意味 | 例文 (157件) |
まぎらわしいを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 157件
その返事はちとまぎらわしいね例文帳に追加
Your answer is somewhat equivocal. - 斎藤和英大辞典
特効薬へのまぎらわしい信頼例文帳に追加
delusive faith in a wonder drug - 日本語WordNet
紛らわしい予想例文帳に追加
delusive expectations - 日本語WordNet
紛らわしい虚偽例文帳に追加
a misleading falsehood - 日本語WordNet
紛らわしい分類例文帳に追加
a confusing assortment - 日本語WordNet
紛らわしい方法で例文帳に追加
in a misleading way - 日本語WordNet
紛らわしい類似性例文帳に追加
a misleading similarity - 日本語WordNet
間違ったかまぎらわしい情報を伝える例文帳に追加
give false or misleading information to - 日本語WordNet
目まぐるしくて紛らわしい方法で例文帳に追加
in a bewildering and confusing manner - 日本語WordNet
もっともらしいが、紛らわしい例文帳に追加
plausible but misleading - 日本語WordNet
紛らわしいこと 言ってんじゃねえぞ。例文帳に追加
Don't be telling confusing things! why!? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
どうして そんな紛らわしい事?例文帳に追加
Why'd you do it so ambiguously? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
なんつう 紛らわしい寝顔してんだ!例文帳に追加
What a strange sleeping face! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
誤ったあるいはまぎらわしい概念または情報に基づく例文帳に追加
based on an incorrect or misleading notion or information - 日本語WordNet
故意にまぎらわしい、表面的であるか形だけの外見または形例文帳に追加
an outward or token appearance or form that is deliberately misleading - 日本語WordNet
統計値は、紛らわしい方法で提示できる例文帳に追加
statistics can be presented in ways that are misleading - 日本語WordNet
極端で、時に紛らわしい単純さを特徴とする例文帳に追加
characterized by extreme and often misleading simplicity - 日本語WordNet
複雑で紛らわしい個人間の、または政治的状況例文帳に追加
an intricate and confusing interpersonal or political situation - 日本語WordNet
紛らわしいので、使用すべきではない。例文帳に追加
This means that in international context this format is ambiguous and should not be used. - JM
特に紛らわしいのは、小町大路と小町通である。例文帳に追加
Particularly confusing are the Komachi-oji Street and Komachi-dori Street. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
とんでもないって意味だよ。 紛らわしい。例文帳に追加
What I mean is that she is ridiculous. misleading. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
主役が ころころ衣装 変わったら 紛らわしいから。例文帳に追加
You know... because it's confusing if the main character changes his costume a lot. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
cpufreqdとともにインストールされるデフォルトの物はやや紛らわしいです。例文帳に追加
cpufreqd can be configured by editing /etc/cpufreqd.conf.The default one that ships with cpufreqd may look a bit confusing. - Gentoo Linux
エイリアスの定義や利用に関係する規則には、紛らわしい点があります。例文帳に追加
The rules concerning the definition and use of aliases are somewhat confusing. - JM
(注)「金融商品取引業者と紛らわしい商号例」例文帳に追加
(Note) “Examples of Trade Names Which Could be Confused with Those of Financial Instruments Business Operators” - 金融庁
ただし、名称が国立京都大学と紛らわしいため、3月8日に修正申請。例文帳に追加
But, as the name could be easily confused with the national Kyoto University's, the school applied for a name change on March 8. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
駅名が同じで紛らわしいため、一般的には京阪宇治駅と呼ばれる。例文帳に追加
This station is usually called Keihan Uji Station, because it's confusing that the two stations have the same name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「あさま」と名称が紛らわしいため、2002年12月1日のダイヤ改正で「とき」へ改称された。例文帳に追加
Being likely to be mistaken for 'Asama,' the name was replaced with 'Toki' when the train operation schedules were revised on December 1, 2002. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(b) 「証券」という文字は使用していないが、その商号から特例証券会社等と紛らわしいもの。例文帳に追加
(b) Trade names which could be confused with those of specified securities companies although not using the word “Securities.” - 金融庁
3 何人も、第一項に規定する場合を除くほか、特定計量器に同項の表示又はこれと紛らわしい表示を付してはならない。例文帳に追加
(3) No person shall affix to any specified measuring instrument an indication set forth in paragraph 1 or any indication that is confusingly similar thereto, except in the case prescribed in the same paragraph. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 何人も、前項に規定する場合を除くほか、同項の標識又はこれと紛らわしい標識を掲げてはならない。例文帳に追加
(2) No person shall display a sign set forth in the preceding paragraph or any sign confusingly similar thereto, except in the case prescribed in the preceding paragraph. - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 登録品種以外の品種の種苗又はその種苗の包装に品種登録表示又はこれと紛らわしい表示を付する行為例文帳に追加
(i) placing a mark of registered variety or a confusing mark therewith on propagating material of anon-registered variety or the package thereof, - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 何人も、前項に規定する場合を除くほか、特定原動機に同項の表示又はこれと紛らわしい表示を付してはならない。例文帳に追加
(2) No one shall affix an indication as described in the preceding Paragraph or any confusing indication on the specified engines except for the cases as prescribed in the preceding Paragraph. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十八条の二十三 保育士でない者は、保育士又はこれに紛らわしい名称を使用してはならない。例文帳に追加
Article 18-23 A person who is not a nursery teacher shall not use the name of nursery teacher or any other confusing name. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十九条の十五 認定団体でない者は、認定投資者保護団体という名称又はこれに紛らわしい名称を用いてはならない。例文帳に追加
Article 79-15 A person who is not a Certified Organization shall not use a name as a Certified Investor Protection Organization or any name confusingly similar thereto. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 何人も、農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示と紛らわしい表示を付してはならない。例文帳に追加
(2) No person shall affix any confusing label with a Grade Label to any agricultural and forestry product, its package, container or invoice. - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 特許に係る物以外の物又はその物の包装に特許表示又はこれと紛らわしい表示を付する行為例文帳に追加
(i) putting a mark of patent or a mark confusing therewith on or in a non-patented product or the packaging thereof; - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 登録商標以外の商標の使用をする場合において、その商標に商標登録表示又はこれと紛らわしい表示を付する行為例文帳に追加
(i) in using a trademark that is not a registered trademark, to affix an indication of trademark registration or an indication confusing therewith to the trademark; - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 何人も、前項の規定による場合を除くほか、広告等に同項の表示又はこれと紛らわしい表示を付してはならない。例文帳に追加
(2) Except for cases prescribed in the preceding paragraph, no person shall be allowed to attach the indication set forth in the same paragraph or any other misleading indication to his/her advertisement, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 次条第五項の規定に違反して、同条第四項の表示が付され、又はこれと紛らわしい表示が付された機械等例文帳に追加
(i) Those machines, etc., whose indications attached are according to, or whose indications attached are likely to be confused with the provision of item (iv) of the following article, neglecting the provision of paragraph (5) of the following article - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 個別検定に合格した機械等以外の機械等には、前項の表示を付し、又はこれらと紛らわしい表示を付してはならない。例文帳に追加
(5) The label set forth in the preceding paragraph or one misleading shall not be affixed to machines, etc., other than the machines, etc., that have passed the individual examination. - 日本法令外国語訳データベースシステム
6 型式検定に合格した型式の機械等以外の機械等には、前項の表示を付し、又はこれと紛らわしい表示を付してはならない。例文帳に追加
(6) The label set forth in the preceding paragraph or one misleading shall not be affixed to machines, etc., other than machines, etc., that have passed the type examination. - 日本法令外国語訳データベースシステム
テキストフィルタ (LPD のドキュメントでは紛らわしいことに 入力フィルタと呼んでいますが)は一般のテキストの印字を扱います。例文帳に追加
The text filter , confusingly called the input filter in LPD documentation, handles regular text printing. - FreeBSD
意味 | 例文 (157件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |