1016万例文収録!

「きんたま」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きんたまの意味・解説 > きんたまに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きんたまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9590



例文

IHクッキングヒーター用卵焼き器例文帳に追加

OMELET PAN FOR IH COOKING HEATER - 特許庁

また、本法ではフランチャイズ経営も解禁された。例文帳に追加

This law also lifted the ban on franchise operations. - 経済産業省

また、米国から各地域への資金も戻り始めた。例文帳に追加

In addition, the flow of capital from the United States to other regions also started to return. - 経済産業省

マンチキンたちの家はへんな住まいでした。例文帳に追加

The houses of the Munchkins were odd-looking dwellings,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

あなたを作ったマンチキンのお百姓さん?」とドロシー。例文帳に追加

asked Dorothy; "the Munchkin farmer who made you?"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』


例文

とお百姓さんの様子をみていたマンチキンが言った。例文帳に追加

remarked the Munchkin who was watching the farmer.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

連中の頭の中には金のことしかないんだから。例文帳に追加

All they think of is money.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

町に近づくに連れ、どんどん謹直になっていった。例文帳に追加

His correctness grew on him as we neared the city.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

窓をぴしゃりとしめ、影はポキンと折れたのでした。例文帳に追加

slam went the window and snapped it off.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

頭が小さくて髪の毛が金色の、あの像のこと?例文帳に追加

- she of the diminutive head and the gilded hair ?  - Edgar Allan Poe『約束』

例文

マスキング治具及びこのマスキング治具を用いたマスキング装置並びにマスキング治具の製造方法例文帳に追加

MASKING FIXTURE, MASKING DEVICE USING THIS MASKING FIXTURE AND MANUFACTURING METHOD OF MASKING FIXTURE - 特許庁

また『瀧の白糸』の譲渡金も従業員の退職金に引き当てた。例文帳に追加

Also, cash gained by selling "Taki no Shiraito" was reserved for employees' retirement allowance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金銀木盃金円賜与手続(明治16年太政官布告第17号)例文帳に追加

Protocol of bestowing gold, silver, and wooden cup and prize money (Grand Council Proclamation No, 17 in 1883)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後、滋野井公寿(きんひさ)の時に伯爵位を賜る。例文帳に追加

After the Meiji Restoration, the peerage of count was conferred on the family during the generation of Kinhisa SHIGENOI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

流動性に優れたマグネシウム合金およびマグネシウム合金材例文帳に追加

MAGNESIUM ALLOY EXCELLENT IN FLUIDITY AND MAGNESIUM ALLOY MATERIAL - 特許庁

耐食性に優れたマグネシウム合金およびマグネシウム合金部材例文帳に追加

MAGNESIUM ALLOY HAVING EXCELLENT CORROSION RESISTANCE, AND MAGNESIUM ALLOY MEMBER - 特許庁

鋳造用金型、マグネシウム合金の鋳造法及び鋳造品例文帳に追加

MOLD FOR CASTING, METHOD OF CASTING MAGNESIUM ALLOYS AND ITS CASTING - 特許庁

銅基合金とその合金を用いた鋳塊・接液部品例文帳に追加

COPPER-BASE ALLOY, AND INGOT AND LIQUID CONTACT PARTS USING THE ALLOY - 特許庁

鋳造用黄銅合金とその合金を用いた鋳塊又は接液部品例文帳に追加

BRASS ALLOY FOR CASTING, AND INGOT OR LIQUID-CONTACT COMPONENT USING THE ALLOY - 特許庁

無鉛白色銅合金とこの合金を用いた鋳塊・製品例文帳に追加

LEAD-FREE WHITE COPPER ALLOY, AND INGOT AND PRODUCT USING THIS ALLOY - 特許庁

電磁石を用いたマーキング装置のマーキング速度を向上させる。例文帳に追加

To increase marking speed of a marking device using an electromagnet. - 特許庁

また、金属製の板2として、熱伝導性が高い金属製の板を用いた。例文帳に追加

The metal plate 2 is made of metal having high thermal conductivity. - 特許庁

マーキングペン用油性インキ組成物及びそれを内蔵したマーキングペン例文帳に追加

OIL INK COMPOSITION FOR MARKING PEN AND MARKING PEN WITH THE COMPOSITION - 特許庁

半導体装置のマーキング装置及びそれを用いたマーキング方法例文帳に追加

MARKING DEVICE FOR SEMICONDUCTOR DEVICE AND MARKING METHOD USING IT - 特許庁

マーキングフィルム用基材及びそれを用いたマーキングフィルム例文帳に追加

SUBSTRATE FOR MARKING FILM AND MARKING FILM USING THE SAME - 特許庁

金属の鋳造方法、金属の鋳造装置および鋳塊例文帳に追加

METHOD FOR CASTING METAL, APPARATUS FOR CASTING METAL AND CAST BLOCK - 特許庁

エスカレータ又は動く歩道の移動ベルト清掃、殺菌、抗菌装置例文帳に追加

CLEANING, STERILIZATION AND ANTIBACTERIAL DEVICE FOR MOVING BELT OF ESCALATOR OR MOVING WALK - 特許庁

金属の鋳造用鋳型、金属の鋳造方法および鋳塊例文帳に追加

MOLD FOR CASTING METAL, METHOD FOR CASTING METAL AND CAST BLOCK - 特許庁

微細金属球の製造方法並びに微細金属球製造装置例文帳に追加

MANUFACTURING METHOD AND MANUFACTURING APPARATUS FOR FINE METAL BALL - 特許庁

塗料組成物及びそれを用いてなる金属板または金属缶例文帳に追加

COATING MATERIAL COMPOSITION AND METAL SHEET OR METAL CAN OBTAINED BY USING THE COMPOSITION - 特許庁

回転式マーキングヘッドを用いたマーキング方法及び装置例文帳に追加

MARKING METHOD AND APPARATUS USING ROTARY MARKING HEAD - 特許庁

金属の溶解方法と該方法に使用される金属塊例文帳に追加

METHOD FOR MELTING METAL AND METAL BLOCK FOR USE IN THAT METHOD - 特許庁

活性高融点金属合金の長尺鋳塊製造法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING LONG CAST BLOCK OF ACTIVE HIGH MELTING POINT METAL ALLOY - 特許庁

破砕片を、スラグ5と金属塊6に選別して、金属を回収する。例文帳に追加

Crushed pieces are selected into the slag 5 and the metal block 6 to recover the metal. - 特許庁

活性高融点金属含有合金の長尺鋳塊製造法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING LONG-LENGTH INGOT OF ACTIVE HIGH MELTING POINT METAL-CONTAINING ALLOY - 特許庁

金属ペースト及び該金属ペーストを用いた膜形成方法例文帳に追加

METAL PASTE, AND FILM FORMING METHOD USING SAME - 特許庁

球タンク内の球の球圧が放出口近傍の球に集中して作用することを防止することができ、ブリッジ現象による球詰まりの発生を良好に防止することができる球タンク構造をもつ遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine with a ball tank structure, which can successfully prevent the generation of the jamming with the balls because of the bridge phenomenon by preventing the pressures of the balls within the ball tank from working concentratedly on the balls near the release port. - 特許庁

球タンク内の球の球圧が放出口近傍の球に集中して作用することを防止することができ、ブリッジ現象による球詰まりの発生を良好に防止することができる球タンク構造をもつ遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine with a ball tank structure which can successfully block the generation of the jamming with the balls because of the bridge phenomenon by preventing the pressures of the balls within the ball tank from working concentratedly on the balls near the release port. - 特許庁

球Bが流入可能な入球口80を有する球通路81と、入球口80の近傍に配設されて球Bを球通路81に沿って移送する回転体90と、を備える。例文帳に追加

The machine is provided with the ball path 81 having the ball entrance port 80 into which the ball B can flow and a rotating body 90 arranged in the neighborhood of the port 80 to transport the ball B along the ball path 81. - 特許庁

現在は東大阪市内の町名で、近鉄バス山本線の停留所ではたまぐし読みとなっているが、地元小学校付近ではたまくし読みが定着している(河川-玉串川)。例文帳に追加

Today, it is a town name in Higashiosaka City, and while the bus stop of Yamamoto Line, Kintetsu Bus, is read as "Tamagushi", the reading of "Tamakushi" is rooted in the vicinity of the local elementary school (the river is called Tamakushi-gawa River).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

球抜手段8は球抜き動作の指令を受けると球抜き動作を行うが、条件成立期間内は球抜禁止手段2によって球抜き動作が禁止される。例文帳に追加

A ball removing means 8 performs ball removing operation when receiving the instruction of the ball removing operation, but a ball removal prohibiting means 2 prohibits the ball removing operation within the period when conditions are established. - 特許庁

卵殻切断手段を備えた割卵機1と、割卵機1から取り出される未濾過の液卵を送りつつ卵黄塊を不均一に潰すチューブポンプ2と、卵黄塊を潰した液全卵Eを凝固温度未満で加熱して殺菌する加熱殺菌装置4とを備えてなる。例文帳に追加

The apparatus for producing pasteurized liquid whole egg includes: an egg-breaking machine 1 equipped with an egg shell cutting means; a tube pump 2 unevenly crushing egg yolk masses while sending unfiltered liquid egg taken out from the egg-breaking machine 1; and a heat pasteurization device 4 heating liquid whole egg E obtained by crushing the egg yolk masses at a temperature lower than the coagulation temperature to pasteurize the liquid whole egg. - 特許庁

《諺》 小銭を大切にすれば大金はおのずとたまる, 小事をおろそかにしなければ大事は自然と成る.例文帳に追加

Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.  - 研究社 新英和中辞典

パーティーを開くには今までのところほとんど共同資金がたまっていない.例文帳に追加

So far we have too little money in the pool for a party.  - 研究社 新英和中辞典

金に糸目はつけない. その計画のためにいくらでもふんだんに使ってくれたまえ.例文帳に追加

Price is no object. You can spend as much as you want on the project.  - 研究社 新和英中辞典

時間において他のすべてに先んじるまたは最初に作られた、または行われた例文帳に追加

preceding all others in time or being as first made or performed  - 日本語WordNet

活性剤の導体と補助として蓄電池に使用される穴の開いたまたは波形の金属板例文帳に追加

a perforated or corrugated metal plate used in a storage battery as a conductor and support for the active material  - 日本語WordNet

エナメル塗装されたまたはラッカーを塗られた金物(通常、金めっきされて、精巧にペイントされる)例文帳に追加

enameled or lacquered metalware (usually gilded and elaborately painted)  - 日本語WordNet

有性生殖でつくられる外壁の厚い胞子で、ある種の藻類や菌類の受精した卵球からできる例文帳に追加

a thick-walled sexual spore that develops from a fertilized oosphere in some algae and fungi  - 日本語WordNet

例文

房は、副珠がある方の輪に金属製の二連の丸環を付け、その環に2房付けられる。例文帳に追加

A metal double-ring is attached to the ring to which Fukudama is attached and 2 tassels are attached to the ring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS