1016万例文収録!

「とーあばじゃ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とーあばじゃに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とーあばじゃの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7423



例文

マネージャーの種類 (ログの場合はトレースマネージャー)例文帳に追加

Manager type (for logging this is Trace Manager)  - NetBeans

1種:ジャイアントバターカップ例文帳に追加

one species: giant buttercup  - 日本語WordNet

ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。例文帳に追加

Robert is the fifth wheel on the safety committee. - Tatoeba例文

ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。例文帳に追加

Robert is the fifth wheel on the safety committee.  - Tanaka Corpus

例文

パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。例文帳に追加

Who was at the party beside Jack and Mary? - Tatoeba例文


例文

「たぶん、あのひとはパーティーを繰り返してればそのうちひょっこりデイジーが出てくるんじゃないかと期待してたところがあったんじゃないかな。例文帳に追加

"I think he half expected her to wander into one of his parties, some night,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

検索キー情報は例えば番組ジャンルである。例文帳に追加

The retrieval key information is e.g. a program genre. - 特許庁

リクライニングシート用アジャスターカバーの取付構造例文帳に追加

ATTACHING STRUCTURE OF ADJUSTER COVER FOR RECLINING SEAT - 特許庁

ルイ・アームストロングはジャズの王様と呼ばれている例文帳に追加

Louis Armstrong is referred to as the King of Jazz. - Eゲイト英和辞典

例文

ランスあるいはバーナーの冷却ジャケット構造例文帳に追加

COOLING JACKET STRUCTURE FOR LANCE OR BURNER - 特許庁

例文

リストバンドと組合せ一体化したスケールメジャ例文帳に追加

SCALE MEASURE COMBINED WITH WRISTBAND - 特許庁

彼はミスタージャイアンツと呼ばれている.例文帳に追加

He's widely known asMr. Giants."  - 研究社 新和英中辞典

例えば、1st系印刷装置である場合は、ジャーナル情報を電子ジャーナル情報として電子ジャーナル情報記憶部212に格納する。例文帳に追加

For example, in the case of the 1st printer, the journal information is stored as the electronic journal information in an electronic journal information storage part 212. - 特許庁

また、コンソール30は、RISサーバ14から通知された患者ID(指定患者ID)と、患者ID読取器28が患者タグ19から読み取った患者ID(現実患者ID)を照合する。例文帳に追加

The console 30 collates the patient ID notified from the RIS server 14 with the patient ID (real patient ID) read by a patient ID reader 28 from the patient tag 19. - 特許庁

斜板プランジャ式油圧ユニットの斜板サーボ装置例文帳に追加

SWASH PLATE SERVO DEVICE FOR SWASH PLATE PLUNGER TYPE HYDRAULIC UNIT - 特許庁

バリエーションとして両流造(厳島神社)がある。例文帳に追加

Ryonagare zukuri (Itsukushima-jinja Shrine) is a variation of kasuga-zukuri hirairi style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バレーボールにおいて,選手がジャンプして上げるトス例文帳に追加

in volleyball, the act of tossing the ball into the air while jumping  - EDR日英対訳辞書

エズラ・ヴォーゲル『ジャパン・アズ・ナンバーワン』 1979年例文帳に追加

"Japan as Number One" by Ezra Vogel, 1979  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バファローズの谷選手がトレードでジャイアンツへ例文帳に追加

Buffaloes Tani Traded to Giants  - 浜島書店 Catch a Wave

「アルジャーノンに花束を」は世界的なベストセラーになった。例文帳に追加

"Flowers for Algernon" became a worldwide bestseller. - 浜島書店 Catch a Wave

バリア特性を有する多層プラスチッククロージャ例文帳に追加

MULTILAYER PLASTIC CLOSURE HAVING BARRIER CHARACTERISTIC - 特許庁

ブラジャーのアンダーバスト長さ調節具例文帳に追加

LENGTH ADJUSTER FOR UNDER BUST OF BRASSIERE - 特許庁

ジャンクションバリアショットキーダイオード例文帳に追加

JUNCTION BARRIER SCHOTTKY DIODE - 特許庁

まあ、このくらい用意すれば良いんじゃないかなと思います。 いろいろインストールできることでしょう。例文帳に追加

Not bad, I could have quite some stuff installed.  - Gentoo Linux

麻雀において,一翻縛りという,上がりの制限ルール例文帳に追加

(in mah-jong) a rule to finish up  - EDR日英対訳辞書

「ジョージ金貨を持ってこうぜ、ピュー、とにかくここで言い争ってる場合じゃあねぇ」例文帳に追加

"Take the Georges, Pew, and don't stand here squalling."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

そのほか蛇腹をカバーの周囲に取りつけ、蛇腹に液を入れて引き出す方法もある。例文帳に追加

Another method is that a bellows is attached to the circumference of the cover and filled with liquid so as to draw it out. - 特許庁

ニューヨークとニュージャージーの間のハドソン川にかかる吊り橋例文帳に追加

a suspension bridge across the Hudson River between New York and New Jersey  - 日本語WordNet

私は改めてバンジージャンプをやりたいと思った。例文帳に追加

I want to bungee jump again. - Weblio Email例文集

この勝利でジャイアンツのマジックナンバーは 7 となった.例文帳に追加

With this win, the Giants' magic number is 7.  - 研究社 新和英中辞典

ユーザ端末3a、3b、…が接続されているインターネット1には、各ユーザのじゃんけんの「手」が登録されるじゃんけんマッチデータベース7と、じゃんけんマッチサーバ9が接続される。例文帳に追加

User's terminals 3a, 3b, etc., are connected to the Internet 1, and a match database 7 in which 'hands' of 'Rock, Paper, Scissors' of each user are registered and a 'Rock, Paper, Scissors' (like a toss) match server 9 are connected to the Internet 1. - 特許庁

1960年代にジャケットを着て、オートバイを乗り回していたティーンエイジャーまたはヤング・アダルト例文帳に追加

a teenager or young adult in the 1960s who wore leather jackets and rode motorcycles  - 日本語WordNet

モントルー・ジャズ・フェスティバルは,世界最大のジャズフェスティバルの1つである。例文帳に追加

The Montreux Jazz Festival is one of the biggest jazz festivals in the world. - 浜島書店 Catch a Wave

バキューム式ブースタVBのジャンプイン(ジャンピング)特性を考慮する場合、ジャンプインに合せてポンプ助勢を開始することもできる。例文帳に追加

In view of a jumping-in (jumping) characteristic of a vacuum type booster VB, the pump assist may be started just in time for the jumping-in. - 特許庁

そして、モータ34を、上部ジャバラ状部材50と下部ジャバラ状部材60との間に配置した。例文帳に追加

The motor 34 is disposed between the upper bellows-like member 50 and lower bellows-like member 60. - 特許庁

そして巣が水の中に落ちてもネバーバードはまだ卵を温めていて、ピーターがネバーバードのじゃまをしちゃいけないと命令をだしたてんまつを。例文帳に追加

and how the nest fell into the water, and still the bird sat on her eggs, and Peter gave orders that she was not to be disturbed.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

「アルジャーノンに花束を」の作者,86歳で死去例文帳に追加

Author of "Flowers for Algernon" Dies at 86 - 浜島書店 Catch a Wave

抗脆弱性サーバ装置及びソフトウェア例文帳に追加

FRAGILITY-RESISTANT SERVER DEVICE AND SOFTWARE - 特許庁

掃除機吸引口プラスチック蛇腹ホースアタッチメント例文帳に追加

PLASTIC BELLOWS HOSE ATTACHMENT FOR VACUUM CLEANER SUCTION PORT - 特許庁

バストアップの機能を高めたブラジャーを提供する。例文帳に追加

To provide a brassiere increased in breast enhancing function. - 特許庁

軟弱砂質土地盤の山留めアンカー方法例文帳に追加

EARTH RETAINING ANCHOR METHOD FOR SOFT SANDY EARTH GROUND - 特許庁

ジャムが発生した場合にはチェックシートを形成する。例文帳に追加

If a jamming occurs, the check sheet is formed. - 特許庁

それはメジャーリーグの投手としては史上5番目の大型契約である。例文帳に追加

It is the fifth largest contract ever for a Major League Baseball (MLB) pitcher. - 浜島書店 Catch a Wave

サーバには、業務処理ごとにクライアントマネージャを割り当てる。例文帳に追加

A client manager is allocated to the server with every business processing. - 特許庁

エアスプリングと蛇腹状カバーとの接触を良好に防止する。例文帳に追加

To satisfactorily prevent the contact of an air spring with a bellows type cover like bellows. - 特許庁

今夜はアフロキューバンジャズバンドがステージに登場する予定です。例文帳に追加

Tonight we will have an Afro-Cuban jazz band on stage.  - Weblio英語基本例文集

例えば、"ジャンプ型"モードで、pageIdが3、かつdeltaが10の場合、(1, 10)が返ります。例文帳に追加

E.g., in "Jumping" mode, if you have pageId=3 and delta=10, it will return (1, 10).  - PEAR

ブートマネージャのインストール時、 他に気をつけねばいけないことは、ブートマネージャ用として領域を割り当てることです。例文帳に追加

Another gotcha to watch out when installing boot managers is allocating space for your boot manager.  - FreeBSD

ジャイロのジャイロ・バイアスの自己較正は、ジャイロのアンチノーダル軸とノーダル軸とを相互に交換することによって実現される。例文帳に追加

The self-calibration of gyro bias of the gyroscope may be mutually implemented by interchanging an anti-nodal axis with a nodal axis of the gyroscope. - 特許庁

例文

用紙ジャムが発生した場合に備えて複数ページのジャムバックアップ情報を保持し、用紙ジャム解除後にジャムバックアップ情報を元に用紙ジャムを発生したページの画像データを再形成して印刷する。例文帳に追加

A plurality of pages of jam backup information is held to prepare for occurrence of sheet jam and after sheet jam is released, image data on the jammed page is formed again based on the jam backup information and printed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS