例文 (130件) |
"したのえ"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 130件
舌の炎症例文帳に追加
lingual inflammation - 日本語WordNet
舌の炎症例文帳に追加
inflammation of the tongue - 日本語WordNet
はしたの 30 円は結構です.例文帳に追加
Never mind the odd thirty yen. - 研究社 新和英中辞典
私は明日の英会話の授業に参加するつもりでした。例文帳に追加
I was planning to participate in the English conversation class tomorrow. - Weblio Email例文集
明日の遠足は雨でお流れだろう.例文帳に追加
Tomorrow's excursion will be called off because of rain. - 研究社 新和英中辞典
明日の英語って宿題あったっけ?例文帳に追加
Did we have any English homework that needs to be done by tomorrow? - Tatoeba例文
明日の英語って宿題あったっけ?例文帳に追加
Did we have any English homework due tomorrow? - Tatoeba例文
ファラオの下のエジプトの古代および今絶えた言語例文帳に追加
the ancient and now extinct language of Egypt under the Pharaohs - 日本語WordNet
こののち、田辺の思索は、西田の影響を受けるようになる。例文帳に追加
Following this, the thoughts of Tanabe were influenced by Nishida. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは下の枝々に落ち、そこに積もっていた雪も落ちた。例文帳に追加
This fell on the boughs beneath, capsizing them. - Jack London『火を起こす』
えっ、一時的にパリにいるだけなの? それともそちらに引っ越したの?例文帳に追加
Oh are you just in Paris temporarily, or did you move there? - Weblio Email例文集
明日の英会話レッスンで、私たちはあなたに会えるのを楽しみにしています。例文帳に追加
We are looking forward to meeting you in tomorrow's English lesson. - Weblio Email例文集
明日の英語のレッスンの日程を変更してもらえますでしょうか?例文帳に追加
Could I have you change the English lesson schedule for tomorrow? - Weblio Email例文集
13の英国植民地で、米国の最初の州を形成した例文帳に追加
one of the 13 British colonies that formed the original states of the United States - 日本語WordNet
大尉の階級の下の英国の任務を司った陸軍将校例文帳に追加
a British commissioned army officer below the rank of captain - 日本語WordNet
110 bps から115200 bps までのボーレートに対応した std のエントリがあります。例文帳に追加
There is a std entry for each bps rate from 110 to 115200. - FreeBSD
さらにその下、覆鉢の下の円筒形部分を「胴」という。例文帳に追加
The cylindrical part under the fukubachi is called "do" (a cylindrical column). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それらの技術により油絵の具の下の鉛筆の下書きが明らかになった。例文帳に追加
These techniques revealed pencil lines underneath the oil paint. - 浜島書店 Catch a Wave
又、該画像から、該チップ先端より下のエッジE2を検出する。例文帳に追加
Also, an edge E2 at a position below the top end of the chip is detected. - 特許庁
私たちは、明日の英会話レッスンであなたにお目にかかれるのを楽しみにしております。例文帳に追加
We are looking forward to meeting you in tomorrow's English lesson. - Weblio Email例文集
私たちは、明日の英会話レッスンで先生にお目にかかれるのを楽しみにしております。例文帳に追加
We are looking forward to meeting the teacher in tomorrow's English lesson. - Weblio Email例文集
熱や腫れ、発赤、および痛みが特徴の、体内組織(特に皮膚の下)の炎症例文帳に追加
an inflammation of body tissue (especially that below the skin) characterized by fever and swelling and redness and pain - 日本語WordNet
2006年以降、各部門の石油製品需要は減退し、他のエネルギーへのシフトが進行。例文帳に追加
The demand for petroleum products in respective sectors slackened in and after 2006 and the shift to other types of energy proceeded. - 経済産業省
炎は、その下の液体からは遮断されているし、くぼみのふちに飛び移ったりもしません。例文帳に追加
They are fenced off from the fluid below, and do not encroach on the cup at the sides. - Michael Faraday『ロウソクの科学』
キャパシタのSr_xTi_yO_3誘電体層でのSr/Ti比率は、キャパシタの電気的特性を調整するために変化できる。例文帳に追加
The Sr/Ti ratio in the Sr_xTi_yO_3 dielectric layer of the capacitor can be varied to tune the electric properties of the capacitor. - 特許庁
SiGe層は、基板上に堆積され、イオンが注入されて、その表面の下のSiGe材料内に欠乏領域を形成する。例文帳に追加
A layer of SiGe is deposited on a substrate and implanted with ions to form a depletion region within a SiGe material below its surface. - 特許庁
ゲート電極8の下のN−型ドレイン層2Aが熱破壊する前に、サージ電流は、このPN接合を通ってシリコン基板1に逃げる。例文帳に追加
Before the n--type drain layer 2A under a gate electrode 8 is thermally broken down, the surge current is released to a silicon substrate 1 through this p-n junction. - 特許庁
一つのエンコーダは、全画像またはVOPsで機能し、他のエンコーダは小さい再局部領域で機能する。例文帳に追加
One coder operates on an entire picture or VOPs and the other coder operates on small local regions. - 特許庁
携帯端末200は、購入したデジタルコンテンツの複製を作成し他のエンドユーザの情報端末400に送信することができる。例文帳に追加
The mobile terminal 200 is capable of creating and sending copies of the digital content purchased to other end users' information terminals 400. - 特許庁
キャパシタのPolySi膜の周囲に配置されたメタル膜とPolySi膜との間の容量により、キャパシタの単位面積あたりの容量を増加させる。例文帳に追加
With the capacity between the metal film and PolySi film arranged around the PolySi film of the capacitor, capacity per unit area in the capacitor is increased. - 特許庁
このp^+分離領域68は、pベース層56の下のn^-エピタキシャル層54に部分的に食い込む深さまで形成される。例文帳に追加
The p+ isolation region 68 is formed to a depth such as to partially cut into the n- epitaxial layer 54 under the p-base layer 56. - 特許庁
本発明の半導体装置は、サイドウォール14の下のSOI層12には、拡散層15が形成されている。例文帳に追加
A semiconductor device is provided, where a diffusion layer 5 is formed at a SOI layer 12 under a sidewall 14. - 特許庁
1つのグループにグルーピングされた複数のエラー図形は同じ特徴を持つため、代表図形を確認し、他のエラー図形の確認を省略する。例文帳に追加
Error figures put in one group have the same features, so a representative figure is confirmed to omit the confirmation of other error figures. - 特許庁
床下の映像やセンサの測定値を施主に見せながら床下の状況の説明や対策案の提案等を行う。例文帳に追加
As the image of the under floor and the measurements acquired by the sensor are shown to an owner, the situation of the under floor is explained and a countermeasure and the like is suggested. - 特許庁
次に、一時蓄積したSEI NAL unitのSEI時間情報を参照して、PESヘッダ部26はPESヘッダを作成する。例文帳に追加
Then a PES header section 26 generates a PES header by referring to the SEI time information of the SEI NAL unit stored once. - 特許庁
車室及び車室から防火壁によって分離された車輛フードの下のエンジン室を持つ車輛の車輛ステアリング装置を提供する。例文帳に追加
To provide a vehicle steering device of a vehicle having a cabin and an engine room below a vehicle hood separated from the cabin by a fire protection wall. - 特許庁
使用中、コイル30に流れる電流でホルダ29を下方へ移動し、ホルダ29の下の映像センサに映像を収束する。例文帳に追加
In use, current passing through the coil 30 moves the lens holder 29 downwardly to focus an image on an image sensor below the lens holder 29. - 特許庁
したがって、寄生キャパシタの影響を排除して、キャパシタンスの調整制度を向上させることができる。例文帳に追加
Then, the influence of the parasitic capacitor is eliminated to improve the adjustment system of the capacitance. - 特許庁
プラスチック袋1の開口部0における下の縁2が延長され、そこに2つのピン穴3が形成されている。例文帳に追加
A lower edge 2 of the opening part 0 of a plastic bag 1 is elongated and is provided with two pinholes 3. - 特許庁
所望のエリアで増音し、他のエリアで音圧維持するとともに、音圧維持について均一な周波数特性を与える。例文帳に追加
To amplify sound in a desired area and maintain sound pressure in other areas, as well as apply an even frequency response to sound pressure retention. - 特許庁
P型シリコン基板2の表面のNウェルを2回の不純物の注入工程により形成し、撮像部及び蓄積部の下のNウェル70と、水平転送部の下のNウェル90とを、互いに不純物濃度を異ならせて形成する。例文帳に追加
An n-well of the surface of a p-type silicon substrate 2 is formed by carrying out impurity implantation process twice, and an n-well 70 below an imaging part and an accumulation part and an n-well 90 below a horizontal transfer are formed by making the impurity concentration thereof differ from each other. - 特許庁
FreeBSD ブートマネージャは最後に起動した OS を記録するためにパーティションテーブルの最後に起動した OS のエントリにあるアクティブフラグをセットし、512バイト全体を MBR に書き戻します。例文帳に追加
スーパユーザの特権が必要な場合でも、ログイ ンして suを実行するのは、 ごく簡単なことなんですから。 以下に、ようやく完成した /etc/ttysのエントリに端末の場所を表 すコメントを追加したものを示します。例文帳に追加
It is quite easy to login and use su if you need superuser privileges. - FreeBSD
BPEL マッパーのインタフェースによって、局所変数や大域変数、XSD 要素や属性、および部品に対して、このドキュメントに示した XPath の演算と関数を使用した計算を行うことができます。例文帳に追加
The BPEL Mapper interface enables you to perform calculations using XPath operations and functions that are listed in this article over local and global variables, XSD elements and attributes, and parts. - NetBeans
『山海経』には鳥の止まるこずえは「扶桑」と、木は「神樹」として登場するが、下の枝は9の太陽が留まるところとされ上の枝は1つの太陽が今まさに出んとするものであるとあり、若干のズレがある。例文帳に追加
In "Sengaikyo" (oldest topography of China), the tree top the birds were perching on was `fusang' (pictorial motifs), and the tree was the `god tree', and the upper branch is where the ninth sun is to perch while the lower branch was for the first sun which was about to come out, which identified an inconsistency between them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件は新田次郎により『八甲田山死の彷徨』としてに小説化され、さらにこの小説を原作としたの映画『八甲田山(映画)』で一般に広く知られることになった。例文帳に追加
The incident became known to the public by a novel, "Death march on Mount Hakkoda" written by Jiro NITTA and a movie which was based on that novel "Hakkoda-san Mountain." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (130件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |