1016万例文収録!

「まゆい」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まゆいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まゆいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10488



例文

いま遺言の残りを読んでいいですか。例文帳に追加

May I read the rest of the will now?  - Tanaka Corpus

温泉房または唯心房(存疑)と号した。例文帳に追加

He adopted the name of Onsenbo or Yuishinbo (unconfirmed).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(御由緒品の御物なのであまり公開されない)例文帳に追加

(These are so valuable that they are hardly ever shown to the public.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信長の焼き討ちをまぬがれた唯一の堂といわれる。例文帳に追加

It is the only building that escaped burning by Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在も鎌倉唯一の尼寺である。例文帳に追加

It is still the only nunnery temple in Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

文化9年、高知市に髪結い職人の子として生まれる。例文帳に追加

He was born in Kochi City in 1812 as a son of a hairdresser.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、「だいせん(下り)1号」の「ながと」との併結を解消。例文帳に追加

Also, the rolling stock of 'Daisen (outbound train) No. 1' was separated from that of 'Nagato.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉に現存する唯一の尼寺。例文帳に追加

It is the only nunnery, convent that exists in Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、平時にも国司館に結番・参勤していた。例文帳に追加

Also in times of peace, they went to kokushi-kan (house of kokushi) and served by rotation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

油井さんはまた,別の任務にも参加した。例文帳に追加

Yui also took part in other tasks. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

油井さんは昨年7月から12月までISSに滞在した。例文帳に追加

Yui stayed aboard the ISS from last July till December. - 浜島書店 Catch a Wave

マンガン−銅−ニッケル−ビスマス系焼結制振合金例文帳に追加

MANGANESE-COPPER-NICKEL-BISMUTH BASED SINTERED HIGH DAMPING ALLOY - 特許庁

また、永久磁石は焼結磁石のアレイであってもよい。例文帳に追加

Further, the permanent magnets may be arrays of sintered magnets. - 特許庁

ラジアルまたは極異方性焼結磁石の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING RADIAL OR POLAR ANISOTROPIC SINTERED MAGNET - 特許庁

粉末冶金用金属粉末および焼結体例文帳に追加

METAL POWDER FOR POWDER METALLURGY AND SINTERED BODY - 特許庁

粉末冶金用混合粉末および鉄粉焼結体例文帳に追加

MIXED POWDER FOR POWDER METALLURGY, AND IRON POWDER SINTERED BODY - 特許庁

粉末冶金用金属粉末及び鉄系焼結体例文帳に追加

METAL POWDER FOR POWDER METALLURGY AND FERROUS SINTERED COMPACT - 特許庁

粗酸化亜鉛・鉛焼結塊の製造方法例文帳に追加

MANUFACTURE OF COARSE ZINC/LEAD OXIDE SINTERED LUMP - 特許庁

結像誤差の測定装置または測定方法例文帳に追加

MEASURING APPARATUS OR MEASURING METHOD OF IMAGING ERROR - 特許庁

焼結金属摩擦材料および摩擦部材例文帳に追加

SINTERED METAL FRICTION MATERIAL, AND FRICTION MEMBER - 特許庁

粗酸化亜鉛・鉛燒結塊の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING CRUDE ZINC/LEAD OXIDE SINTERED AGGLOMERATE - 特許庁

微粉末鉱物と珪藻土粉末の焼結状組成物。例文帳に追加

SINTERED-FORM COMPOSITION OF FINE POWDER MINERAL AND KIESELGUHR POWDER - 特許庁

耐摩耗部材用多孔質金属焼結体および耐摩環例文帳に追加

POROUS METALLIC SINTERED COMPACT FOR WEAR RESISTANT MEMBER, AND WEAR RESISTANT RING - 特許庁

粗酸化亜鉛・鉛焼結塊の製造方法例文帳に追加

PRODUCTION OF COARSE ZINC AND LEAD OXIDES SINTERED BLOCK - 特許庁

焼結歯車とその歯車の製造方法例文帳に追加

SINTERED GEAR AND MANUFACTURING METHOD OF THE GEAR - 特許庁

粉末冶金用混合粉末、その圧粉体、および焼結体例文帳に追加

MIXED POWDER FOR POWDER METALLURGY, GREEN COMPACT THEREOF AND SINTERED COMPACT - 特許庁

粗酸化亜鉛・鉛焼結塊の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING CRUDE ZINC OXIDE-LEAD SINTERED LUMP - 特許庁

アリスが言いかえすより先に、グリフォンがわりこみました。例文帳に追加

added the Gryphon, before Alice could speak again.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

と女王は廷吏(ていり)の一人に言い足しました。例文帳に追加

the Queen added to one of the officers:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

遺言書もその点非常にはっきりしています。例文帳に追加

The will is very clear upon that point.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

パパは大声で言うと「いいさ、」と苦々しく続けました。例文帳に追加

"Much good," he said bitterly,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。例文帳に追加

The track club was the only place where I could be myself. - Tatoeba例文

唯一の明確に定義された意味を、持っているか、または示すさま例文帳に追加

having or exhibiting a single clearly defined meaning  - 日本語WordNet

さまざまな種類の信託があり、遺言書の代わりになる。例文帳に追加

there are many types of trusts, and a trust may take the place of a will.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

彼女はまるで自分が世界で唯一の少女であるかのようにふるまう例文帳に追加

She acts as if she were the only girl in the world. - Eゲイト英和辞典

危険を覚悟でなら真夜中に街を歩きまわるのもいいさ例文帳に追加

You can walk around the town at midnight at your own risk. - Eゲイト英和辞典

なお、遺言により亡骸は生前のまま雲林院へ運ばれ土葬された。例文帳に追加

Her body was taken to Urin-in Temple after she died, and buried under the earth by her will.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし,彼女はまた,トリノでの日本の唯一のメダリストとなってしまった。例文帳に追加

But she was also Japan's only medalist in Turin.  - 浜島書店 Catch a Wave

該分散液は、更に結着剤および/または分散剤を含むことが好ましい。例文帳に追加

The fluid dispersion preferably further contains a binding agent and/or a dispersant. - 特許庁

また、結着樹脂は、ロジン系樹脂を含むものであることが好ましい。例文帳に追加

Preferably, the binder resin contains a rosin-based resin. - 特許庁

焼成治具ならびに鉛またはビスマス含有焼結体の製造方法例文帳に追加

FIRING IMPLEMENT AND METHOD OF MANUFACTURING LEAD- OR BISMUTH-CONTAINING SINTERED COMPACT - 特許庁

また、導電性金属酸化物は、焼結体であることが好ましい。例文帳に追加

The conductive metal oxide is preferably a sintered compact. - 特許庁

それが唯一の希望かもしれませんが、でも絶望よりはましです。例文帳に追加

That would be my only hope, perhaps, but better than despair.  - H. G. Wells『タイムマシン』

また、本発明になる焼結部材の製造方法は、焼結部材を、原料鉄粉の含有する酸素量と焼結体の焼結温度との関係式から計算される焼結温度で焼結することを特徴とする。例文帳に追加

In addition, the method for manufacturing the sintered member is characterized by sintering the member to be sintered, at a calculated temperature according to a relational expression between the amount of oxygen contained in the raw iron powder and the sintering temperature of the sintered compact. - 特許庁

焼結型80と焼結型80内に封入された粉末mとの間には、離型材があるので、粉末mと焼結型が結合せず、焼結された焼結品を焼結型80から容易に取り出すことができる。例文帳に追加

Since the mold release material exists between the sintering mold 80 and powder (m) enclosed in the sintering mold 80, the powder (m) and the sintering mold are not united and the sintered product can be easily taken out of the sintering mold 80. - 特許庁

焼結層の焼結加工時に生じた過剰焼結部分を確実に除去して、金属粉末焼結部品の表面を滑らかに仕上げること。例文帳に追加

To provide a metal powder-sintered part having a smoothly-finished surface by surely removing an excessively-sintered part of a sintered layer generated by sintering. - 特許庁

生産性を低下させることなく、焼結鉱の焼結パレット幅方向両端部の焼結鉱の歩留まりを向上させて、焼結鉱全体の歩留まりを改善できる、焼結鉱の製造方法および製造装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and apparatus for manufacturing a sintered ore in which the yield of the sintered ore in both width-directional end portions of a sintering pallet for the sintered ore can be improved without reducing productivity and the yield of the overall sintered ore can be improved. - 特許庁

生産性を低下させることなく、焼結鉱の焼結パレット幅方向両端部の焼結鉱の歩留まりを向上させて、焼結鉱全体の歩留まりを改善できる、焼結鉱の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing sintered ore where the yield of sintered ore in both the edge parts in the width direction of a sintering pallet of sintered ore is improved, thus the yield of the whole of the sintered ore is improved without reducing productivity. - 特許庁

この焼結にあたっては焼結開始時に焼結温度より低い所定の高温領域まで昇温したのち、焼結温度域まで緩やかに上昇させ、焼結完了後に徐冷する。例文帳に追加

At baking, the temperature is raised to a prescribed hot region, which is lower than the baking temperature, when baking is started, then the alloy is gradually raised to the baking temperature range, and it is gradually cooled after completion of baking. - 特許庁

例文

その後、原料粉末1の焼結温度まで加熱して圧粉成形体4’を焼結することで、焼結金属製フィルタを得る。例文帳に追加

Thereafter, the sintered metal-made filter is obtained by heating the powder 1 to a sintering temperature to sinter the compact 4. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS