1016万例文収録!

「うわのだいらがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うわのだいらがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うわのだいらがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6141



例文

1940年(昭和15年)-奈良時代の土器と平安時代~鎌倉時代の瓦が出土。例文帳に追加

1940: Nara period earthenware artifacts and Heian-Kamakura period roof tiles unearthed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。例文帳に追加

I will help you when I have finished my work. - Tatoeba例文

私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。例文帳に追加

I will help you when I have finished my work.  - Tanaka Corpus

だれか僕に恨みを抱いた人間が, あらぬうわさを触れ回ったのだった.例文帳に追加

Someone who had a grudge against me spread around [circulated] a false rumor about me.  - 研究社 新和英中辞典

例文

これら平均通話時間,最大通話時間,通話相手別平均通話時間,通話相手別最大通話時間と通話可能時間とを比較し,通話可能時間が下回った場合,告知がなされる。例文帳に追加

The mobile phone compares a speech available time respectively with the average speech time, the maximum speech time, the speech opposite party dependent average speech time, and the speech opposite party dependent maximum speech time and when the speech available time is lower than them, the mobile phone informs the user about the comparison results. - 特許庁


例文

風葉和歌集(ふうようわかしゅう)は鎌倉時代中期の物語和歌集。例文帳に追加

Fuyo Wakashu is a collection of waka (Japanese poems) based on fictional stories in the mid Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1または第2の画像信号から酸素飽和度の信頼度を算出する。例文帳に追加

Reliability of the oxygen saturation is computed from the first or second image signal. - 特許庁

第3章我が国経済の新しい海外展開に向けて例文帳に追加

Chapter 3 Toward a new concept for overseas development of Japanese economy - 経済産業省

台部11の下側から開口13を通して上側に突出させる。例文帳に追加

The cover body 41 is protruded upward from the downside of the base section 11 through the opening 13. - 特許庁

例文

昭和28年の昭和28年台風第13号の被害による由良川の氾濫で水没した福知山。例文帳に追加

In the 28th year of the Showa period, Fukuchiyama was flooded with water from the Yura-gawa River caused by the 13th typhoon of the year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

可動枠台2の洗い場3側に固定枠台4を設け、可動枠台2と固定枠台4間に座椅子5を往復移動可能に設ける。例文帳に追加

A fixed frame table 4 is provided on the side of the washing place 3 of the movable frame table 2, and a legless chair 5 is reciprocatively provided between the movable frame table 2 and the fixed frame table 4. - 特許庁

来週、私は大学の入学試験を受ける。例文帳に追加

Next week, I will sit a university entrance examination. - Tatoeba例文

来週、私は大学の入学試験を受ける。例文帳に追加

Next week, I receive the entrance examination of the university.  - Tanaka Corpus

明治時代以降ワキ方の諸流派が没落していった。例文帳に追加

After the Meiji period, Waki-kata schools lost their positions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第3-2-14表 我が国の在留資格一覧例文帳に追加

Table 3.2.14 Status of residence in Japan - 経済産業省

鎌倉時代の,唐輪という武士の髪形例文帳に追加

in Japan's Kamakura period, a hairstyle worn by warriors, called {'Karawa'}  - EDR日英対訳辞書

第1及び第2保持部材4,5は、上側及び下側仕切部材2,3間に設けられ、この上側及び下側仕切部材2,3を保持する。例文帳に追加

The first and second holding members 4, 5 are provided between the upper and lower partition members 2, 3 so as to hold the upper and lower partition members 2, 3. - 特許庁

ぼくには「この問題」がどういう問題なのかさっぱり分からなかったが、だからといって興味を引かれたというわけではなく、むしろ苛立ちが先行した。例文帳に追加

I hadn't the faintest idea what "this matter." was, but I was more annoyed than interested.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

この錘30は、この土台26のさらに上側に位置している。例文帳に追加

The weight 30 is located further above this base 26. - 特許庁

上側第2行は、左側からA、D、A、Dの順で配列された第2クラスタ配列体が左側端から右側へ反復配列され、上側第2行の右側端がA、Dの順で終わるよう構成される。例文帳に追加

A second cluster alignment object arranged in the order of A, D, A, D from left side of the second row of upper side is repeatedly arranged from a left side end to right side, and a right side end of the second row of upper side is ended with A, D in this order. - 特許庁

上側第1行は、左側からE、C、D、Cの順で配列された第1クラスタ配列体が左側端から右側へ反復配列され上側第1行の右側端がD、Cの順で終わるよう構成される。例文帳に追加

A first cluster alignment object arranged in the order of E, C, D, C from left side of the first row of upper side is repeatedly arranged from a left side end to right side, and a right side end of the first row of upper side is ended with D, C in this order. - 特許庁

第1及び第2の画像信号から酸素飽和度を算出する。例文帳に追加

The oxygen saturation is computed from the first and second image signals. - 特許庁

「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。例文帳に追加

"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto. - Tatoeba例文

昭和には映画やテレビドラマなどの題材とされた。例文帳に追加

His tales were adapted for movies and television dramas during the Showa era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二代目中村鴈治郎(にだいめなかむらがんじろう、明治35年(1902年)2月17日-昭和58年(1983年)4月13日)は昭和を代表する歌舞伎役者の一人。例文帳に追加

Ganjiro NAKAMURA, the second (February 17, 1902 - April 13, 1983) was a kabuki actor who is representative of the Showa period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第3章 わが国ものづくり産業の将来を担う人材の育成例文帳に追加

Section 4: Japanese manufacturing industries aim to create value added in the global market - 経済産業省

更に、第2間隔に、上側表面が第2膜の上側表面と同一面位置となるように第3膜25を埋め込む。例文帳に追加

Further, a third film 25 is embedded to the second spacing so that the upper surface is flush with that of the second film. - 特許庁

「モデル要素の上書きの許可」ダイアログで「はい」をクリックして EntryStation クラスの既存のモデルを上書きします。例文帳に追加

In the Model Element Overwrite Authorization dialog box, click Yes to overwrite the existing model for the EntryStation class.  - NetBeans

「モデル要素の上書きの許可」ダイアログで「はい」をクリックして AccountTest クラスの既存のモデルを上書きします。例文帳に追加

In the Model Element Overwrite Authorization dialog box, click Yes to overwrite the existing model for the AccountTest class.  - NetBeans

一 港湾運送事業法第二条第一項に規定する港湾運送のうち、同項第二号から第五号までのいずれかに該当する行為例文帳に追加

(i) among port transport work prescribed in paragraph (1) of Article 2 of the Port Transport Business Act, acts falling under any of items (ii) to (v) inclusive of the same paragraph;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第2の透明基板の上側及び下側の各々には、配向膜が設けられている。例文帳に追加

Each of the upper side and lower side of the second transparent substrate is provided with an alignment film. - 特許庁

昭和時代以降に作られた物は、左右共に角が無い物が多い。例文帳に追加

The Komainu statues, created from the Showa era onwards, do not have a horn no matter on which side they are placed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通話中に通話モードを他の通話モードに切り替えるとき、それまでの通話モードで接続されていた通話回線を切断して一旦それまでの通話を終了してから、改めて切り替えようとする他の通話モードで通話相手に対して行う再ダイヤル操作が煩わしい。例文帳に追加

To solve the problem of troublesome redialing operation being performed for the call partner in another call mode to be switched after ending call temporarily by interrupting a call line connected in one call mode when one call mode is switched to another call mode. - 特許庁

なお、昭和初期の大洪水までは、鴨川に橋があり、これら東西の夷川通りはつながっていた。例文帳に追加

The two streets had been connected by a bridge over the Kamo-gawa River until a flood in the early Showa period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3台以上の非常電話からの通話がある場合でも、第一通話回線、第二通話回線の通話品質を均等に保つことの可能な非常電話システムを提供する。例文帳に追加

To provide an emergency telephone system capable of maintaining equal speech quality for a first and second speech circuits even if there are calls from three or more emergency telephones. - 特許庁

筒状体1は、上側部分の内面のみにめっき被膜を形成する。例文帳に追加

A plating film is formed only on the inner surface of the upper part of the cylindrical body 1. - 特許庁

第2の上側導体の一方の端が第1の下側導体の別の端に結合され、第1の信号源からの信号を受け取る。例文帳に追加

One end of the second upper side conductor is coupled to another end of the first lower side conductor, and receives a signal from the first signal source. - 特許庁

第2の下側導体の一方の端が、第1の上側導体の別の端に結合され、第2の信号源からの信号を受け取る。例文帳に追加

One end of the second lower side conductor is coupled to another end of the first upper side conductor, and receives a signal from the second signal source. - 特許庁

点Cは溶解度曲線の上側であるから、第3溶液は過飽和溶液であり、第3溶液からは溶質が析出することになる。例文帳に追加

As the point C is at the upside of the solubility curve, the third solution is a supersaturated solution to make the solute deposit from the third solution. - 特許庁

そんな噂を聞きながら、内大臣は雲居の雁の処遇に相変わらず悩んでいた。例文帳に追加

The Minister of the Palace, who heard the rumor, was still worried about the treatment of Kumoi no Kari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1927年(昭和2年)に株式会社化、1931年(昭和6年)からの正式社名は大日本自由映画プロダクション(だいにっぽんじゆうえいが-)であった。例文帳に追加

The production company was incorporated in 1927 and its official name became Dainihon Jiyu Eiga Productions in 1931.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スライドチップ140は、固相坦体131と、固相坦体131の上側に貼り合わされる上側支持部材144と、固相坦体131の下側に貼り合わされる下側支持部材146とを備えている。例文帳に追加

The slide chip 140 comprises a solid phase carrier 131; an upper support member 144 being laminated to the upper side of the solid phase carrier 131; and a lower support member 146 being laminated to the lower side of the solid phase carrier 131. - 特許庁

昭和55年(1980年)、東大寺大仏殿昭和大修理落慶法要を飾る一大プロジェクトとして、その一部が復元された。例文帳に追加

In 1980, a part of ancient gigaku was restored as a major project, to be showcased at the Buddhism ceremony celebrating the completion of restoring the Hall of Great Buddha at Todai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

固定台1とその上側に設けられた可動台2との間に複数のねじジャッキ4を設ける。例文帳に追加

The movable hoist unit includes a plurality of screw jacks 4 provided between the fixed table 1 and a movable table 2 installed thereon. - 特許庁

藤原雅正(ふじわらのまさただ、生年未詳-応和元年(961年))は、平安時代中期の公家・歌人。例文帳に追加

FUJIWARA no Masatada (year of birth unknown - 961) was a kuge (court noble) and poet who lived in the middle of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

受動ワイヤ252aは、第1層ガイドプーリ236aの第1の側方を通り、受動プーリ156の第1の側方から第2の側方へ巻き掛けられ、第2層ガイドプーリ238aの第2の側方へ配設されている。例文帳に追加

The driven wire 252a passes a first side of the first layer guide pulley 236a to be trained around a first side of the driven pulley 156 toward a second side, and is disposed on a second side of the second layer guide pulley 238a. - 特許庁

また、第1および第2の裏機構枠160,180の非回動時には、該第2の裏機構枠180が第1の裏機構枠160の後方側に重なり合うように構成する。例文帳に追加

Moreover, when the first and the second back mechanism frame 160, 180 do not turn, the second back mechanism frame 180 is composed so as to overlap the back side of the first back mechanism frame 160. - 特許庁

財団法人古代学協会の特設機関として、1967年(昭和42年)から1988年(昭和63年)まで存続した。例文帳に追加

It operated from 1967 to 1988 as a special institution of The Paleological Association of Japan, Inc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に、上側の翼(5)のサイズが下側の翼(4)のサイズよりも大である。例文帳に追加

The size of the blade (5) on the upper side is made larger than that of the blade (4) on the lower side. - 特許庁

例文

その後、Sr−SIONからなる第2保護膜7を第1保護膜6の上側に形成する(図(f))。例文帳に追加

Then, a second protective film 7 made of Sr-SION is formed on the upper side of the first protective film 6 (Figure (f)). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS