1016万例文収録!

「くちのはる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くちのはるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くちのはるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 483



例文

春の、春に特徴的な、または、春に生じる例文帳に追加

of or characteristic of or occurring in spring  - 日本語WordNet

これらは類人猿の特徴である。例文帳に追加

These are characteristic of an anthropoid.  - 浜島書店 Catch a Wave

朽木稙治(くつきたねはる)は、丹波国福知山藩の第4代藩主。例文帳に追加

Taneharu KUTSUKI is the fourth lord of the Fukuchiyama Domain in Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脇屋義治(わきやよしはる)は、南北朝時代(日本)の武将。例文帳に追加

Yoshiharu WAKIYA was a warlord during the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

細川氏春(ほそかわうじはる)は、南北朝時代(日本)の武将。例文帳に追加

Ujiharu HOSOKAWA was a military commander in the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

複数の増幅チャネルの容量の和は、Pよりもはるかに大きくなる。例文帳に追加

The sum of the capacities of the plurality of amplifier channels is significantly greater than P. - 特許庁

中世の次にはルネサンスの時代が続く例文帳に追加

The Middle Ages were followed by the Renaissance. - Eゲイト英和辞典

他の人々よりはるかに高い痛覚閾値を持っている人々もいる例文帳に追加

some people have much higher pain thresholds than do other people  - 日本語WordNet

彼は同級生の藤(ふじ)宮(みや)香(か)織(おり)(川口春(はる)奈(な))に一目ぼれする。例文帳に追加

He falls in love at first sight with his classmate, Fujimiya Kaori (Kawaguchi Haruna). - 浜島書店 Catch a Wave

例文

同じものまたは類似した特徴を持つ例文帳に追加

having the same or similar characteristics  - 日本語WordNet

例文

ハデスの入り口を見張る、頭が3つある犬例文帳に追加

the three-headed dog guarding the entrance to Hades  - 日本語WordNet

吹き口と指孔の間に竹紙(竹の内側の皮)を張るための響孔があるのが特徴。例文帳に追加

It is characteristic for hole used to cover with bamboo paper (the inner skin of bamboo) between its mouth and finger holes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昭和14年成立)東・西高原町、春菜町、東・西春菜町、東樋ノ口町例文帳に追加

(Established in 1939) Higashi Takahara-cho, Nishi Takahara-cho, Haruna-cho, Higashi Haruna-cho, Nishi Haruna-cho, Higashi Hinokuchi-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

千秋は彼女がショパンのピアノ協奏曲を演奏するのを見るためにはるばるプラハまで行く。例文帳に追加

Chiaki goes all the way to Prague to see her perform a piano concerto by Chopin.  - 浜島書店 Catch a Wave

江戸時代の日本酒は、現代の平均的な清酒に比べると、はるかに甘く重く、ちょうど今日のみりん(みりん)のような酒質であった。例文帳に追加

In the Edo Period, the Japanese sake was far sweeter and heavier compared with the current average refined sake, and its quality resembled today's mirin (sweet rice wine for cooking).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

搬送ベルトの張力調整装置及びこの張力調整装置を備える紙葉類の区分装置と、搬送ベルトの張力調整方法及びこの張力調整方法を有する紙葉類の区分方法例文帳に追加

TENSION ADJUSTING DEVICE FOR CONVEYOR BELT, PAPER SHEET DIVIDING APPARATUS HAVING THE TENSION ADJUSTING DEVICE, TENSION ADJUSTING METHOD FOR CONVEYOR BELT, AND PAPER SHEET DIVIDING METHOD USING THE TENSION ADJUSTING METHOD - 特許庁

菊池武朝(きくちたけとも、1363年(正平(日本)18年/貞治2年)-1407年(応永14年))は南北朝時代(日本)から室町時代前期にかけての武将。例文帳に追加

Taketomo KIKUCHI (1363-1407) was a busho (Japanese military commander), who lived from the period of Northern and Southern Courts to the early Muromachi Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国地方や近畿地方に、九州をはるかに上回る規模の古墳や集落が存在していること。例文帳に追加

There were more tumuli and settlements in the Chugoku region and the Kinki region than in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上杉憲春(うえすぎのりはる、生年不詳-1379年3月25日(天授(日本)5年/康暦元年3月7日(旧暦)))は南北朝時代(日本)の武将。例文帳に追加

Noriharu UESUGI (year of birth unknown - March 25, 1379) is a busho (Japanese military commander) in the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

願い事を開運札に書いてだるまに貼るのが特徴。例文帳に追加

It features a good-luck tally with a written wish of the owner pasted on a daruma doll.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、父は義晴が誕生した年の8月14日に朽木で死去している。例文帳に追加

However, on August 14 in the year of his birth, Yoshiharu's father died in Kutsuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛利元春(もうりもとはる、元亨3年(1323年)-?)は、南北朝時代(日本)・室町時代における毛利家の当主で、毛利親衡の嫡男。例文帳に追加

Motoharu MORI (1323 - year of death unknown) was the head of the MORI family who lived during the period of the Northern and Southern Courts (Japan) and Muromachi period, and was the legitimate son of Chikahira MORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晴元は敗れ、義晴は義輝と共に近江朽木谷に逃れた。例文帳に追加

Harumoto was defeated by Nagayoshi, and Yoshiharu fled to Omi Kutsuki-dani together with Yoshiteru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時保留部の機能を拡張し、紙葉類処理装置の使い勝手の向上を図る。例文帳に追加

To improve the convenience of a paper sheet processing device by extending the function of a temporarily holding section. - 特許庁

この発明は、紙葉類の特徴を検出するための検出部の構造を簡略化でき、且つ紙葉類の特徴を高精度に検出できる紙葉類処理装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a paper sheet handling device that can simplify the structure of a detecting part for detecting a feature of paper sheets and can detect the feature of paper sheets with high accuracy. - 特許庁

識別特徴点記憶部は、類似モデル画像間で相関値が低い特徴点である識別特徴点の情報を記憶する。例文帳に追加

An identification feature point storage part stores the information of an identification feature point as a feature point whose correlation value is low between similar model images. - 特許庁

マツバハルシャギク属の各種の植物の総称で、くしゃみを引き起こす特徴がある例文帳に追加

any of various plants of the genus Helenium characteristically causing sneezing  - 日本語WordNet

日野邦光(ひのくにみつ、元応2年(1320年)-正平(日本)18年/貞治2年(1363年))は、南北朝時代(日本)の公卿。例文帳に追加

Kunimitsu HINO (1320-1363) was a court noble in the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮治仁王(ふしみのみやはるひとおう 建徳元年/応安3年(1370年)-応永24年2月12日(1417年2月28日))は、南北朝時代、室町時代の日本の皇族。例文帳に追加

Prince Fushiminomiya Haruhito (1370 - February 28, 1417) was a Japanese Imperial family member during the period of the Northern and Southern Court and the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絶縁膜中の水分による配線メタルの腐食を防止することができ、配線の信頼性向上をはる例文帳に追加

To improve reliability of wiring by preventing wiring metal from corroding due to water in an insulating film. - 特許庁

前記ピクチャと前記他のピクチャとは、異なるビューポイントを有し、何れも同一又は類似のシーンのマルチビューコンテンツに対応する。例文帳に追加

The picture and the other picture have different view points and both correspond to multi-view content for the same or similar scene. - 特許庁

91年より書を西川春洞に学んで、六朝風の楷書に独自の書風を作り出した。例文帳に追加

He started learning calligraphy under Shundo NISHIKAWA in 1891 and created his own calligraphic style of Rikucho-style Chinese characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春から秋はカタクチイワシの仔魚、冬季はマイワシやウルメイワシの仔魚が漁獲される。例文帳に追加

Small anchovies are caught between spring and autumn, maiwashi and urume iwashi are caught in winter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また毛の量も非常に多く、それを緩やかに張るのが特徴である。例文帳に追加

In addition, a large amount of hair is used, and it is a feature of the bows of this type to have the hair string attached at a moderate tension.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菊池展明氏をはじめ、音楽家の山水治夫氏が精力的に瀬織津姫の研究を進めている。例文帳に追加

Scholars such as Nobuaki KIKUCHI and Haruo YAMAMIZU, a musician, are actively working on the research of Seoritsu-hime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザは、類似画像検索の結果に対して、人名や特徴などのキーワードを付与する。例文帳に追加

The user gives keywords such as a name and a feature of people to a result of similar image retrieval. - 特許庁

弘法大師に関する伝説は、北海道を除く日本各地に5,000以上あるといわれ、歴史上の空海の足跡をはるかに越えている。例文帳に追加

It is said that more than 5,000 legends about Kobo Daishi exist throughout Japan, by far exceeding the number of sites where Kukai actually visited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、ピックローラ31の回転による紙葉類の繰り出し時には、アクチュエータが駆動され、紙葉類が吸着セル32に吸着される。例文帳に追加

When the paper sheet is delivered by the rotation of the pick roller 31, the actuator is driven, and the paper sheet is sucked by the sucking cells 32. - 特許庁

ピクセル・ビットマップ・マスク102は、ルックアップ・テーブル104の使用により拡張して、m×nビットの拡張したマスクを生成する。例文帳に追加

The pixel bit map mask 102 is expanded by using a lookup table 104, and the expanded mask of m×n bits is generated. - 特許庁

俳句の世界においては、桜が花吹雪の態で散る様子が、春の季節感(とくに春の終わりから初夏へ向かう時季)の特徴的なさまであるとして、花吹雪は春の季語とされている。例文帳に追加

In the field of haiku, cherry blossoms falling like a snowstorm is regarded as a scenery distinctive of spring (in particular the season between late spring to early summer), so "hanafubuki" is designated as a kigo (a word depicting a season) for spring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ルリタニア(または他の想像上の国)の、ルリタニア(または他の想像上の国)に関する、または、ルリタニア(または他の想像上の国)に特徴的な例文帳に追加

of or pertaining to or characteristic of Ruritania (or any other imaginary country)  - 日本語WordNet

義治はまだ幼く、父の所領である新田荘脇屋郷に残留したと見られる。例文帳に追加

Yoshiharu, who was still very young at that time, seems to have stayed within his father's territory, Wakiya-go village in Nitta no sho (manor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嫡孫である晴久は、尼子氏は中国地方の大大名として最盛期を迎えている。例文帳に追加

Haruhisa, the legitimate grandchild, had the best period of the Amago clan as a Daidaimyo of the Chugoku region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メープルシロップ・フェスティバルは春の到来を特徴づけるイベントです。例文帳に追加

The Maple Syrup Festival is an event that marks the arrival of spring.  - 浜島書店 Catch a Wave

本発明の皮膚光老化予防剤はルテオリンを有効成分とすることを特徴とする。例文帳に追加

The agent for preventing the skin photoaging includes luteolin as an active ingredient. - 特許庁

酸化チタンの結晶構造はルチル型で、粒径は900nm以下であることを特徴としている。例文帳に追加

The crystal structure of titanium oxide is rutile type and titanium oxide has a particle diameter of900 nm. - 特許庁

ピボットヒンジとハルバッハ配列磁石を備える超小型の光/磁気ヘッドアクチュエータ例文帳に追加

ULTRA-SMALL OPTICAL/MAGNETIC HEAD ACTUATOR WITH PIVOT HINGE AND HALBACH MAGNET ARRAY - 特許庁

項目で張る特徴空間において、局所的な正常、異常の切り分けが難しい。例文帳に追加

To solve the problem where it is difficult t discriminate local normality and abnormality in a feature space formed by items. - 特許庁

試合前,日本代表の反(そり)町(まち)康(やす)治(はる)監督は選手たちに個人としてではなくチームとしてプレーするよう忠告した。例文帳に追加

Before the game, Sorimachi Yasuharu, Japan's coach, advised his players to play as a team, not as individuals.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

第2の画像特徴量変換手段20は、類似度算出用画像特徴量構成情報30に基づいて、被検索対象画像特徴量203を類似度計算に用いる第2の画像特徴量21に変換する。例文帳に追加

A second image feature variable conversion means 2 converts the retrieval object image feature variable 203 to a second image feature variable 21 to be used for similarity calculation based on image feature variable constitution information for similarity calculation 30. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS