1016万例文収録!

「すぎよ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すぎよに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すぎよを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 113



例文

杉葉例文帳に追加

cryptomeria-needles  - 斎藤和英大辞典

彼は太りすぎよ例文帳に追加

He is overweight. - Tatoeba例文

ダラダラしすぎよ例文帳に追加

You're too lazy. - Tatoeba例文

彼は太りすぎよ例文帳に追加

He's too fat. - Tatoeba例文

例文

スピードを出しすぎよ例文帳に追加

You're driving too fast. - Tatoeba例文


例文

三時過ぎよ。例文帳に追加

It's just after three o'clock. - Tatoeba例文

飲み過ぎよ。例文帳に追加

You've drunk too much. - Tatoeba例文

それでは角度が小さすぎよう。例文帳に追加

The angle would be too narrow. - Tatoeba例文

それでは角度が小さすぎよう。例文帳に追加

The angle would be too narrow.  - Tanaka Corpus

例文

あんた飲み過ぎよ。例文帳に追加

You drink too much. - Tatoeba例文

例文

上杉頼重(うえすぎよりしげ 生没年未詳)は、鎌倉時代の人物。例文帳に追加

Yorishige UESUGI (years of birth and death unknown) was active in the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いっつもしゃべり過ぎよ。例文帳に追加

You always talk too much. - Tatoeba例文

秋が過ぎようとしている例文帳に追加

Autumn is getting on. - Eゲイト英和辞典

杉葉エキスの抽出方法例文帳に追加

EXTRACTION METHOD OF CEDAR LEAF EXTRACT - 特許庁

それから2ヶ月が過ぎようとしている。例文帳に追加

Almost 2 months have passed since then.  - Weblio Email例文集

その一日も徐々に過ぎようとしていた.例文帳に追加

The day was wearing away.  - 研究社 新和英中辞典

●緒環(おだまき)・・・神杉より少々太い高級品、例文帳に追加

Odamaki, a quality product which is a little thicker than Kamisugi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は上杉頼重、山名政氏室。例文帳に追加

Yorishige UESUGI and a wife of Masauji YAMANA were his children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上杉憲顕の子で、上杉能憲の弟に当たる。例文帳に追加

Son of Noriaki UESUGI, and younger brother of Yoshinori UESUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トータル時間が15時間を過ぎようとしています例文帳に追加

The total time has been over 15 hours.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

しかし10分が過ぎようとしていて、例文帳に追加

But now the ten minutes drew to an end.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

その店の前を通り過ぎようとしたらコーヒーの香りがぷんと鼻をついた.例文帳に追加

The aroma of coffee greeted my nose as I passed by the shop.  - 研究社 新和英中辞典

彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。例文帳に追加

When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him. - Tatoeba例文

ヌマスギより小さく、しばしばに含まれ、と密接に関連する例文帳に追加

smaller than and often included in the closely related Taxodium distichum  - 日本語WordNet

彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。例文帳に追加

When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him.  - Tanaka Corpus

高兄弟は護送中に上杉能憲により謀殺されている。例文帳に追加

The KO brothers were assassinated by Yoshinori UESUGI while they were under escort.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洗い用と濯ぎ用の2つのドラム2a、2bを備えている。例文帳に追加

Two drums 2a and 2b for washing and for rinsing are provided. - 特許庁

高次横モード発振を抑制できる面発光レーザ素子を提供する。例文帳に追加

To provide a surface light emitting laser element capable of inhibiting high order lateral mode oscillation. - 特許庁

アルカリ洗浄剤成分濯ぎ用リンス剤及びリンス方法例文帳に追加

RINSING AGENT FOR RINSING ALKALINE CLEANING AGENT COMPONENT AND RINSING METHOD - 特許庁

アターソン氏は一歩踏み出し、通り過ぎようとする男の肩に手をおいた。例文帳に追加

Mr. Utterson stepped out and touched him on the shoulder as he passed.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

そして通り過ぎようとしたとき、ふとアリスに目が止まりました。例文帳に追加

and he was going on, when his eye happened to fall upon Alice:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

上杉能憲(うえすぎよしのり、正慶2年/元弘3年(1333年)-永和(日本)4年/天授(日本)4年4月17日(旧暦)(1378年5月14日))は、南北朝時代(日本)の武将である。例文帳に追加

Yoshinori UESUGI (1333 - May 22, 1378) is a busho (Japanese military commander) in the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏方の高兄弟とその一族は、直義派の上杉能憲に殺害される。例文帳に追加

The Ko brothers of the Takauji faction and their entire family were killed by Yoshinori UESUGI of the Tadayoshi faction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上杉憲顕の子で、上杉能憲と上杉憲春の弟(あるいは憲春の兄)。例文帳に追加

Son of Noriaki UESUGI, and younger brother of Yoshinori UESUGI and Noriharu UESUGI (or older brother of Noriharu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伯父・上杉能憲の養嗣子となって詫間上杉家の家督を継いだ。例文帳に追加

He became an adopted heir of his uncle Yoshinori UESUGI and succeeded to the family estate of the Takuma-Uesugi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(なお上杉鷹山は、松岬神社にて上杉景勝、直江兼続らと共に祀られるようになった。)例文帳に追加

(In addition, Yozan UESUGI came to be enshrined with Kagekatsu UESUGI, Kanetsugu NAOE and others in Matsugasaki-jinja Shrine.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すすぎ溶液は薬剤バッグ及び輸液ラインをすすぎ洗うことによって輸液を終了する、例文帳に追加

The rinsing solution ends the infusion by rinsing the medicament bag and the infusion line. - 特許庁

焙煎した杉葉の粉末が充填された花粉症用の焙煎杉葉粉入りカプセルである。例文帳に追加

This roasted Japanese cedar leaf powder-containing capsule for hay fever is filled with roasted Japanese cedar leaf powder. - 特許庁

前記部分以外の部分(仮に、主要部と称する)から高次要素を求める。例文帳に追加

A high-order element is found out from a part (temporarily called as a main part) other than the primary element. - 特許庁

リッジ型または埋め込み型レーザ素子において、高次横モードの発振を抑制する。例文帳に追加

To suppress oscillations of a ridge laser element or an embedded laser element in a high order traverse mode. - 特許庁

父は藤原北家(ほっけ)の末裔上杉頼重、母は足利氏の娘と言われ、征夷大将軍足利尊氏の叔父とされる。例文帳に追加

It is said that his father was Yorishige UESUGI, a descendant of the Northern House of the Fujiwara clan, and his mother was a daughter of the Ashikaga clan, and he was the uncle of Takauji ASHIKAGA, seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代には上杉鷹山や池田光政が人々に倹約のために食事を一汁一菜にするよう命じたことが知られている。例文帳に追加

It is known that Yozan UESUGI and Mitsumasa IKEDA ordered people to make their meals ichiju-issai for the sake of frugality during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで維茂は馬を降り通り過ぎようとするが、シテが現れ、どうかお出でになって、一緒に紅葉と酒を楽しみましょうと誘惑する。例文帳に追加

Koreshige gets off his horse and tries to walk past, but the shite appears and tempts him by asking him to join them and enjoy the autumn leaves and sake (wine) together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、上杉憲顕が関東執事に復帰し、続いてその子上杉能憲が後を継いで上杉氏による世襲が確立する。例文帳に追加

After Noriaki UESUGI returned to the post of Kanto-shitsuji, his son Toshinori UESUGI succeeded this post and it became the hereditary post of the Uesugi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、減封のため財政難に悩まされたが、江戸時代後期には上杉鷹山(治憲)が藩の殖産興業を行って財政を立て直した。例文帳に追加

Furthermore, financial troubles caused by the demotions troubled them, but during the latter Edo Period, Yozan (Harunori) UESUGI rebuilt their economy through encouraging new industries in the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上杉氏には数多くの分家があり、上杉頼重、上杉憲房の子息の代で分かれた以下の系統が著名である。例文帳に追加

There are many branch families of the Uesugi clan, and the following lineages that branched out during the generations of the sons of Yorishige UESUGI and Norifusa UESUGI are the most well-known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前野良沢・大槻玄沢・林子平・藤田幽谷・上杉鷹山・広瀬淡窓・蒲池正定など多くの人々と交友し、例文帳に追加

He provided various people with companionship, such as Ryotaku MAENO, Gentaku OTSUKI, Yukoku FUJITA, Yozan UESUGI, Tanso HIROSE and Masasada KAMACHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は勧修寺別当・宮道入道道免(勧修寺道宏)、母は上杉頼重娘の加賀局。例文帳に追加

His father was Miyaji Nyudo Domen (Michihiro KAJUJI), who was the head secretary of Kaju-ji Temple, and mother was Kaga no Tsubone, who was a daughter of Yorishige UESUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしそれは佐伯と芹沢の罠で、朱雀の藪の中を通り過ぎようとした愛次郎は待ち伏せしていた佐伯に惨殺されてしまう。例文帳に追加

However, it was a trap made by Saeki and Serizawa, and when Aijiro was to walk through the shrubs in Suzaku, he was brutally murdered by Saeki who was ambushing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

真偽は不明だが、上杉家にとって吉良の存在は、上杉鷹山による藩政改革まで藩財政を窮乏させる要因のひとつになった。例文帳に追加

It is not certain whether it is true or not, but the Uesugi family was painfully hard up for money--partly due to Kira--until the reformation of domain duties by Yozan UESUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS