1016万例文収録!

「イディオム」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > イディオムの意味・解説 > イディオムに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

イディオムを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1673



例文

行ってみると寝床はもぬけの殻であった例文帳に追加

“The bird was flown.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

門前の小僧習わぬ経を読む例文帳に追加

“The sparrows near a school sing the primer.”【イディオム格言 - 斎藤和英大辞典

痩せても枯れてももとがもと例文帳に追加

It is not in gold to be oxydized.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

元手無しの商売をする例文帳に追加

to do business without capitalイディオム格言的には:】“make bricks without straw”―“live by one's wits  - 斎藤和英大辞典

例文

求めよさらば与えられん【イディオム・格言的】例文帳に追加

Ask, and ye shall receive  - 斎藤和英大辞典


例文

求めよさらば与えられん【イディオム・格言的】例文帳に追加

Seek, and ye shall find.”  - 斎藤和英大辞典

この口へ茶を入れるはもったいない例文帳に追加

My thirst is worthy of a better cause.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

牛刀をもって鶏を割く例文帳に追加

to cut up a fowl with a cleaverイディオム格言的には:】“crack a nut with a steam-hammer”―“break a butterfly upon the wheel.”  - 斎藤和英大辞典

人をもって言を排せず例文帳に追加

If the counsel be good, it matters not who gives it.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

例文

正直にするのが最も得策だ例文帳に追加

Honesty is the best policy.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

例文

自然の富源は無尽蔵例文帳に追加

There is as good fish in the sea as ever came out of it.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

昔は昔今は今【イディオム・格言的】例文帳に追加

Let bygones be bygones  - 斎藤和英大辞典

昔は昔今は今【イディオム・格言的】例文帳に追加

Let the dead bury their dead.”  - 斎藤和英大辞典

無患子は三年磨いても黒い(に相当するは)例文帳に追加

“A crow is never the whiter for often washing.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

月に叢雲花に嵐(に相当するのは)例文帳に追加

Roses have thorns.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

あまりむさぼるとかえって損をする例文帳に追加

Grasp all and lose all.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

一寸の虫にも五分の魂【イディオム・格言的】例文帳に追加

“A worn will turn  - 斎藤和英大辞典

彼は無資本の商売だ例文帳に追加

He does business without capitallives by his witsイディオム格言的には:】“makes bricks without straw.”  - 斎藤和英大辞典

下手の長談議(に相当するは)例文帳に追加

Brevity is the soul of wit.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

百里行く者は九十九里をもって半ばとす例文帳に追加

There's many a slip betwixt the cup and the lip.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

なま酔い本性違わず【イディオム・格言的】例文帳に追加

The heart is seen in wine  - 斎藤和英大辞典

なま酔い本性違わず【イディオム・格言的】例文帳に追加

Wine reveals the true man  - 斎藤和英大辞典

なま酔い本性違わず【イディオム・格言的】例文帳に追加

The true man comes out in wine  - 斎藤和英大辞典

なま酔い本性違わず【イディオム・格言的】例文帳に追加

There is truth in wine  - 斎藤和英大辞典

世の中は七転び八起きだ例文帳に追加

It is a long lane that has no turning”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

一難去ってまた一難【イディオム・格言的】例文帳に追加

“One calamity follows on the heels of another”  - 斎藤和英大辞典

一難去ってまた一難【イディオム・格言的】例文帳に追加

Out of the frying-pan into the fire  - 斎藤和英大辞典

彼は金儲けならなんでもござれだ例文帳に追加

“Everything is fish that comes to his net”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

持って生まれた病は治らぬ例文帳に追加

“The leopard can not change its spots”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

持って生まれた性質は直らぬ例文帳に追加

The leopard can not change his spots”【イディオム格言 - 斎藤和英大辞典

習うより慣れろ【イディオム・格言的】例文帳に追加

Example is better than precept  - 斎藤和英大辞典

人の為したる事は我も之を為し得可し例文帳に追加

Man may do what man has done”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

船頭多くして船山に登る例文帳に追加

Too many cooks spoil the broth.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

鼠捕る猫爪を隠す【イディオム・格言的】例文帳に追加

“When cats are mousing, they won't mew  - 斎藤和英大辞典

鼠捕る猫爪を隠す【イディオム・格言的】例文帳に追加

Still waters run deep.  - 斎藤和英大辞典

火事の前には鼠がいなくなる例文帳に追加

“The mice will leave a falling house.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

大山鳴動して鼠一匹例文帳に追加

“A mountain, rumbling in travail, brought forth a mouse”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

追えば逃げ逃ぐれば追うは世の習い例文帳に追加

Follow love, and it will flee; flee love, and it will follow thee.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

三十六計逃ぐるに如かず(逃げるは一の手)例文帳に追加

Discretion is the better part of valour.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

英国は制海権を握っている例文帳に追加

Britannia rules the waves.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

枝手折る人にも匂う梅の花例文帳に追加

“The tree does not withdraw its shade from the wood-cutter.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

下に親しむとにらみが利かなくなる例文帳に追加

Familiarity breeds contempt.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

二兎を追う者一兎を得ず例文帳に追加

“One who runs after two hares will catch neither.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

鶏を割くに牛刀を用いる例文帳に追加

to employ a cleaver to cut up a fowlイディオム格言的には:】“employ a steam-hammer to crack a nut”―“break a butterfly upon the wheel  - 斎藤和英大辞典

飲めや歌えや一寸先は闇よ例文帳に追加

Eat and drink and make merry, for tomorrow we die.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

人を呪わば穴二つ【イディオム・格言的】例文帳に追加

Curses come home to roost  - 斎藤和英大辞典

人を呪わば穴二つ【イディオム・格言的】例文帳に追加

“A curse cuts both ways  - 斎藤和英大辞典

人を呪わば穴二つ【イディオム・格言的】例文帳に追加

Harm watch, harm catch.”  - 斎藤和英大辞典

親船に乗ったつもりでおれ例文帳に追加

Your father is at the helm.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

例文

慾張る鷹は爪が抜ける【イディオム・格言的】例文帳に追加

He who grasps at too much, will lose all”  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS