例文 (999件) |
にむけての部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 46146件
第二款職務権限及処務規定例文帳に追加
Article 2. Functional authority/Code of practice - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大規模向け生体認証システム例文帳に追加
BIOMETRICS SYSTEM FOR LARGE SCALE - 特許庁
低咀嚼者向け下処理肉例文帳に追加
PRETREATED MEAT FOR PERSON WITH WEAK MASTICATION FORCE - 特許庁
2人はその光景から目をそむけるために、両目を手で覆いました。例文帳に追加
They put their hands over their eyes to shut out the sight. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
我々は従業員の間で喫煙をやめるようにしむけている.例文帳に追加
We discourage smoking among our employees. - 研究社 新英和中辞典
卵はゆだったら少しの間水に入れておくと殻がむけやすい.例文帳に追加
You should soak a hot boiled egg in cold water for a few minutes so that you can shell it easily. - 研究社 新和英中辞典
このうち、「無形文化財」と「無形民俗文化財」の相違について説明する。例文帳に追加
Among these categories, the difference between 'intangible cultural properties' and 'tangible cultural properties' is explained below. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MKB処理部(12)は、有効なMKB(211)を読み出してMKB(101)の更新処理を行うとともに、有効でないMKB(211)を書き換える。例文帳に追加
An MKB processing section (12) reads out the effective MKB (211) to perform update processing on an MKB (101) and rewrites the ineffective MKB (211). - 特許庁
寝殿造りにおいて,池に向けて建てた建物例文帳に追加
a building which faces a pond in the palace style of the Fujiwara period of architecture in Japan - EDR日英対訳辞書
以下、輸出製品の単価が相対的に高い欧米向け(米国・NAFTA、EU27 向け)と単価が相対的に安いアジア向け(NIEs、ASEAN4、中国向け)の輸出元の地域を比較した(第4-2-1-11 表)。例文帳に追加
彼女は手すりにもたれて何かに耳を傾けていた。例文帳に追加
She was leaning on the banisters, listening to something. - James Joyce『死者たち』
社内向けサーバ装置2と社外向けサーバ50を備えている。例文帳に追加
This system is provided with an internal company server device 2 and an external company server 50. - 特許庁
二輪自動車のブレーキシステム検査装置及びブレーキシステム検査方法例文帳に追加
BRAKING SYSTEM INSPECTION DEVICE AND METHOD OF TWO-WHEELED VEHICLE - 特許庁
TRPV3遺伝子に変異を持つ無毛マウスまたは無毛ラット例文帳に追加
HAIRLESS MOUSE OR HAIRLESS RAT HAVING VARIATION IN TRAPV3 GENE - 特許庁
プログラム検査システムとプログラム検査方法並びにその記憶媒体例文帳に追加
PROGRAM INSPECTION SYSTEM, PROGRAM INSPECTION METHOD AND STORAGE MEDIUM THEREOF - 特許庁
二輪車向け料金収受システム、二輪車向け料金収受方法例文帳に追加
TOLL COLLECTION SYSTEM FOR TWO-WHEEL VEHICLE, AND TOLL COLLECTION METHOD FOR TWO-WHEEL VEHICLE - 特許庁
中心または枢軸に向けて動いているあるいは、の方に向けた、特に回転時や曲線を回っている時例文帳に追加
moving or directed toward the center or axis, especially when spinning or traveling in a curve - 日本語WordNet
これにより表示部を内側に向けて折りたたんだり、外側に向けて折り畳んだりすることを可能にする。例文帳に追加
Consequently, the display unit can be folded towards the inside, and folded towards the outside. - 特許庁
各ミスト出口40は、マニホールド20の内部において、ミスト入口30にむけてテーパ穴46の広い開口を向けている。例文帳に追加
In the respective mist outlets 40, a wide opening of a tapered hole 46 is directed toward the mist inlet 30 in the interior of the manifold 20. - 特許庁
年末に向けて在庫調整に追われている。例文帳に追加
We are busy with adjusting our inventory for the end of the year. - Weblioビジネス英語例文
彼は大学受験に向けて、必死に勉強をしています。例文帳に追加
He is frantically studying in preparation for the university entry exam. - Weblio Email例文集
無計画に飛びちっている水によって特徴づけられる例文帳に追加
characterized by water flying about haphazardly - 日本語WordNet
(カトリックにおいて)罪を詫びて心を神に向ける例文帳に追加
in Catholicism, to be penitent - EDR日英対訳辞書
true: 常に囲む、false: 決して囲まない、'auto': 必要に応じて囲む'auto'例文帳に追加
true: always, false: never, 'auto': when needed'auto' - PEAR
彼らは晴れ舞台に向けて熱心に練習している。例文帳に追加
They are practicing for the grand occasion with enthusiasm. - 浜島書店 Catch a Wave
受光部22はレンズ部13側に向けて配置されている。例文帳に追加
The light receiving part 22 is directed toward the lens part 13. - 特許庁
蓋2の上面部に上方に向けて把手4を突設する。例文帳に追加
A handgrip 4 is protrusively provided upward on the upper surface of the lid 2. - 特許庁
まず最終第1目標点Tlにむけて「車間距離重視の制御」ロジックにて収束させる。例文帳に追加
Convergence is performed with an "inter-vehicle distance-oriented control" logic toward the final first target point T1. - 特許庁
地域経済統合にむけて、APECではいくつかの重点分野の取組を積極的に推進している。例文帳に追加
Towards regional economic integration, APEC has been actively promoting initiatives in several key areas. - 経済産業省
台座斜面213は、タイヤ周方向において台座210の中心に向けて凹む形状を有する。例文帳に追加
The pedestal slope 213 has a shape recessed toward the center of the pedestal 210 in the tire circumferential direction. - 特許庁
誰かが教室から出てきて、私に向けて射撃を始めた。例文帳に追加
Someone stepped out of a classroom and started shooting at me. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
仰向けになって寝て目を閉じてください。例文帳に追加
Lie on your back and close your eyes. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
そのネットの上に人が腰をのせて、仰向けに横になる。例文帳に追加
A tired person lies on his back, putting his waist on the net. - 特許庁
日印関係の深化に向けて(日印関係の深化に必要な環境整備に向けた取組)例文帳に追加
Deepening the relationship between Japan and India (Efforts aimed at developing the environment for deepening the relationship between Japan and India) - 経済産業省
旅立ちに向けて最終確認をしているところです。例文帳に追加
I am currently doing a final confirmation for the trip. - Weblio Email例文集
完成に向けて、日夜作業を続けております。メールで書く場合 例文帳に追加
We have been working continuously to complete it. - Weblio Email例文集
当機は只今、目的地に向けて順調に航行中です。例文帳に追加
This plane is currently cruising smoothly towards our destination. - Tatoeba例文
彼はプレゼンテーションに向けて慎重に準備を行った例文帳に追加
he prepared his presentation carefully in advance - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |