る, 停車, 底止, 停まる, 立ち留まる, 止る, 留まる, 立留まる, 立ち止まる, 留る, 停止, 停留, 一時停止

halt、 stop

この場合の「ストップ, 立休らう, 休止, 立止まる, 立留る, 立ち止る, 止まる, 立止る, 停る, 停車, 底止, 停まる, 立ち留まる, 止る, 留まる, 立留まる, 立ち止まる, 留る, 停止, 停留, 一時停止」の意味

come to a halt, stop moving

停止して、動くのを止める

「停止して、動くのを止める」の意味で使われる「ストップ, 立休らう, 休止, 立止まる, 立留る, 立ち止る, 止まる, 立止る, 停る, 停車, 底止, 停まる, 立ち留まる, 止る, 留まる, 立留まる, 立ち止まる, 留る, 停止, 停留, 一時停止」の例文

the car stopped

車は停止した

She stopped in front of a store window

彼女は、店の窓の前で立ち止まった

下位語

ふと立ち止まる, チェック, , 停める, 歯止め, 休む, 休息する

「継続前に活動を一時的に中断する」という意味の類語

切る, 休止, 跡切れる

hesitate、 pause

この場合の「切る, 休止, 跡切れる」の意味

interrupt temporarily an activity before continuing

継続前に活動を一時的に中断する

「継続前に活動を一時的に中断する」の意味で使われる「切る, 休止, 跡切れる」の例文

The speaker paused

スピーカーは休止した

上位語

遅らせる, 猶予, 持ちこす, 引伸す, 後らせる, 遷延, 延期, 延ばす, くり下げる, 引き延す, くり延べる, 遅滞, 引き伸ばす, 遅延, 延引, 繰り延べる, 引伸ばす, 引延ばす, 繰延べる, 引き延ばす, 延滞, 遅らす, 後らす, 引き伸す, 引延す

「停止」という意味の類語

休止

cessation、 surcease

この場合の「休止」の意味

a stopping

停止

「停止」の意味で使われる「休止」の例文

a cessation of the thunder

雷の休止

上位語

ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止

「何かを終えること」という意味の類語

ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止

stop、 halt

この場合の「ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止」の意味

the event of something ending

何かを終えること

「何かを終えること」の意味で使われる「ストップ, 休止, 停車, 中止, 停止, 終止」の例文

it came to a stop at the bottom of the hill

丘のふもとで中止になった

上位語

フィニッシュ, エンディング, 終わり, 終幕, 終局, お仕舞, 最後, お仕舞い, 決着, 終決, 止め, 終り, 幕切れ, 結び, 結末, 終結, 幕ぎれ, 終了, 御仕舞い, 結尾, けり, , 終い, 御仕舞, , , 幕切, 末尾, エンド, 最終, 終末, , おしまい, 終止

下位語

休止, 行き詰まり, 立ち往生, 停止

「中断に続く不活動状態」という意味の類語

休止, 停止, 一時停止

stop、 stay、 halt、 stoppage、 check、 hitch、 arrest

この場合の「休止, 停止, 一時停止」の意味

the state of inactivity following an interruption

中断に続く不活動状態

「中断に続く不活動状態」の意味で使われる「休止, 停止, 一時停止」の例文

the negotiations were in arrest

交渉は停止した

held them in check

彼らを抑えた

during the halt he got some lunch

休息の間に彼は昼食を取った

the momentary stay enabled him to escape the blow

一時的な滞在で、彼は打撃を逃れることができた

he spent the entire stop in his seat

彼は、邸宅での滞在に費やした

上位語

不活性, 沈滞, 不活溌, 音無し, 音なし, 不活発, 不活動, 不作為

下位語

綱場

「何かが一時的に停止されている休止時間」という意味の類語

休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間

suspension、 break、 pause、 interruption、 intermission

この場合の「休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, 間, 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, 休, 小休, 仲断, 晴れ間」の意味

a time interval during which there is a temporary cessation of something

何かが一時的に停止されている休止時間

上位語

隔たり, 間隔, , 期間, 時間

下位語

放送中断, ブラックアウト, ハーフタイム, 休み, 休止, 休養, お休み, 息抜き, レスト, 休息, , 中休, 休憩, 養生, 中休み, 息休め, 憩い, 静養, 御休み, , タイム, 切れ間, 小止み

「息抜きのための休止」という意味の類語

休み, 休止, 休養, お休み, 息抜き, レスト, 休息, 憩, 中休, 休憩, 養生, 中休み, 息休め, 憩い, 静養, 御休み, 休

rest、 respite、 rest period、 relief

この場合の「休み, 休止, 休養, お休み, 息抜き, レスト, 休息, 憩, 中休, 休憩, 養生, 中休み, 息休め, 憩い, 静養, 御休み, 休」の意味

a pause for relaxation

息抜きのための休止

「息抜きのための休止」の意味で使われる「休み, 休止, 休養, お休み, 息抜き, レスト, 休息, 憩, 中休, 休憩, 養生, 中休み, 息休め, 憩い, 静養, 御休み, 休」の例文

people actually accomplish more when they take time for short rests

人々は短時間の休息を取ると、本当により多くを成し遂げる

上位語

休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, , 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, , 小休, 仲断, 晴れ間

下位語

息抜き, 一息, ひと息, 小休止, 息継, 息つく間, 息継ぎ

「物事が静かで行動が減速している間の休止」という意味の類語

切れ間, 休止, 小止み

lull、 letup

この場合の「切れ間, 休止, 小止み」の意味

a pause during which things are calm or activities are diminished

物事が静かで行動が減速している間の休止

「物事が静かで行動が減速している間の休止」の意味で使われる「切れ間, 休止, 小止み」の例文

there was never a letup in the noise

騒音に切れまがなかった

上位語

休み, 切れ間, 休止, ひと休み, 絶えま, 途切, お休み, 幕間, 小休み, ポーズ, 途絶え, 絶え間, 中断, 休止期, 切間, 途絶, 一息, 中休, 業間, ひと息, 停会, 間断, 中入り, 跡切れ, ブレイク, 一休み, 中休み, 中入, たえ間, ブレーク, 一段落, タイム, 途切れ, 跡ぎれ, 幕の内, 中絶, と切れ, , 跡切, 幕あい, ポース, 中止, 途ぎれ, 停止, 一時停止, , 小休, 仲断, 晴れ間


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS