1016万例文収録!

「すりでじ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すりでじに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すりでじの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35816



例文

これが患者さんに最も効果がある薬です。例文帳に追加

This medicine is most efficacious for you. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

鬱病患者にも使われている薬です。例文帳に追加

This pill is also used for patient with depression. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お薬を決められた時間に飲んで下さい。例文帳に追加

Please take your medicine at the scheduled time. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

過剰な胃酸を中和する薬です。例文帳に追加

It is a medicine that neutralizes excessive stomach acid. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

薬を飲んでから体重が増えました。例文帳に追加

I gained weight after I started taking medication. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

毎日一錠ずつ薬を飲んでください。例文帳に追加

You take one tablet each day. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

隣人は4人姉妹と猫1匹です。例文帳に追加

My neighbors are four sisters and a cat.  - Tanaka Corpus

薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。例文帳に追加

Drugs should be used only at the direction of a doctor.  - Tanaka Corpus

彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。例文帳に追加

She bribed her child to take the bitter medicine.  - Tanaka Corpus

例文

時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。例文帳に追加

It is truly said that time is anger's medicine.  - Tanaka Corpus

例文

リッキー(こちらが)私の友人の鈴木君です。例文帳に追加

Ricky, this is my friend Suzuki.  - Tanaka Corpus

リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。例文帳に追加

Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.  - Tanaka Corpus

スリムという名の男が事故で死んだ。例文帳に追加

A man called Slim was killed in the accident.  - Tanaka Corpus

この薬は3時間毎に飲んでください。例文帳に追加

This medicine should be taken every three hours.  - Tanaka Corpus

あのテーマパークでスリルを味わった。例文帳に追加

We had a thrilling time at the theme park.  - Tanaka Corpus

リビジョンにはシンボル名をつけることができます。例文帳に追加

Revisions can be assigned symbolic names and marked as released, stable, experimental, etc.  - JM

リストの要素は任意の Python オブジェクトにできます。例文帳に追加

The items of a list are arbitrary Python objects.  - Python

リテラル文字列はクオートで囲われます。例文帳に追加

Literal strings are enclosed in quotes. - Python

また伊予では鍵谷カナが伊予絣を独自に開発した。例文帳に追加

In Iyo, Kana KAGIYA developed Iyo Kasuri on her own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、アメリカ側が船上でフランス料理を振舞った。例文帳に追加

The Americans treated the shogunate officials to French cuisine on board.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本,女子レスリングで引き続き優位に立つ例文帳に追加

Japan Continues to Dominate in Women's Wrestling  - 浜島書店 Catch a Wave

料理や洗濯などの家事はこの中庭で行われます。例文帳に追加

Household chores such as cooking and clothes washing are done in the courtyard.  - 浜島書店 Catch a Wave

女子レスリングで日本が7個のメダルを獲得例文帳に追加

Japan Wins 7 Medals in Women's Wrestling  - 浜島書店 Catch a Wave

日本がレスリング女子W杯で優勝例文帳に追加

Japan Wins Women's Wrestling World Cup - 浜島書店 Catch a Wave

彼女はかつて63キロ級でレスリングをしていた。例文帳に追加

She used to wrestle in the 63-kilogram class. - 浜島書店 Catch a Wave

更に、スリランカの平和定着も重要です。例文帳に追加

Consolidating peace in Sri Lanka is also essential.  - 財務省

シリンダ内で摺動自在の簡易ピストン例文帳に追加

SIMPLE PISTON SLIDABLE IN CYLINDER - 特許庁

タイヤ痕(スリップ痕)を簡単な処理で表示する。例文帳に追加

To display a tire mark(slip mark) in simple processing. - 特許庁

ラグ68はボルト72に沿って軸方向に摺動できる。例文帳に追加

The lug is axially slidable along the bolt 72. - 特許庁

軸受スリーブ12をカーボン材で形成する。例文帳に追加

The bearing sleeve 12 is formed by a carbon material. - 特許庁

ハンドラのデバイススリーブ自動ローディング装置例文帳に追加

DEVICE FOR LOADING AUTOMATICALLY DEVICE SLEEVE OF HANDLER - 特許庁

携帯型のカメラでスリットカメラの機能を実現する。例文帳に追加

To provide a portable camera that realizes functions of a slit camera. - 特許庁

上記製造方法により得られた摺動部材である。例文帳に追加

The sliding member is obtained by the above manufacturing method. - 特許庁

ロックスリーブ19を樹脂材料で形成しておく。例文帳に追加

The lock sleeve 19 is formed with a resin material. - 特許庁

ストレージベースリモートコピーでのパス選択方式例文帳に追加

PATH SELECTION METHOD WITH STORAGE BASED REMOTE COPY - 特許庁

軸受スリーブ3を焼結金属製で形成し、する。例文帳に追加

A bearing sleeve 3 is formed out of sintered metal. - 特許庁

薬をのむ時間を、音声で知らせてくれる人形例文帳に追加

DOLL INFORMING PATIENT OF TIME TO TAKE MEDICINE BY VOICE - 特許庁

レジスタは、アドレス領域を画定することができる。例文帳に追加

The registers can partition address areas. - 特許庁

ファスナはホーゼル中でシャフトスリーブを保持する。例文帳に追加

The fastener retains the shaft sleeve in the hosel. - 特許庁

ファスナはホーゼル中でシャフトスリーブを保持する。例文帳に追加

The fastener retains the shaft sleeve 14 in the hosel 20. - 特許庁

目薬の点眼を確実に行うことができる容器例文帳に追加

CONTAINER ENSURING INSTILLATION OF EYE LOTION - 特許庁

位置決めピン65は上下方向に摺動する構成である。例文帳に追加

The positioning pin 65 is slid in the vertical direction. - 特許庁

垂直統合・自前主義で高度擦り合わせ例文帳に追加

High-level vertical integral model and in-house development policy - 経済産業省

だけどパパは自分の薬を背中にこっそりかくしたのでした。例文帳に追加

but Mr. Darling slipped his behind his back.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

本発明は、簡略な構成で安全性が高く、容易に手すり棒の形状を一時的に変更できる手すり台、及び手すり台を用いた歩行訓練用平行棒を提供する。例文帳に追加

To provide a handrail table with a simple structure and an excellent safety by which the shape of a handrail bar can be easily altered temporarily, and parallel bars for gait training using the handrail table. - 特許庁

当時の中国では印刷術が発達し、日本でも「摺本(すりほん)」と称して好学の人びとが中国の印刷本を珍重した。例文帳に追加

The printing technique was developed in those days in China, and also in Japan, educated people preferentially used published books calling them 'surihon' (printed book).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部材1,2間への高面圧の印加によって、局所的固体接触が摺動界面で起こり、摺動部材の摺動面で微視的摩耗が生じる。例文帳に追加

By applying a high surface pressure between members 1, 2, a local solid contact occurs at a sliding interface and a microscopic abrasion generates at a sliding surface of a sliding member. - 特許庁

枠形状の手摺りであって、手摺りの取り付け作業が簡易でかつ確実な仮設用足場用手摺を提供すること。例文帳に追加

To provide a temporary handrail for a scaffold, which is rame-shaped and which can be simply and reliably fitted to a scaffold. - 特許庁

多連スリットは、スリットを4個設けた4連スリットとすることができ、スパッタが飛散する経路に沿って順次設けると効果的である。例文帳に追加

A quatet slit having four slits is used as the multiple slit and, it is effective to successively arrange a slit along the route of spattering. - 特許庁

例文

施工時や一時的な取り外し時には、手すりカバーを容易に取り外すことが可能である一方、手すりの使用時には離脱することのない手すりカバーの固定構造を提供する。例文帳に追加

To provide a handrail cover fixing structure allowing a handrail cover to be easily removed during construction and when temporarily removed, while being prevented from detachment during use. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS