1016万例文収録!

「ばみどちおん」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ばみどちおんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ばみどちおんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49936



例文

「3-aminopyridine-2-carboxaldehyde thiosemicarbazone(3-アミノピリジン-2-カルボキシアルデヒド チオセミカルバゾン)」、「3-ap」とも呼ばれる。例文帳に追加

also called 3-aminopyridine-2-carboxaldehyde thiosemicarbazone and 3-ap.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

バーコード読取装置及び商品販売データ処理装置例文帳に追加

BARCODE READER AND COMMODITY SALES DATA PROCESSING APPARATUS - 特許庁

光ファイバを用いた歪み温度計測装置例文帳に追加

DISTORTION TEMPERATURE MEASUREMENT SYSTEM USING OPTICAL FIBER - 特許庁

フォルディングバー48で折り畳みベルト26の折り畳み折り畳み動作を補助する。例文帳に追加

The folding operation of the folding belts 26 is assisted by a folding bar 48. - 特許庁

例文

バルブタイミング可変装置の組み付け方法および同バルブタイミング可変装置例文帳に追加

INSTALLATION METHOD OF VALVE TIMING VARIABLE DEVICE AND THE VALVE TIMING VARIABLE DEVICE - 特許庁


例文

なお、濾した物を暫く沈殿させ、上澄み、中澄みと分けてくみ取る場合があり、上澄みで透明感があるほど良いともいわれている。例文帳に追加

Filtered Doburoku is sometimes precipitated for a while and is divided into a supernatant and a clear middle portion, and it is said that the more transparent the supernatant is, the better the quality is.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ごみクレ−ンバケットの巻上装置および巻上装置を使用した傾斜面のごみ掴み取り方法例文帳に追加

HOISTING DEVICE OF GARBAGE CRANE BUCKET AND PICKING UP METHOD OF GARBAGE ON INCLINED SURFACE USING HOISTING DEVICE - 特許庁

番組ガイド情報生成装置及び番組ガイド情報生成方法例文帳に追加

PROGRAM GUIDE INFORMATION GENERATING DEVICE AND METHOD - 特許庁

近江の海夕波千鳥汝が鳴けば心もしのにいにしへ思ほゆ例文帳に追加

Alas, plovers flying over the sea of Omi in the evening, you remind me of the old days with my heart sinking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。例文帳に追加

Drivers must look out for children crossing the road. - Tatoeba例文

例文

ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。例文帳に追加

Drivers must look out for children crossing the road.  - Tanaka Corpus

ドライバ14とビデオカード15は、一般的なOS対応の書き込み/読み取り手段を構成する。例文帳に追加

A driver 14 and a video card 15 constitute a write/read means for general OS. - 特許庁

自動販売機の商品見本展示装置,および展示装置例文帳に追加

ARTICLE SAMPLE DISPLAY DEVICE OF AUTOMATIC VENDING MACHINE AND DISPLAY DEVICE - 特許庁

「ちゃんぽん」とオーダーすると、そばとうどんを1玉ずつ入れたお好み焼きが出てくる。例文帳に追加

When you order 'chanpon,' the okonomiyaki which includes both soba and udon one-by-one is served.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてみんな、小さな女王に向かって実に深々とおじぎをしたので、ほとんど逆立ちせんばかりでした。例文帳に追加

They all bowed so low to the little Queen that they almost stood upon their heads.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

高密度配線および高密度配線を用いたプリント配線板例文帳に追加

HIGH DENSITY WIRING AND PRINTED CIRCUIT BOARD USING THE SAME - 特許庁

ここからの古道は国道425号に飲み込まれたと見え、大津越え近辺の区間などのわずかな部分を除けば古道の道筋は不明確である。例文帳に追加

From this point, the old road seems to have been incorporated in National Highway 425, therefore the old road is unclear except for few sections such as the section around Otsu-goe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水栽培用の自動散水装置及び該散水装置を有する水栽培装置例文帳に追加

AUTOMATIC SPRINKLING APPARATUS FOR HYDROPONICS AND HYDROPONIC APPARATUS HAVING SPRINKLING APPARATUS - 特許庁

「今時の男たちったらみんな口先きだけの下心ばっかですね。」例文帳に追加

"The men that is now is only all palaver and what they can get out of you."  - James Joyce『死者たち』

設置されている道は東五番丁通り・青葉通り・駅前通り(仙台市)など。例文帳に追加

They are installed along Higashi Gobancho-dori Street, Aoba-dori Street and Ekimae-dori Street (in Sendai City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

動的表面張力が低い撥水撥油剤組成物および撥水撥油処理方法例文帳に追加

WATER- AND OIL-REPELLENT COMPOSITION HAVING LOW DYNAMIC SURFACE TENSION AND WATER- AND OIL-REPELLENT TREATMENT PROCESS - 特許庁

バッファメモリ21におけるデータ読出し速度は、データ書込み速度の例えば4倍に設定され、バッファメモリ14におけるデータ読出し速度は、データ書込み速度の例えば1/4倍に設定されている。例文帳に追加

A data read rate is set, for example, quadruple as high as a data write rate in the buffer memory 21, and a data read rate is set, for example, to a quarter of the data write rate in the buffer memory 14. - 特許庁

陪審員たちは驚きを隠さず、お互いを見合っていた。例文帳に追加

The jurymen looked at each other in amazement.  - Melville Davisson Post『罪体』

赤身のお肉に一番合うワインはどれでしょうか?例文帳に追加

Which wine goes best with red meat? - Tatoeba例文

セラミックス銅回路基板および半導体装置例文帳に追加

CERAMIC COPPER CIRCUIT BOARD AND SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

半導体デバイスおよび半導体組立装置例文帳に追加

SEMICONDUCTOR DEVICE AND SEMICONDUCTOR ASSEMBLING DEVICE - 特許庁

四角配光反射板および四角配光用照明器具例文帳に追加

SQUARE LIGHT DISTRIBUTION REFLECTING PLATE AND LUMINAIRE FOR SQUARE LIGHT DISTRIBUTION - 特許庁

折畳み自転車のハンドル引上棒用レバー装置例文帳に追加

LEVER DEVICE FOR HANDLEBAR LIFTING ROD OF FOLDING BICYCLE - 特許庁

ジチオカルバミン酸とマレイミドとの付加体例文帳に追加

ADDUCT BETWEEN DITHIOCARBAMIC ACID AND MALEIMIDE - 特許庁

面板に、望み通りに追加の特徴を含めることができる。例文帳に追加

The face plate may include additional features as desired. - 特許庁

人体弛み補正器及び装着補助ガイド板例文帳に追加

CORRECTOR FOR HUMAN BODY SAG AND GUIDE PLATE FOR MOUNTING AID - 特許庁

折畳み式テーブルの幕板連動装置例文帳に追加

END RAIL INTERLOCKING DEVICE OF FOLDING TABLE - 特許庁

折畳み式テーブルの天板回動装置例文帳に追加

TOP PLATE ROTATION DEVICE FOR FOLDING TABLE - 特許庁

水上オートバイのステアリングハンドル装置例文帳に追加

STEERING HANDLEBAR DEVICE FOR PERSONAL WATERCRAFT - 特許庁

光記録媒体からの読み出しおよび/または同媒体への書き込みを行う装置の読み出し/書き込み準備を迅速に整える方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR QUICKLY PREPARING READ/WRITE OF DEVICE FOR READING OUT FROM OPTICAL RECORDING MEDIUM AND/OR WRITING IN TO THE SAME MEDIUM - 特許庁

なお、一部のICOCA定期券は一部のみどりの券売機でも購入できる。例文帳に追加

The ICOCA commuter pass can be also purchased from some of the Green Ticket vending machines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

温度調整装置および温度調整装置付き光導波路デバイス例文帳に追加

TEMPERATURE ADJUSTING DEVICE AND OPTICAL WAVEGUIDE DEVICE HAVING TEMPERATURE ADJUSTING DEVICE - 特許庁

ウェンディにしてみれば、撃たれたときに帽子も落っことしちゃえばよかったんですけど。例文帳に追加

It would have been well for Wendy if at that moment she had dropped the hat.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

貼合せ済扁平折畳み箱の開口折戻し方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR UNFOLDING OPENING OF LAMINATED, FLAT FOLDING BOX - 特許庁

大動脈バルーンポンピング駆動装置制御プログラム及び大動脈バルーンポンピング駆動装置例文帳に追加

DRIVE DEVICE CONTROL PROGRAM AND DRIVE DEVICE FOR INTRAAORTIC BALLOON PUMPING - 特許庁

耳穴形補聴器の組立て方法およびコンピュータ可読媒体例文帳に追加

ASSEMBLING METHOD OF ITE(IN THE EAR) HEARING AID AND COMPUTER READABLE MEDIUM - 特許庁

電子番組ガイドの送信装置および受信装置例文帳に追加

TRANSMITTING APPARATUS AND RECEIVING APPARATUS FOR ELECTRONIC PROGRAM GUIDE - 特許庁

電子番組ガイドの送信装置および受信装置例文帳に追加

TRANSMITTING DEVICE AND RECEIVING DEVICE FOR ELECTRONIC PROGRAM GUIDE - 特許庁

電子番組ガイドの送信装置および受信装置例文帳に追加

TRANSMITTER AND RECEIVER FOR ELECTRONIC PROGRAM GUIDE - 特許庁

該装置を用い、透明板をバーコードに押し当てることによりバーコード面の凸凹を伸ばし、バーコードを読取るバーコードの読取方法。例文帳に追加

In this bar code reading method, this bar code reader is used, the irregularities of the bar code surface is extended by pressing the transparent plate to the bar code to read the bar code. - 特許庁

蓄電池の温度バランスを調整して全体の寿命を延ばす。例文帳に追加

To elongate life of the battery by adjusting its temperature balance. - 特許庁

この装置に水をポンプ4で送れば、水は水栓からとめどもなく流出するように見える。例文帳に追加

When the water is supplied to this device by the pump 4, it seems to flow out ceaselessly from the faucet. - 特許庁

一週間ばかり休業してどこかへ遊びに行ってみようかと思う例文帳に追加

I think of taking a week's holiday.  - 斎藤和英大辞典

ドキュメント読み上げ装置、読み上げ制御方法及び記録媒体例文帳に追加

DOCUMENT READER, READING CONTROL METHOD AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

例文

車両ドアを閉駆動中に車両が動き出した場合でも、挟み込み検知感度を低下させることなく挟み込み検知が行える装置とする。例文帳に追加

To detect pinching without decreasing pinching detection sensitivity, even if a vehicle starts to move during closing drive of a vehicle door. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS