1016万例文収録!

「あらせき」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あらせきに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あらせきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。例文帳に追加

We should make every effort to maintain world peace. - Tatoeba例文

我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。例文帳に追加

We should make every effort to maintain world peace. - Tatoeba例文

我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。例文帳に追加

We should make every effort to maintain world peace. - Tatoeba例文

あらゆる感性を育ててくれたのは故郷の四季だったと思っている。例文帳に追加

In all respects, it is believed that this sensitivity was cultivated by the four seasons in their hometown. - Tatoeba例文

例文

石鹸と水で洗って、または、洗ったかのように、きれいにはしていない例文帳に追加

not cleaned with or as if with soap and water  - 日本語WordNet


例文

あらかじめ予約されたもの(ホテルでの宿泊や飛行機の席など)例文帳に追加

something reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.)  - 日本語WordNet

彼女はあらゆる最も希少な宝石で作られた宝飾品を持っていた例文帳に追加

she had jewels made of all the rarest stones  - 日本語WordNet

周辺装置(機器)にはコンピュータに接続されるあらゆる装置が含まれる例文帳に追加

The peripheral equipment covers any device attached to a computer  - コンピューター用語辞典

あらゆるタイプのフィールドを整列(の対象に)することができる例文帳に追加

You can sort on any type filed  - コンピューター用語辞典

例文

個人を対象にとするあらゆる危険に備える賠償責任保険例文帳に追加

personal insurance for damages and responsibility against all dangers  - EDR日英対訳辞書

例文

私達は世界平和の保つためにあらゆる努力をすべきだ。例文帳に追加

We should make every effort to maintain world peace.  - Tanaka Corpus

私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。例文帳に追加

We should make every effort to maintain world peace.  - Tanaka Corpus

我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。例文帳に追加

We should make every effort to maintain world peace.  - Tanaka Corpus

我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。例文帳に追加

We should make every effort to maintain world peace.  - Tanaka Corpus

「世界におけるあらゆる物事の根本」として尊ばれ崇められるべきもの。例文帳に追加

He should be revered and worshiped as 'the foundation of everything in the world.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京都荒川区南千住円通寺(東京都荒川区) ほか例文帳に追加

Entsuji temple of Minami Senju, Arakawa-ku, Tokyo, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元荒木家の家臣で、荒木家没落後に仙石秀久に仕えた。例文帳に追加

A former vassal of the Araki family, he served Hidehisa SENGOKU after the fall of the Araki family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それはいちじるしく形式主義的な官制となってあらわれている。例文帳に追加

This resulted in remarkably formalistic rules on administrative organizations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あらかじめテンキーとそれに隣接する2つのキーに音階を割り当てる。例文帳に追加

A scale is previously allocated to the ten-key and two keys adjacent thereto. - 特許庁

携帯用電子機器、アラーム管理システムおよびアラーム制御方法例文帳に追加

PORTABLE ELECTRONIC DEVICE, ALARM CONTROL SYSTEM, AND ALARM CONTROL METHOD - 特許庁

改質剤としては、セメント系改質剤等を用いることができる。例文帳に追加

A cement modifing agent is used as the treating agent. - 特許庁

建物に発生するあらゆる方向の揺れを抑えることができるようにする。例文帳に追加

To restrain vibration in all directions generated in a building. - 特許庁

2−アラルキル又はヘテロアラルキルマロン酸化合物の製法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING 2-ARALKYL- OR HETEROARALKYL-MALONIC ACID COMPOUND - 特許庁

あらゆる生物は少なくとも一つの生きた親から生じる。例文帳に追加

2. All living things must come from at least one living parent  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

(いわいる)キリスト教道徳は反動のもつあらゆる性格を持っており、例文帳に追加

Christian morality (so called) has all the characters of a reaction;  - John Stuart Mill『自由について』

その後のあらゆる経験がこの主張を正当化してきたのです。例文帳に追加

and all subsequent experience justified the affirmation.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

食器洗い機用洗浄剤組成物およびその製造方法、ならびに該食器洗い機用洗浄剤製品例文帳に追加

DETERGENT COMPOSITION FOR DISHWASHER AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME, AND DETERGENT PRODUCT FOR DISHWASHER - 特許庁

愛発関(あらちのせき)とは、近江国と越前国の国境に置かれた関所。例文帳に追加

Arachi no-seki was a sekisho (checking station) on the border between Omi Province and Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阿羅漢(あらかん、サンスクリット:arhat)は、仏教において、尊敬や施しを受けるに相応しい聖者のこと。例文帳に追加

Arakan (arhat in Sanskrit) is a saint in Buddhism who is eligible to receive respect and charity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メタノール改質触媒及びその製造方法及びメタノール改質方法及びメタノール改質器例文帳に追加

METHANOL REFORMING CATALYST, ITS MANUFACTURING METHOD, METHANOL REFORMING METHOD AND METHANOL REFORMER - 特許庁

水改質触媒、水改質装置及び水改質方法並びに機能性水例文帳に追加

WATER MODIFYING CATALYST, WATER MODIFYING DEVICE, AND WATER MODIFYING METHOD, AND FUNCTIONAL WATER - 特許庁

アラーム時計のアラーム設定方法とダウンロード機能付アラーム時計装置例文帳に追加

ALARM SETTING METHOD FOR ALARM TIMEPIECE ALARM TIMEPIECE DEVICE WITH DOWNLOADING FUNCTION - 特許庁

石炭灰を主原料とした土壌改質材、土壌改質方法および改質土例文帳に追加

SOIL MODIFIER USING COAL ASH AS MAIN RAW MATERIAL, SOIL- MODIFYING METHOD AND MODIFIED SOIL - 特許庁

前記部分情報を、あらかじめ用意された枠組み文書に組み込んで新たなページデータを作成する。例文帳に追加

The partial information is embedded in a prepared framework document to generate new page data. - 特許庁

電子書籍の文字表示データに所定の位置までのあらすじを記憶したあらすじ表示データを関連付けて記憶部12に記憶する。例文帳に追加

Outline display data storing an outline to a predetermined position is associated with character display data of the electronic book to be stored in a storage part 12. - 特許庁

スポンジ付き積層洗い具並びにネット製袋入りスポンジ付き積層洗い具例文帳に追加

LAMINATED WASHING IMPLEMENT WITH SPONGE AND LAMINATED WASHING IMPLEMENT WITH SPONGE IN NET BAG - 特許庁

つまり理念的にはあらゆる人がつまり理念的にはあらゆる人が努力次第で聖人となる道が開かれた。で聖人となる道が開かれた。例文帳に追加

That is, theoretically, anybody can become a sage with enough effort.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FRPで成形された洗い場において、洗い場に柄模様を付与し、洗い場としての性能を満足する模様付き洗い場を得る。例文帳に追加

To obtain a patterned washing lace satisfying the performance as a washing place by applying patterns to a washing place molded from FRP. - 特許庁

一つの溶接機によってあらゆる溶接箇所を溶接可能となる新規な自動溶接機の提供。例文帳に追加

To weld all welding positions in good condition by using one welding machine. - 特許庁

アライメント精度を向上させることができるアライメント接合方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an alignment method for joining, which improves alignment accuracy. - 特許庁

荒河かしの木台駅(あらがかしのきだいえき)は、京都府福知山市にある、北近畿タンゴ鉄道(KTR)北近畿タンゴ鉄道宮福線の鉄道駅。例文帳に追加

Araga-Kashinokidai Station, located in Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture, is a railroad facility on the Miyafuku Line of the Kitakinki Tango Railway (KTR).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

靴洗い洗濯槽付き電気洗濯機例文帳に追加

ELECTRIC WASHING MACHINE WITH SHOE WASHING DRUM - 特許庁

漬け洗い時間の選択機能付き全自動洗濯機。例文帳に追加

FULL AUTOMATIC WASHING MACHINE WITH FUNCTION TO SELECT SOAKING/WASHING TIME - 特許庁

「保守的な日本官僚はあらゆる形であらゆる機会に伝統的神国精神を保守しようとしている。」例文帳に追加

The conservative Japanese government officials tried to keep the traditional Shinkoku spirit in any form and for any occasion.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表面改質ガス中の、改質化合物の混合比率を容易に制御できる表面改質装置および表面改質方法を提供する。例文帳に追加

To provide a surface modification device and a surface modification method for easily controlling the mixing ratio of modified compounds in a surface modification gas. - 特許庁

言った,「ああ,あらゆる欺きと悪賢さに満ちた者,悪魔の子,あらゆる正義の敵よ。あなたは主の正しい道をゆがめることをやめないのか。例文帳に追加

and said, “Full of all deceit and all cunning, you son of the devil, you enemy of all righteousness, will you not cease to pervert the right ways of the Lord?  - 電網聖書『使徒行伝 13:10』

本発明は、あらかじめ固定されているカウンター等に、手洗器を載置する手洗器の取付構造であって、手洗器を設置する際の位置決めが容易で、簡単に施工できる手洗器の取付構造を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a hand wash basin attachment structure which easily positions and installs a hand wash basin into a preliminarily fixed counter or the like. - 特許庁

エアコンや自動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。例文帳に追加

The sales for all sorts of products like air conditioners and cars are increasing rapidly.  - Weblio Email例文集

私が泊まったホテルには(滞在を快適にする)あらゆる設備があった.例文帳に追加

My hotel offered all the comforts.  - 研究社 新英和中辞典

例文

この時期には村の男たちはあらかた都会へ出稼ぎに行ってしまう.例文帳に追加

Most of the menfolk leave the village to work in the cities at this time of (the) year.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS