小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 了するの意味・解説 > 了するに関連した英語シソーラス

了するに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

終わらせる、または、停止する

bring to an end or halt

終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する

詳しく見る

仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす

come or bring to a finish or an end

終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる

詳しく見る

意味をとらえる

get the meaning of something

呑込む, 解る, 了解, 諒解, 掴みとる, 分る, 納得, 領会, 解する, 解せる, 把捉, 汲み取る, 掴む, 領得, 捉らえる, 解す, くみ取る, 汲取る, 読取る, 把握, 分かる, 掴取る, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 領解, 会得, 読解, 読みとる, 了する, 判る

詳しく見る

知る、気がつく、通常偶然に

get to know or become aware of, usually accidentally

わかる, 見取る, 見付ける, 発見, 分る, 看取, 見て取る, 覚る, 理解, 見出す, 気づく, 思い至る, 気付く, 了得, 見いだす, 分かる, 察知, 観取, 見出だす, 見い出す, 見つける, 知る, 了する, 判る

詳しく見る

その意味を理解する

make sense of

解釈, 判断, 解する, 理解, 了得, 通釈, 受け取る, 釈する, 評釈, 了する

詳しく見る

結論づける

bring to a close

終わる, 終らす, 終える, 了う, 終わらす, 締めくくる, 終了, 終う, 終る, 了する

詳しく見る

一時的か、空間か、量的感覚に、終わりがある

have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense

終わる, ストップ, 完結, 終熄, 済む, 終息, 終決, 止まる, 終結, 終了, 終る, 止む, 止る, 完了, 了する, 終止

詳しく見る

「終わらせる、または、停止する」という意味の類語

終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する

end、 terminate

この場合の「終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する」の意味

bring to an end or halt

終わらせる、または、停止する

「終わらせる、または、停止する」の意味で使われる「終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する」の例文

She ended their friendship when she found out that he had once been convicted of a crime

彼が以前犯罪の有罪判決を下されたことを知った時、彼女は彼らの友情を終了した

The attack on Poland terminated the relatively peaceful period after WW I

ポーランドに対する攻撃は、第一次世界大戦の後で比較的穏やかな期間を終結させた

上位語

入換える, 手直し, 変換える, 修正, 入れ換える, 変更, 模様替, 改む, 換える, 異ならす, 繰りかえる, 入れ替える, 改築, 入替える, 変化, 決直す, 修整, 切り換える, 置きかえる, 脱胎, 切替える, 刷新, 入れかえる, 変形, 改易, 決め直す, 改変, 挿げ替える, 奪胎, 改造, 付替える, 動かす, 異らす, 入れ代える, 変換, 改定, 違える, 切り替える, チェンジ, 変革, 崩す, 切換える, 直す, 切り変える, 変える, スイッチ, 改正, 模様替え, 挿げかえる, 決めなおす, 変造, 改める

下位語

終わる, 為し遂げる, 切る, 済む, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 仕遂げる, 打ち上げる, 了う, 成し遂げる, 為し終える, 切上げる, 切り上げる, 遂げる, 終う, 遣っ付ける, 為遂げる, 済ます, 終る, 打上げる, 中止, 立てる, 起こす, 差す, 滅絶, 覆滅, 掃討, 掃蕩, 無くする, 掃滅, 根絶, 退治, 剿滅, 失くする, 解散, 解体, 解団, 解消, 裁截る, ストップ, 休止, 断ち截る, 打切る, 絶つ, 中断, 断ちきる, 取り止める, 打ち切る, 截ち切る, 裁ち截る, 差し止める, 断ち切る, 止す, 取止める, 截つ, 止める, 断つ, 中絶, 断截る, 取りやめる, 停止, 裁切る, 断切る, 仲断, 途切らす, 途切らせる, 遮る, 揉み消す, もみ消す, 揉消す, 確定, フィニッシュ, 終らす, 完成, 為終える, し終える, 了える, 了る, 終わらす, 終了, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる, 解決, 片付ける, かた付ける, 済ませる, 済せる, 片づける, 締めくくる, 引ける, 閉じる, 締め切る, 閉める, 締切る, 閉会, 散会, 閉幕, 終結, クローズ

引き起こし

終わる, ストップ, 完結, 終熄, 済む, 終息, 終決, 止まる, 終結, 終了, 終る, 止む, 止る, 完了, 了する, 終止

「仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす」という意味の類語

終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる

complete、 finish

この場合の「終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる」の意味

come or bring to a finish or an end

仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす

「仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす」の意味で使われる「終わる, フィニッシュ, 終らす, 完成, 終える, 仕上げる, 仕舞う, 為終える, し終える, 了う, 了える, 了る, 終わらす, 為し終える, 終了, 終う, 済ます, 終る, し終わる, 完了, 終業, 了する, 為し終わる」の例文

He finished the dishes

彼は皿を洗い終えた

She completed the requirements for her Master's Degree

彼女は修士号の要件を満たした

The fastest runner finished the race in just over 2 hours; others finished in over 4 hours

最速のレールは、ちょうど2時間以上で人種を終えました;4時間以上で終えられる他

上位語

終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する

下位語

チャージ, 為し遂げる, 仕上げる, 為終える, 仕遂げる, 成し遂げる, 為し終える, 為遂げる, 済ます, やり遂げる, 成しとげる, 果たす, 為しとげる, 為果てる, 為済ます, し終える, 遺りきる, 遣切る, 遂行, 果す, 遣り遂げる, 遣遂げる, 為はてる, し遂げる, 遣り抜く, 為済す, 完うする, 全うする, 為抜く, 遣通す, 達成, やり切る, 遣り通す, 遺り切る, 遺切る, やり抜く, やり通す, 遣りとげる, 為す, 踏み行う, 為果せる, 仕済ます, 踏行なう, 行なう, 踏み行なう, 踏行う, 終える, 実践, 履行, 成す, 仕はてる, 行う, 仕果てる, 仕済す, 遂げる, 仕抜く, 実行, し果てる, 全う, 実施, 完遂, 為る

「意味をとらえる」という意味の類語

呑込む, 解る, 了解, 諒解, 掴みとる, 分る, 納得, 領会, 解する, 解せる, 把捉, 汲み取る, 掴む, 領得, 捉らえる, 解す, くみ取る, 汲取る, 読取る, 把握, 分かる, 掴取る, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 領解, 会得, 読解, 読みとる, 了する, 判る

savvy、 grok、 grasp、 apprehend、 dig、 comprehend、 get the picture、 compass

この場合の「呑込む, 解る, 了解, 諒解, 掴みとる, 分る, 納得, 領会, 解する, 解せる, 把捉, 汲み取る, 掴む, 領得, 捉らえる, 解す, くみ取る, 汲取る, 読取る, 把握, 分かる, 掴取る, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 領解, 会得, 読解, 読みとる, 了する, 判る」の意味

get the meaning of something

意味をとらえる

「意味をとらえる」の意味で使われる「呑込む, 解る, 了解, 諒解, 掴みとる, 分る, 納得, 領会, 解する, 解せる, 把捉, 汲み取る, 掴む, 領得, 捉らえる, 解す, くみ取る, 汲取る, 読取る, 把握, 分かる, 掴取る, 掴み取る, 呑みこむ, 捉える, 領解, 会得, 読解, 読みとる, 了する, 判る」の例文

Do you comprehend the meaning of this letter?

あなたはこの手紙の意味が理解できますか

上位語

解る, わかる, 分る, 解する, 理解, 解す, 分かる, 判る

下位語

分かる, 現量, 消化

「知る、気がつく、通常偶然に」という意味の類語

わかる, 見取る, 見付ける, 発見, 分る, 看取, 見て取る, 覚る, 理解, 見出す, 気づく, 思い至る, 気付く, 了得, 見いだす, 分かる, 察知, 観取, 見出だす, 見い出す, 見つける, 知る, 了する, 判る

hear、 get wind、 get word、 see、 get a line、 find out、 pick up、 discover、 learn

この場合の「わかる, 見取る, 見付ける, 発見, 分る, 看取, 見て取る, 覚る, 理解, 見出す, 気づく, 思い至る, 気付く, 了得, 見いだす, 分かる, 察知, 観取, 見出だす, 見い出す, 見つける, 知る, 了する, 判る」の意味

get to know or become aware of, usually accidentally

知る、気がつく、通常偶然に

「知る、気がつく、通常偶然に」の意味で使われる「わかる, 見取る, 見付ける, 発見, 分る, 看取, 見て取る, 覚る, 理解, 見出す, 気づく, 思い至る, 気付く, 了得, 見いだす, 分かる, 察知, 観取, 見出だす, 見い出す, 見つける, 知る, 了する, 判る」の例文

I learned that she has two grown-up children

私は彼女には2人の成長した子供たちがいるということを知った

I see that you have been promoted

私は、あなたが昇進したのを知っている

下位語

揚げ足をとる, ・・・の落ち度を見つけ出す, あら捜しする, 突きとめる, 確める, 見極める, 見定める, 見さだめる, 確かめる, 突き止める, 確認, わかる, 発見, 分る, 看取, 見受ける, 見出す, 認識, 気づく, 気付く, 見いだす, 観取, 見出だす, 見い出す

「その意味を理解する」という意味の類語

解釈, 判断, 解する, 理解, 了得, 通釈, 受け取る, 釈する, 評釈, 了する

interpret、 see、 construe

この場合の「解釈, 判断, 解する, 理解, 了得, 通釈, 受け取る, 釈する, 評釈, 了する」の意味

make sense of

その意味を理解する

「その意味を理解する」の意味で使われる「解釈, 判断, 解する, 理解, 了得, 通釈, 受け取る, 釈する, 評釈, 了する」の例文

What message do you see in this letter?

この手紙においてどんなメッセージを見ますか?

How do you interpret his behavior?

あなたはどのように彼の振舞いを解釈しますか?

上位語

解る, わかる, 分る, 解する, 理解, 解す, 分かる, 判る

下位語

読み間違う, 読損なう, 取りちがえる, かん違い, 取損う, 取違え, 思いちがえる, 曲解, 取り違える, 読み損う, 勘違い, 取りそこなう, 読み違える, 読間違える, 読みまちがう, 思い違い, 取ちがえ, 読損う, 取損なう, 取り損う, 読み間違える, 読みまちがえる, 思い違う, 読間違う, 読み誤る, 読みそこなう, 読み損なう, 間違える, 取り損なう, 誤解, 取違える, 間違う, 誤認, 勘違, 読違える, 思違える, 取りちがえ, 取り違え, 思い違える, 取違, 取りあやまる, 取誤る, 誤読, とり違え, 取り誤る, 読み取る, 比興, 解釈, 読む, 受取る, 取る, 読取る, 受けとる, 受け取る, 読みとる, 紐解く, 読書, 披見, 書見, 繙く, 閲覧, 拝誦, 閲読, 多読, 拝見, 拝読, 繙読, 読み込む, 読み取り, 読取り, 引出す, 引き出す

「結論づける」という意味の類語

終わる, 終らす, 終える, 了う, 終わらす, 締めくくる, 終了, 終う, 終る, 了する

conclude

この場合の「終わる, 終らす, 終える, 了う, 終わらす, 締めくくる, 終了, 終う, 終る, 了する」の意味

bring to a close

結論づける

「結論づける」の意味で使われる「終わる, 終らす, 終える, 了う, 終わらす, 締めくくる, 終了, 終う, 終る, 了する」の例文

The committee concluded the meeting

委員会は集会を収束した

上位語

終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する

「一時的か、空間か、量的感覚に、終わりがある」という意味の類語

終わる, ストップ, 完結, 終熄, 済む, 終息, 終決, 止まる, 終結, 終了, 終る, 止む, 止る, 完了, 了する, 終止

end、 cease、 finish、 terminate、 stop

この場合の「終わる, ストップ, 完結, 終熄, 済む, 終息, 終決, 止まる, 終結, 終了, 終る, 止む, 止る, 完了, 了する, 終止」の意味

have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense

一時的か、空間か、量的感覚に、終わりがある

「一時的か、空間か、量的感覚に、終わりがある」の意味で使われる「終わる, ストップ, 完結, 終熄, 済む, 終息, 終決, 止まる, 終結, 終了, 終る, 止む, 止る, 完了, 了する, 終止」の例文

the bronchioles terminate in a capillary bed

細気管支は毛細血管床で終わる

Your rights stop where you infringe upon the rights of other

あなたが他のものの権利を侵害すると、あなたの権利は停止する

My property ends by the bushes

私の所有地は低木のそばで終わる

The symphony ends in a pianissimo

ピアニシモで交響曲は終わる

下位語

消える, 立ち消える, 閉会, 閉廷, 絶頂になる, 尽きる, 枯渇, 無くなる, 干る, 涸る, 切れる, 種ぎれ, 涸れる, 種切れ, なくなる, 消えさる, 消去, ふっ飛ぶ, 去る, 吹飛ぶ, 掻消える, 消えうせる, 消入る, 消去る, 失せる, 掻き消える, 消失, 消えいる, 消え去る, 寂滅, 消除, 吹き飛ぶ, 消滅, 掻ききえる, 吹っ飛ぶ, 没する, 消え入る, 吹きとぶ, 失せ去る, 没了, 消散, 消え失せる, かき消える, 消失せる, 終わる, 暮れる, 終える, 仕舞う, 打ち上げる, 了う, 切上げる, 切り上げる, 終う, 済ます, 終る, 打上げる, 成り行く, 成りゆく, 成行く, 成る, 中止になる, 取りやめになる


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS