例文 (999件) |
てるたがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12554件
「ねえお母さん,ぼくのかばんはどこ?」「私が知ってるわけないでしょう」例文帳に追加
“Hey mom, where is my bag?"“How should I know?" - Eゲイト英和辞典
その代わりに、作業を割り当てる際に相対的確率を使用することができる。例文帳に追加
Instead, relative probabilities may be used in assigning work. - 特許庁
「わたしがうたってるかどうか見たりできるって、ずいぶんといい目をしてるようだねえ」例文帳に追加
`If you can SEE whether I'm singing or not, you've sharper eyes than most.' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
騒がしい音声を立てることができる例文帳に追加
to be able to make noise - EDR日英対訳辞書
私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。例文帳に追加
The hotel we stayed in this summer has a beautiful view. - Weblio Email例文集
私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。例文帳に追加
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. - Tatoeba例文
私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。例文帳に追加
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. - Tanaka Corpus
私がどれぐらいあなたを愛してるか知ってますか?例文帳に追加
Do you know just how much I love you? - Weblio Email例文集
あなたの言ってる単語の意味が分からない。例文帳に追加
I don't understand the meaning of the words that you are saying. - Weblio Email例文集
あなた私がばついちだって知っててプロポーズしてるの?例文帳に追加
Are you proposing, knowing that this won't be my first marriage? - Tatoeba例文
あなた私がばついちだって知っててプロポーズしてるの?例文帳に追加
Are you proposing, knowing that this won't be my first marriage? - Tanaka Corpus
帯域幅を割り当てるための層的アプローチが開示される。例文帳に追加
Layered approaches for allocating bandwidth are disclosed. - 特許庁
「彼は私たちが三美神だと言ってるのよ、ジュリア叔母さん」例文帳に追加
"He says we are the Three Graces, Aunt Julia," - James Joyce『死者たち』
圓生をして「道場なら勝てるが、真剣で立会ったら私が斬られる」と言わしめた。例文帳に追加
Ensho described that 'I could beat him in the training hall, but he would kill me when fighting with real swords.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この小屋を建てるために丘の斜面と柵の内側は、立ち木がすっかり払われていた。例文帳に追加
The slopes of the knoll and all the inside of the stockade had been cleared of timber to build the house, - Robert Louis Stevenson『宝島』
私は私とは違う考えをしてる人たちもいると思う。例文帳に追加
I think there are also people who have different ideas from me. - Weblio Email例文集
わたしが良い羊飼いだ。良い羊飼いは羊のために自分の命を捨てる。例文帳に追加
I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. - 電網聖書『ヨハネによる福音書 10:11』
中国で儒学を学ぼうと明に渡ることを企てるが失敗に終わった。例文帳に追加
He tried to travel to Ming to learn Confucianism in China, but he failed to go. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私が思うには、あなたがたは自分が何をしようとしてるかお分かりでないようですが、私の考えを言わせてもらいます。例文帳に追加
It's my belief neither of you gentlemen know what you are about, but I'll tell you my way of it - Robert Louis Stevenson『宝島』
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。例文帳に追加
There is a rumor that the radicals are plotting against the government. - Tatoeba例文
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。例文帳に追加
There is a rumor that the radicals are plotting against the government. - Tanaka Corpus
あなた方が何を目的としてるのか、なぜ丸太小屋を離れたのか、なぜ地図をわしに渡したのか、わしにはわからんのです。例文帳に追加
What you're after, why you left the block house, why you given me that there chart, I don't know, now, do I? - Robert Louis Stevenson『宝島』
「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」例文帳に追加
"Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?" - Tatoeba例文
「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」例文帳に追加
"Oh? Then as I expected I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What's that tell me?" - Tanaka Corpus
この音楽を聴いてる時は、私は若返った気分になる。例文帳に追加
I feel like I am young again when I am listening to this music. - Weblio Email例文集
見た目は米俵に似ているが、中身に何か入ってる訳でない。例文帳に追加
Although it looks like a bag of rice, it doesn't contain anything. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちょうど父がわたしを知っておられ,わたしが父を知っているのと同じだ。わたしは羊のために自分の命を捨てる。例文帳に追加
even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep. - 電網聖書『ヨハネによる福音書 10:15』
私があなたのために役に立てることがあれば、何でも言って下さい。例文帳に追加
If there's anything I can help you with please let me know. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |