1016万例文収録!

「"other company"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "other company"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"other company"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 138



例文

Other company's bus. 例文帳に追加

他社バスなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Let's keep each other company.例文帳に追加

お互い付き合っていこう。 - Weblio Email例文集

enjoying each other's company with family 例文帳に追加

家族との団欒 - Weblio Email例文集

to be in each other's company 例文帳に追加

人と鼻を突き合わす - 斎藤和英大辞典

例文

to be in each other's company 例文帳に追加

鼻をつき合わせる - 斎藤和英大辞典


例文

in each other's company 例文帳に追加

お互いの会社で - 日本語WordNet

We are seldom in each other's company. 例文帳に追加

二人はめったに一緒にならない - 斎藤和英大辞典

And, we get each other's company to boot.例文帳に追加

それに、みんなに仲間もできるしね。 - Tatoeba例文

And, we get each other's company to boot. 例文帳に追加

それに、みんなに仲間もできるしね。 - Tanaka Corpus

例文

BYPASS METHOD FOR OTHER COMPANY CONNECTION CALLS例文帳に追加

他事業者接続呼の迂回方法 - 特許庁

例文

To provide services of our company and the other company or the service of the other company only with the cash card of our company.例文帳に追加

当社のキャッシュカードのみで、当社および他社または他社のサービスを提供する。 - 特許庁

In regards to that, I want to know the other company's opinion. 例文帳に追加

私はそれについてその会社の見解を知りたい。 - Weblio Email例文集

This product has the same capabilities at other company's product. 例文帳に追加

この商品は他社品と同等の性能を持つ。 - Weblio Email例文集

Going to the play in each other's company? How I envy you! 例文帳に追加

ご夫婦お揃いでお芝居はお安くないね - 斎藤和英大辞典

No other company can match what we do.例文帳に追加

わが社に匹敵する会社はありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(i) The articles of incorporation of the notifying company and the other company 例文帳に追加

一 届出会社及び相手会社の定款 - 日本法令外国語訳データベースシステム

OTHER COMPANY COMMODITY IMPORTANT INFORMATION MANAGEMENT SYSTEM例文帳に追加

他社商品重要情報管理システム - 特許庁

For the history information of the other company, the service server encrypts an item, which is set to be disclosed only to the other company, using the second encryption key.例文帳に追加

他社の履歴情報に関しては、当該他社だけに公開するよう設定した項目を第2の暗号鍵を使って暗号化する。 - 特許庁

After supper all my family used to sit in the living room enjoying each other's company. 例文帳に追加

夕食後は家族はみな居間で団欒のひとときを過ごしたものだ. - 研究社 新和英中辞典

Others specialize in specific products that no other company makes. 例文帳に追加

他社がつくっていない特定の商品を専門にしている企業もあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

Aeon is promoting gardening as a good way for family members to enjoy each other's company. 例文帳に追加

イオンは家族団らんの良い方法として園芸を奨励している。 - 浜島書店 Catch a Wave

VIDEO SIGNBOARD DEVICE AND VIDEO SIGNBOARD ADVERTISEMENT SYSTEM BROADCASTING ADVERTISEMENT OF OTHER COMPANY例文帳に追加

他社広告も放映する映像看板装置、映像看板広告システム - 特許庁

SELLING (ADVERTISING) OF PRODUCT OR THE LIKE OF OTHER COMPANY BY UTILIZING VENDING MACHINE例文帳に追加

自動販売機を利用し、他企業の商品等の販売(宣伝)すること - 特許庁

(ii) in cases where the amount of sales to a company by any other company in the preceding business year constitutes 50 percent or more of the gross sales amount of said other company, said other company; and 例文帳に追加

二 会社に対する前事業年度における他の会社の売上高が当該他の会社の売上高の総額の百分の五十以上である場合における当該他の会社 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) in cases where the amount of purchases from a company by any other company in the preceding business year constitutes 50 percent or more of the gross purchase amount of said other company: said other company. 例文帳に追加

三 会社からの前事業年度における他の会社の仕入高が当該他の会社の仕入高の総額の百分の五十以上である場合における当該他の会社 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) become an employee of any other Company or merchant (excluding any Company; the same shall apply in Article 24); 例文帳に追加

三 他の会社又は商人(会社を除く。第二十四条において同じ。)の使用人となること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) become a director, executive officer or any member who executes the operation of any other Company. 例文帳に追加

四 他の会社の取締役、執行役又は業務を執行する社員となること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The total book value of the assets that are issued as the consideration for all business of such other Company; 例文帳に追加

一 当該他の会社の事業の全部の対価として交付する財産の帳簿価額の合計額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Circulating environment friendly products are attached with different category of business and other company advertisements and specific marks.例文帳に追加

流通する環境配慮型製品に異業種他社広告と特定マークとが付される。 - 特許庁

Thereby, because only holding the ID card 3 and making the card terminal 1 disposed at the entrance gate of the other company read the ID from the ID card 3 is needed to the employee visiting the other company, the entrance to the gate to the other company becomes possible without using the personal information and without performing the troublesome procedure at the entrance gate to the other company.例文帳に追加

これにより、他社へ訪問する社員は、IDカード3を所持し、他社の入門所に配置されたカード端末1に、IDカード3からIDを読取らせるだけで済むから、個人情報を用いることなく、かつ他社の入門所において煩わしい手続きをすることなく、他社への入門が可能となる。 - 特許庁

and, what does not always follow, men who thoroughly enjoyed each other's company. 例文帳に追加

そして必ずしもそうとは限らないことも多いのだが、お互いの交際を心から楽しむのが常だった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Based on an advertiser ID of the company's own, an advertiser ID of any other company of the same trade as the company and trade attributes ID of the company and the other company, a service server 1 generates first to third encryption keys.例文帳に追加

サービスサーバ1は、自社の広告主ID、自社と同じ業種の他社の広告主ID、自社・他社の業種属性IDに基づき、第1〜3の暗号鍵を生成する。 - 特許庁

The system, then, retrieves the company employee whose name card data is updated and the other company employees who exchanged his or her name card with the employee (S3) and retrieves the company employees, with whom the other company employees exchanged their name cards.例文帳に追加

また、該名刺情報に変動があった社員と名刺交換を行った他社社員を検索し(S3)、該他社社員が名刺交換を行った自社の社員を検索する。 - 特許庁

A comment generating part 6 calculates market force α indicating strength in the market of a patent application and leading force β of the patent application to the other company on the basis of the one's own company-other company map data.例文帳に追加

コメント生成部6は、自社他社特許マップデータをもとにして、特許出願の市場での強さを示す市場力αおよび他社に対する特許出願の先行力βを計算する。 - 特許庁

Other types of employment include outsourcing, where a part or all of work is contracted out to other company, and in-plant contract service, where certain processes within the plant are contracted out to other company例文帳に追加

また、業務の一部又は全部を社外に委託するアウトソーシングや、工場内において一部の工程を別企業に委託する構内請負も行われている - 厚生労働省

(ii) in cases where the Controlled Company holds voting rights exceeding 50 percent of the Voting Rights Held by All the Shareholders, etc. of another company, said other company. 例文帳に追加

二 被支配会社が他の会社の総株主等の議決権の百分の五十を超える議決権を保有する場合における当該他の会社 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) Any other company which is a subsidiary of a bank that is itself a subsidiary of the Insurance Company and specified by a Cabinet Office Ordinance; 例文帳に追加

ハ その他の会社であって、当該保険会社の子会社である銀行の子会社のうち内閣府令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) Representative persons in Japan of a Foreign Insurance Company, etc. shall not engage in the daily affairs of other company, except when authorized by the Prime Minister. 例文帳に追加

5 外国保険会社等の日本における代表者は、内閣総理大臣の認可を受けた場合を除き、他の会社の常務に従事してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) No person may use, with a wrongful purpose, any name or trade name which makes it likely that the person may be mistaken for the other Company. 例文帳に追加

第八条 何人も、不正の目的をもって、他の会社であると誤認されるおそれのある名称又は商号を使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) become a director, executive officer or any member who executes operation of any other Company which carries out the same kind of business as the Company. 例文帳に追加

二 会社の事業と同種の事業を行う他の会社の取締役、執行役又は業務を執行する社員となること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

There are various reasons for performance cancellation such as illness, accident, arrest for driving under the influence of alcohol, filming for other company and so on. 例文帳に追加

病気、事故、酒気帯び運転による逮捕、他社映画撮影など、興行中における休演の理由はさまざまである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The executives waited the general director's return even preparing a draft of a framework for establishing a trading company titled 'Issue of Handling Other Company's Products.' 例文帳に追加

幹部らは、「他所製品取り扱いの件」と題する、いわゆる商事会社設立構想の起案文書まで用意して、総理事の帰国を待った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto Electric Railway and one other company applied for approval to construct the track between the area around 117 Ohashi-cho Sanjo-dori, Shimogyo Ward, Kyoto City and Okura-cho, Otsu City. 例文帳に追加

京都電気鉄道株式会社他1社が京都市下京区三条通大橋町117番地先~大津市御蔵町間の軌道敷設を出願。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The authorities asked Keishin Electric Tramway, Kyoto Electric Railway and one other company to compromise and join hands. 例文帳に追加

務官庁が京津電気軌道株式会社、京都電気鉄道株式会社他1社に対して合流・妥協を要請。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent an ink sheet 21 of any other company from being set erroneously in the body 30 of an ink sheet cartridge 20.例文帳に追加

インクシートカートリッジ20のカートリッジ本体30に、他社のインクシート21が誤って装着するのを防止する。 - 特許庁

To provide an other company commodity important information management system leaking no important information conventionally stored on a database.例文帳に追加

従来データベースに蓄積された状態にあった重要情報を漏洩させない他社商品重要情報管理システムを提供する。 - 特許庁

To easily and simply evaluate an SIL regarding software which has been manufactured by its own company or software which has been purchased from the other company.例文帳に追加

既に自社が製作済みのソフトウェア、あるいは、他社からの購入ソフトウェアについて、容易かつ簡便にSILを評価できること。 - 特許庁

To obtain a method for transmitting an e-mail and a communication terminal with which user operation is facilitated, when the e-mail with image is transmitted to a communication partner of the other company.例文帳に追加

他事業者の通信相手に画像付きメールを送信する際に、ユーザ操作が容易なメールの送信方法および通信端末装置を得る。 - 特許庁

A charge calculating means 12 acquires the failure rates, accident rates, etc., of elevators of one's own company and the other companies from a one's own company/other company data file 13e.例文帳に追加

料金算出手段12は、自社・他社データファイル13eから、自社および他社の昇降機の故障率、事故発生率等を取得する。 - 特許庁

例文

Consequently, it is possible to obtain the same driving sense as a product of the other company by merely exchanging the operation levers 31, 32, 33 from a standard product and attaching them to this hydraulic valve operation device.例文帳に追加

操作レバー31,32,33を標準品から本発明のものに付替えるだけで他社製品と同じ運転感覚を得ることができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS