1016万例文収録!

「うまくいかないさ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うまくいかないさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うまくいかないさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 396



例文

よさそうだが、それは、ここではうまくいかない例文帳に追加

Sounds Good, but That Doesn't Work Here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない例文帳に追加

Theory is quite useless unless it works in practice. - Tatoeba例文

実際にうまくいかなければ理論はまったく役に立たない例文帳に追加

Theory is quite useless unless it works in practice. - Eゲイト英和辞典

実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない例文帳に追加

Theory is quite useless unless it works in practice.  - Tanaka Corpus

例文

どうやりくりしてみてもうまく行かないさま例文帳に追加

to be in a difficult situation  - EDR日英対訳辞書


例文

私は、太郎さんの助けがないと仕事がうまくいかないのは分かっています。例文帳に追加

I know that I cannot do this job well without Taro's help.  - Weblio Email例文集

彼女はまだ起きていないだろう、そこで邪魔がないからうまくいくわけさ。例文帳に追加

She will not be up, so that we shall have a clear field.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

トムはうまく怒りを抑えることができない例文帳に追加

Tom has trouble keeping his temper. - Tatoeba例文

《主に英国で用いられる》 今までのところではうまくいっている[その時まではうまくいっていた] 《これ[それ]から先はどうかわからない[うまくいかなかった]》.例文帳に追加

It has [had] worked well as yet.  - 研究社 新英和中辞典

例文

私たちはそれがうまく作動しないかどうか心配している。例文帳に追加

We are worried about whether that will function well or not.  - Weblio Email例文集

例文

SQLiteインストール$ pear install MDB2$ pear install MDB2#mysql$ pear install MDB2#pgsqlうまく行かない場合は FAQを参照ください。例文帳に追加

SQLite Installation$ pear install MDB2$ pear install MDB2#mysql$ pear install MDB2#pgsql Still having problems? Check the F.A.Q.  - PEAR

この計画がうまく行くためには皆がその分担を果たさなければならない例文帳に追加

In order for this program to work, we must all do our part. - Eゲイト英和辞典

CW cd /proc/20/cwd; /bin/pwdpwdコマンドはシェルの内部コマンドのことがよくあり、うまく動作しないかもしれない例文帳に追加

cd /proc/20/cwd; /bin/pwd Note that the pwd command is often a shell built-in, and might not work properly.  - JM

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。メールで書く場合 例文帳に追加

It may not operate correctly with a lower voltage battery.  - Weblio Email例文集

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。メールで書く場合 例文帳に追加

It may not operate correctly with lower voltage batteries.  - Weblio Email例文集

私は、ジョンさんの助けがないと仕事がうまくいかないのは分かっています。例文帳に追加

I know that I cannot do this job well without the help of John.  - Weblio Email例文集

あれほど苦心した作がうまくいかないのを悔しがるのも無理は無い例文帳に追加

It is quite natural that he should feel mortifiedfeel chagrinedat the failure of a work which cost him so much labour.  - 斎藤和英大辞典

最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。例文帳に追加

Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself. - Tatoeba例文

最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。例文帳に追加

Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.  - Tanaka Corpus

うまく行かない場合は、この章の終りの 問題が起きた場合には を参照してください。例文帳に追加

If something goes wrong, there are some troubleshooting instructions at the end of this chapter that you may find useful.  - FreeBSD

彼は自分の子どもでさえうまく扱えないのに,どうやって教師になろうというんだい例文帳に追加

How can he be a teacher when he can't even manage his own children? - Eゲイト英和辞典

CD-ROM はたいてい自動的に認識されるが、うまく行かない場合に試してみると良い。例文帳に追加

In most cases the CD-ROM is identified automatically, but if it isn't then this may help.  - JM

Note:customer1.org に対して ping を実行しても、 Aレコードが存在しない限りうまくいかないことに留意しておいてください。例文帳に追加

Note: Be aware that pinging customer1.org will not work unless an A record exists for it.  - FreeBSD

先に、さや管にキャップを嵌めても、キャップがさや管内に挿し込まれては、その嵌め込みがうまくいかない例文帳に追加

Even if the cap is first fitted into the sheath pipe, fitting is not performed well if the cap is inserted into the sheath pipe. - 特許庁

より長いアドレスバッファを渡し、そして送信アドレスの長さをチェックするようなプログラムはうまく動かないかもしれない例文帳に追加

Some programs that pass a longer address buffer and then check the outgoing address length may break.  - JM

しかし、別のマシンに rlogin した時や、使っているマシンが terminfo しかサポートしていない場合には、この方法はうまくいかない例文帳に追加

But if you do a rlogin on another machine or your machine supports only terminfo this method fails.  - JM

なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。例文帳に追加

For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life. - Tatoeba例文

なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。例文帳に追加

For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.  - Tanaka Corpus

上述のように早期の段階で企業再生を成しえることができれば良いが、再生がうまくいかず倒産が回避できない事態も生じよう。例文帳に追加

As can be seen from the above, it is best to embark on enterprise rehabilitation at an early stage if possible. - 経済産業省

さらに長女と共に引き取った孫の真木柱も、のち蛍兵部卿宮と結婚したもののうまくいかないなど、家庭は不幸であった。例文帳に追加

Moreover, he took in his grandchild, Makibashira, together with his eldest daughter, who later married Hotaru Hyobukyo no Miya; unfortunately, they did not get along and so the family was unhappy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ページが移動したり、構成が変わったりしてこれではうまくいかない場合には、International PGP ページ http://www.pgpi.comからさがしていってほしい。例文帳に追加

If that doesn't work because the pages have been moved or rearranged, try working your way down from the International PGP page, http://www.pgpi.com.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

その際に乾燥膜に働く内部応力を10^8dyn/cm^2以下にする。例文帳に追加

At this point, an internal stress applied to the dry film is controlled below 10^8 dyn/cm^2. - 特許庁

また、遮光膜7の表面は酸化されないため、遮光膜7の薄膜化が図れ、画素の微細化に対応できる。例文帳に追加

Since the surface of the light shielding film 7 is not oxidized, in addition, the thickness of the film 7 can be reduced and the picture elements can be made finer. - 特許庁

また、遮光膜7の表面は酸化されないため、遮光膜7の薄膜化が図れ、画素の微細化に対応できる。例文帳に追加

In addition, since the surface of the light shielding film 7 is not oxidized, the film 7 can be thinned to support the production of fine pixels. - 特許庁

...で、ハッシュ探索は姓がXで始まる場合にうまく行くだろう。Xで始まる姓はそんなに多くないからである。例文帳に追加

..., then a hash search will work well for last names starting with X, because not many last names start with X.  - コンピューター用語辞典

細心の注意を払って設定をおこなっても、 ときには端末の接続がうまくいかない場合があるでしょう。例文帳に追加

Even with the most meticulous attention to detail, something could still go wrong while setting up a terminal.  - FreeBSD

長い間,網膜の酸素不足が網膜症の原因ではないかと疑われており,今回英国の研究者グループがこの説を検証した。例文帳に追加

Oxygen deficiency in the retina has long been a suspected cause of retinopathy, and a group of British researchers has now verified this theory.  - 浜島書店 Catch a Wave

末端のディレクトリがうまく削除できない場合には error を送出します。 バージョン 1.5.2 で 新たに追加 された仕様です。例文帳に追加

Throws an error exception if the leaf directory could not be successfully removed.New in version 1.5.2. - Python

駅の行き先案内や方向幕は、単に「国際会館」「竹田」と表示される。例文帳に追加

The platform guideboards in the stations and the destination signs on the trains say simply "Kokusaikaikan" or "Takeda."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、PHP を(Apache などの) サーバモジュールとして実行した場合は、ユーザ情報が取得できずにメソッドがうまく動作しない可能性もあります。例文帳に追加

That means it is very likely that the methods fail when running in a php server module (e.g. apache) because there is user information available.  - PEAR

背電極と振動膜との間に絶縁性のスペーサ等が介在されないから、そのようなスペーサに寄生するストレイ容量を生じない例文帳に追加

Since an insulated spacer or the like is not interposed between the back electrode and the vibrating film, stray capacitance parasitic to such a spacer is not generated. - 特許庁

イオン感応物質の漏出がない陰イオンセンサー用ゾル−ゲル感応膜を提供すること。例文帳に追加

To provide a sol-gel sensitive membrane for negative ion sensors, where an ion sensitive substance is not leaked. - 特許庁

kernel.old は新しいカーネルをインストールする 時に、その一つ前にインストールしたうまく動かないかもしれないカーネルで上書きされてしまいますので当てにできません。例文帳に追加

You cannot rely on kernel.old because when installing a new kernel, kernel.old is overwritten with the last installed kernel which may be non-functional.  - FreeBSD

最初に有効にしなければならないいくつかのオプションをリストアップしましょう(そうしなければGentooは機能しないか、特別な調整無しではうまく機能しないでしょう)。例文帳に追加

We'll first list some options you must activate (otherwise Gentoo will not function, or not function properly without additional tweaks). - Gentoo Linux

方向幕は「普通|新田辺」「普通|国際会館」で、烏丸線内でもそのままの表示である。例文帳に追加

The destination signs on the trains say "Local/Shin-Tanabe" and "Local/Kokusaikaikan," and remain that way even within the Karasuma Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電解メッキ法により第3の銅膜107の上に第4の銅膜108を接続孔102及び配線溝103が完全に埋まるように成膜した後、熱処理により銅膜を構成する金属結晶を成長させると共に第3の銅膜107と第4の銅膜108とを一体化させる。例文帳に追加

After a fourth copper film is deposited on the third copper film 107 by means of an electrolytic deposition technique to perfectly fill up the contact hole 102 and the wiring groove 103, metal crystallites construction the copper films are grown through a heat treatment to cause the third copper film 107 and the fourth copper film 108 to combine together. - 特許庁

プラテンギャップを調整可能な印刷において、双方向印刷時のインクドットの位置ズレをうまく補正することのできる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology for correcting misregistration of ink dot well in bidirectional printing where the platen gap is adjustable. - 特許庁

パーフルオロアルキル基を有さないプロトン伝導性重合体からなるプロトン伝導膜を2種以上積層した複合膜であり、 少なくとも1つのプロトン伝導膜が、スルホン酸基を含有するポリアリーレン系重合体からなることを特徴とする複合膜。例文帳に追加

In the composite membrane, where at least two types of proton conductive films made of a proton conductive polymer without any perfluoroalkyl groups are laminated, at least one proton conductive film is made of a polyarylene-based polymer containing a sulfone acid group. - 特許庁

その後、(e)層状膜2(140)を堆積し、(f)化学機械研磨を行い、加工して層状膜2、フォトレジスト(130)を順次除去する。例文帳に追加

After that, a layer type film 140 is deposited on the photoresist 130, is subjected to chemical and mechanical polishing and is processed to remove in order the film 140 and the photoresist 130. - 特許庁

例文

貯水タンク内面の塗装膜状態の点検を容易に、かつ、タンクを使用しながらできる水中塗装膜外観検査装置を提供する。例文帳に追加

To provide a visual inspection device for an underwater painted film capable of checking easily a painted film condition on an inner face of a water storage tank, while using the tank. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS