例文 (999件) |
"銀の"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1261件
世界的に金銀の比価は1:15であったのに、日本では1:5であった。例文帳に追加
At the time, the international exchange rate of gold to silver was 1:15, but it was 1:5 in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この「往古」は慶長丁銀の品位への復帰を意味する。例文帳に追加
The term 'Oko' means restoration of the grade of Keicho Chogin (a silver oval coin minted in the early Edo period). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日銀の劣後ローン引受けについてのご意見はございますか。例文帳に追加
Do you have any view on the provision of subordinated loans by the Bank of Japan? - 金融庁
IMF暫定委員会、IMF・世銀の合同開発委員会の強化。例文帳に追加
The IMF Interim Committee as well as the IMF-World Bank joint Development Committee should be strengthened. - 財務省
世銀のクリーン・エネルギー投資枠組みの進展を支持。例文帳に追加
We support continued progress on the World Bank-led Clean Energy Investment framework. - 財務省
IMF・世銀の設立が合意されてから今年で60周年を迎えました。例文帳に追加
This year, we’re celebrating the 60th anniversary of the IMF and the World Bank. - 財務省
総会における世銀のFTIに関する進捗報告を期待。例文帳に追加
We look forward to a progress report on the FTI by the World Bank at the Annual Meetings. - 財務省
最近開始された世銀のガバナンス改革を支持。例文帳に追加
We take note of the Report on the Sustainable Long-term Financing of the IMF that provides a good basis for further discussion. - 財務省
銀の添加は、溶接フィラーワイヤーの溶接性をさらに改善する。例文帳に追加
The addition of silver further improves the weldability of the welding filler wire. - 特許庁
銅銀合金は、銅に対する銀の固溶限を超える銀を含むものとする。例文帳に追加
The copper silver alloy contains silver exceeding the limit of the solid solubility of silver to copper. - 特許庁
酸化銀ペースト、及び酸化銀ペーストからの金属銀の作製方法例文帳に追加
SILVER OXIDE PASTE AND MANUFACTURING METHOD OF METAL SILVER FROM SILVER OXIDE PASTE - 特許庁
炭化水素油中の水銀の除去方法及び濃度測定方法例文帳に追加
METHOD OF REMOVING MERCURY IN HYDROCARBON OIL AND METHOD OF MEASURING CONCENTRATION THEREOF - 特許庁
含銀のバッファ層120がガラス基板110上に形成される。例文帳に追加
A silver containing buffer layer 120 is formed on a glass substrate 110. - 特許庁
アマルガム入り蛍光ランプの水銀の移動を最適制御する。例文帳に追加
To have an optimum control of movement of mercury in a discharge lamp with amalgam. - 特許庁
しかも銀の焼結部2bがブラシ2全体に偏りなく分散している。例文帳に追加
Furthermore, silver sintered portions 2b are dispersed uniformly over the brushes 2. - 特許庁
排ガス中の金属水銀の測定精度を向上させること。例文帳に追加
To enhance the measuring precision of metal mercury in an exhaust gas. - 特許庁
銀の添加量としては、200〜2000ppmの範囲が好適である。例文帳に追加
As the amount of the silver to be added, the range of 200 to 2,000 ppm is suitable. - 特許庁
ハロゲン化銀の写真用平板状粒子乳剤の調製方法例文帳に追加
METHOD FOR PREPARING SILVER HALIDE PHOTOGRAPHIC TABULAR GRAIN EMULSION - 特許庁
銀の増反射膜およびそれを用いたカラー液晶表示装置例文帳に追加
SILVER FILM INCREASED IN REFLECTION AND COLOR LIQUID CRYSTAL DISPLAY USING THE SAME - 特許庁
氷雪が風に吹かれて波のようにうねる白銀の世界。例文帳に追加
It was all pure white, rolling in gentle undulations where the ice-jams of the freeze-up had formed. - Jack London『火を起こす』
死んだ魔女の足は全部消えて、銀の靴だけが残っていました。例文帳に追加
The feet of the dead Witch had disappeared entirely, and nothing was left but the silver shoes. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
これで銀の靴はもうあなたのものよ、あなたが履くべきだわ」例文帳に追加
But the silver shoes are yours, and you shall have them to wear." - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
これで魔女は前よりもっと腹をたてたので、銀の笛を二回吹きました。例文帳に追加
This made her angrier than before, and she blew her silver whistle twice. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
よい魔女はいいました。「その銀のくつにはね、不思議な力がいろいろあるのよ。例文帳に追加
"The Silver Shoes," said the Good Witch,"have wonderful powers. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
銀の樺の木がその肩に触れていたから、かなり大きなものです。例文帳に追加
It was very large, for a silver birch-tree touched its shoulder. - H. G. Wells『タイムマシン』
話をする間、彼女は手首の銀のブレスレットをぐるぐると回した。例文帳に追加
While she spoke she turned a silver bracelet round and round her wrist. - James Joyce『アラビー』
その基準とは、世銀の開発目標への明確な付加価値、他の資源やパートナーシップを触発するために必要な世銀の活動、世銀の著しい比較優位、世界的な行動が必要であるという国際的なコンセンサスの形成、である。例文帳に追加
clear value-added to the Bank's development objectives; Bank action is needed to catalyze other resources and partnerships; a significant comparative advantage for the Bank; and an emerging international consensus that global action is required. - 財務省
本発明における集電体は、基材と、前記基材に配置される銀の層と、前記基材と前記銀の層との間に配置される金の層を備えることにより、銀の層の剥がれを防止できる。例文帳に追加
The collector comprises a base material, a silver layer on the base material, a gold layer between the base material and the silver layer, to prevent the silver layer from peeling off. - 特許庁
安政一分銀の発行によっても貿易港周辺の市中における一分銀の払底は解消されず、ハリスは幕府に対し一分銀の早急な増鋳を要求したが、発行は思うように進捗せず、洋銀に刻印を打って、三分として通用させるよう要求した。例文帳に追加
The scarcity of ichibu-gin silver coins in cities around the trading port was not improved by issuance of Ansei ichibu-gin silver coins, so HARRIS requested the bakufu to increase mintage of ichibu-gin silver coins in a prompt manner, but they were not emitted so promptly; thus HARRIS requested the bakufu to engrave a mark on foreign silver coins and to make them circulate as 3 bu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ハロゲン化銀フィルム, 銀塩フィルム《ハロゲン化銀は塩化銀, 臭化銀, ヨウ化銀の総称で感光剤に使われる》例文帳に追加
silver halide film - 研究社 英和コンピューター用語辞典
銀のこぼれる涙ですら、彼女の冷酷な父を動かすことは出来ない−シェークスピア例文帳に追加
nor silver-shedding tears could penetrate her uncompassionate sire- Shakespeare - 日本語WordNet
特にフロリダから離れた暖かい大西洋近海の大きな銀のゲームフィッシュ例文帳に追加
large silvery game fish of warm Atlantic coastal waters especially off Florida - 日本語WordNet
亜鉛の陽極、酸化水銀の陰極、水酸化カリウムの電解質からなる初歩的な電池例文帳に追加
a primary cell consisting of a zinc anode and a cathode of mercury oxide and an electrolyte of potassium hydroxide - 日本語WordNet
神聖化された聖体を礼拝用に公開するための(通常金または銀の)器例文帳に追加
a vessel (usually of gold or silver) in which the consecrated Host is exposed for adoration - 日本語WordNet
特殊処理した紙に先端が銀の道具で描いた素描(15世紀・16世紀)例文帳に追加
a drawing made on specially prepared paper with an instrument having a silver tip (15th and 16th centuries) - 日本語WordNet
動物プランクトンによる水銀の生物濃縮速度に関するデータが発表されるであろう。例文帳に追加
Data on the kinetics of bioaccumulation of mercury by zooplankton will be presented. - 英語論文検索例文集
Naoki(1975)の観察では,スラッジによって吸着された水銀の量は広範囲の濃度で変化がなかった。例文帳に追加
Naoki(1975)observed that the quantity of mercury taken up by the sludge did not alter over a wide range of cincentrations. - 英語論文検索例文集
動物プランクトンによる水銀の生物濃縮速度に関するデータが発表される。例文帳に追加
Data on the kinetics of bioaccumulation of mercury by zooplankton will be presented. - 英語論文検索例文集
Naoki(1975)の観察では,スラッジによって吸着された水銀の量は広範囲の濃度で変化がなかった。例文帳に追加
Naoki(1975)observed that the quantity of mercury taken up by the sludge did not alter over a wide range of concentrations. - 英語論文検索例文集
水銀のバックグランドの濃度の広範な,そして異常なほどの相違にはいろいろな理由がある。例文帳に追加
Wide and anomalous variations in the mercury background concentrations exist for a variety of reasons. - 英語論文検索例文集
Naoki(1975)の観察では,スラッジによって吸着された水銀の量は大きな濃度変化がなかった。例文帳に追加
Naoki(1975)observed that the quantity of mercury taken up by the sludge did not alter over a wide range of concentrations. Neufeld(1975) - 英語論文検索例文集
四女の夫右馬寮下役人の金集百成は鍛冶・鋳物師・金銀の細工師である。例文帳に追加
The fourth daughter's husband is Umaryo (the horse office of the Right) Momonari KANATSUME, and he is also a smith, a caster, and a craftsman of gold and silver. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天武天皇とともに合葬され、持統天皇の遺骨は銀の骨壺に収められていた。例文帳に追加
She was buried with her husband the Emperor Tenmu, and her ashes were kept in a silver urn. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼朝から拝領した純銀の猫を通りすがりの子供に与えたとされている。例文帳に追加
It is said that he gave a cat figurine made of sterling silver given to him by Yoritomo to a child passing by. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、子孫は松江藩に仕え、明治維新後は日銀の理事となる山口宗義がいる。例文帳に追加
The descendants served Matsue Domain and after the Meiji Restoration, one of the descendants, Muneyoshi YAMAGUCHI became the director of the Bank of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Araby” 邦題:『アラビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |