意味 | 例文 (88件) |
リス科の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 88件
眼科手術台用リストレスト例文帳に追加
WRIST REST FOR EYE SURGERY TABLE - 特許庁
純種のリスを含む哺乳類の科:地リス例文帳に追加
a mammal family of true squirrels including: ground squirrels - 日本語WordNet
1892年同志社ハリス理化学校を同志社ハリス理科学校と改称。例文帳に追加
1892: The Harris School of Science and Chemistry renamed the Doshisha Harris School of Science. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
クリスは理科の授業で落ちこぼれそうです。例文帳に追加
Chris is in a risky situation in science class. - Tatoeba例文
エパクリス科のヒースのような植物の総称例文帳に追加
any heathlike plant of the family Epacridaceae - 日本語WordNet
エパクリス科の標準属:オーストラリアンヒース例文帳に追加
type genus of the Epacridaceae: Australian heath - 日本語WordNet
アマリリス科の単子葉植物の属例文帳に追加
a monocotyledonous genus of the amaryllis family - 日本語WordNet
セスジツユムシという,キリギリス科の昆虫例文帳に追加
a Japanese insect, called 'sesujitsuyumushi'; (Ducetia japonica) - EDR日英対訳辞書
クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。例文帳に追加
Chris is in a risky situation in science class. - Tanaka Corpus
同志社ハリス理化学校はその後1892年に同志社ハリス理科学校に改称、1897年には同志社高等学部波理須理科学校に改称される。例文帳に追加
Doshisha Harris School of Science and Chemistry was renamed the Harris School of Science in 1892, and renamed the Harris School of Science, Doshisha Higher Division in 1897. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現代の科学技術には非人格化のリスクが内在している。例文帳に追加
The risk of depersonalization is inherent in modern technology. - Weblio英語基本例文集
キリストの人と特質と行為に関心を持つ神学の分科例文帳に追加
the branch of theology concerned with the person and attributes and deeds of Christ - 日本語WordNet
バラ科キイチゴ属(Rubus)植物、フトモモ科植物のユーカリ(Eucalyptus globulus)及びグアバ(Psidium guajava)、ヤマモモ科植物のヤマモモ(Myrica rubra)、マンサク科植物のハマメリス(Hamamelis virginiana)並びにベンケイソウ科植物の紅景天(Rhodiola sacra)からなる群より選択される1種または2種以上の抽出物を有効成分とすることを特徴とする。例文帳に追加
The deodorizing agent is characterized by containing an extract of one or more plants selected from the group consisting of plants belonging to the genus Rubus in the family Rosaceae, Eucalyptus globules and Psidium guajava in the family Myrtaceae, Myrica rubra in the family Myricaceae, Hamamelis virginiana in the family Hamamelidaceae, and Rhodiola sacra in the family Sedum as an active ingredient. - 特許庁
論理と形而上学と倫理と詩学と政治学と自然科学を扱うアリストテレスの哲学例文帳に追加
the philosophy of Aristotle that deals with logic and metaphysics and ethics and poetics and politics and natural science - 日本語WordNet
神の手による影響として救済にを扱うキリスト教の神学の分科例文帳に追加
the branch of Christian theology that deals with salvation as the effect of a divine agency - 日本語WordNet
キリスト教神学のみならず、ユダヤ教、イスラーム関連科目が設置されていることも特徴。例文帳に追加
It not only has Christian theology courses but also those related to Judaism and Islam. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国連教育科学文化機関(ユネスコ)は先日,世界の無形文化遺産の新リストを公表した。例文帳に追加
UNESCO has recently released a new list of the world's intangible cultural heritages. - 浜島書店 Catch a Wave
7月19日,メダリストたちは文部科学省を訪れ,表彰状を受け取った。例文帳に追加
On July 19, the medalists visited the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology and received certificates of merit. - 浜島書店 Catch a Wave
今度の英語の教科書では単語リストの語が以前より300語多くなっている。例文帳に追加
The English textbooks now contain 300 more vocabulary words than before. - 浜島書店 Catch a Wave
リスナの反応は、聴覚科学的な分布として、メモリ(44)内に記憶される。例文帳に追加
The reaction of the listener is stored as an audiological distribution in a memory 44. - 特許庁
情報処理装置に入力した、所定の自覚症状リスト・所見リストおよび前回眼科通院日から次回通院先決定する。例文帳に追加
A next visit destination is decided by a prescribed subjective symptoms list, an observation list and the date of a last visit to the ophthalmologist stored into an information processing device. - 特許庁
取引入力画面においてユーザが取引の入力を行うと、仕訳入力支援装置102は、勘定科目データベース106にアクセスし、適当な勘定科目を候補をリスト表示する。例文帳に追加
When the user inputs a transaction on a transaction input screen, a journal input assisting device 102 has access to an account title database 106 and displays appropriate account title candidates as a list. - 特許庁
科学にたいするこういう態度は、論理的に一貫しており、実際、コペルニクス(彼はカトリック僧であった)やデカルト、その他数しれぬ敬虔なキリスト教徒でもあった優れた科学者の間ではごく普通のものだ。例文帳に追加
This stance towards science is logically consistent and, indeed, quite common among prominent scientists who were also devout Christians like Copernicus (who was Catholic monk), Descartes, and countless others - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
自然科学の創設者であるとアリストテレスによって言われたpresocraticギリシア人の哲学者と天文学者(紀元前585年に凋落を予言しました)例文帳に追加
a presocratic Greek philosopher and astronomer (who predicted an eclipse in 585 BC) who was said by Aristotle to be the founder of physical science - 日本語WordNet
帝国大学(後に東京大学)英文科卒業後、松山中学などの教師を務めた後、イギリスへ留学。例文帳に追加
After graduating from the English Literature Department of Teikoku University (later, Tokyo University), he once taught at schools, including Matsuyama chugaku (Matsuyama Junior High School), and went to England to study. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平(ひら)泉(いずみ)の歴史地区と小(お)笠(がさ)原(わら)諸島がユネスコ(国連教育科学文化機関)の世界遺産リストに含めるよう推薦された。例文帳に追加
The historical area of Hiraizumi and the Ogasawara Islands have been nominated for inclusion on the list of UNESCO World Heritage sites. - 浜島書店 Catch a Wave
国連教育科学文化機関(ユネスコ)が先日,日本国内の2か所を生物圏保存地域のリストに追加することを決定した。例文帳に追加
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) recently decided to add two sites in Japan to its list of biosphere reserves. - 浜島書店 Catch a Wave
伝統的な日本の手すき紙である和紙が先日,国連教育科学文化機関(ユネスコ)の無形文化遺産リストの最終選考に残った。例文帳に追加
Washi, traditional Japanese handmade paper, was recently short-listed on the Intangible Cultural Heritage list by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). - 浜島書店 Catch a Wave
フィードバックメカニズム(50または60)が、提供されて、可聴信号を聞くリスナは、可聴信号を聴覚科学的に感知することを示す。例文帳に追加
A feedback mechanism 50 or 60 is provided and a listener, who listens to an audio signal senses the audio signal audiologically. - 特許庁
独特なリスト機構により、標準的な腹腔鏡器具(12)に比べて外科手術の巧緻性が向上する。例文帳に追加
A unique wrist mechanism operates to enhance surgical dexterity compared to standard laparoscopic instruments (12). - 特許庁
独特なリスト機構により、標準的な腹腔鏡器具(12)に比べて外科手術の巧緻性が向上する。例文帳に追加
A unique wrist mechanism operates to enhance a surgical dexterity compared to standard laparoscopic instruments (12). - 特許庁
ハーカー・ブレイトンは、ガウンにスリッパという姿でソファに体をのばし、にやにや笑いながら故モリスターの『驚異の科学』を読んでいた。例文帳に追加
Stretched at ease upon a sofa, in gown and slippers, Harker Brayton smiled as he read the foregoing sentence in old Morryster's "Marvells of Science." - Ambrose Bierce『男と蛇』
被検者が自らの歯のう蝕罹患リスクを的確に理解し、歯科医との十分なコミュニケーションを図った上で、口内環境を最善の状態に維持することができる歯のう蝕罹患リスク評価システムおよび歯のう蝕罹患リスク評価方法を提供する。例文帳に追加
To provide a system and a method for evaluating the risk of taking dental caries, which can keep an intraoral environment in the best state by making a subject himself/herself accurately understand the risk of taking the dental caries and making the subject adequately communicate with a dentist. - 特許庁
被検者が自らの歯のう蝕罹患リスクを的確に理解し、歯科医との十分なコミュニケーションを図った上で、口腔内環境を最善の状態に維持することができる歯のう蝕罹患リスク評価方法及び装置並びにプログラムを提供すること。例文帳に追加
To provide a method, device, and program for evaluating the risk of taking dental caries, which can keep an intraoral environment in the best state by making a subject himself/herself accurately understand the risk of taking the dental caries and making the subject adequately communicate with a dentist. - 特許庁
紅葉は英語力に優れ、イギリスの百科事典『ブリタニカ』を内田魯庵の丸善が売り出したときに、最初に売れた3部のうちのひとつは紅葉が買ったものだったという。例文帳に追加
Koyo had a high level of proficiency in English; there was a story that when Roan UCHIDA's Maruzen Company started selling the Encyclopedia "Britannica", Koyo was one of the first three buyers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翻訳局では経済学や西洋文明史が教授され、このころにフランソワ・ピエール・ギヨーム・ギゾーなどの影響を受け医科から転向したといわれ、またキリスト教にも接している。例文帳に追加
At the translation bureau he took classes on economics and the history of Western civilisation, and in this time was influenced by the works of men such as Francois GUIZOT, focussing his attention away from medicine, and also coming into contact with Christianity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
曾孫に日本人として初の本格的な和英辞典を作り、清楽研究やピクトリアリスムの研究でも知られ、『冩眞術百科大辞典』を著わした箸尾寅之助がいる。例文帳に追加
His great-grandson includes Toranosuke HASHIO, who was the author of the first complete Japanese-English dictionary, and also known for his studies of Qing-era Chinese music and pictorialism and wrote "Shashinjutsu Hyakka Daijiten" (Encyclopedia of Photography). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東山銀閣寺の近くに建つ京都大学人文科学研究所東方部は、キリスト教会のような塔を持った美しい西洋風の建物で、塔の窓にはステンドガラスが使われている。例文帳に追加
Eastern Section, Institute for Research in Humanities Kyoto University is located inside a beautiful western style building like a Christian church near Ginkaku-ji Temple in Higashiyama, and the tower has stained glass windows. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内部統制が有効に整備されているか評価する場合には、内部統制が財務諸表の勘定科目、注記及び開示項目に虚偽記載が発生するリスクを合理的なレベルまで低減するものとなっているか確認する。例文帳に追加
In assessing the design effectiveness of internal controls, it is necessary to check whether they are designed to mitigate misstatement risks in accounts, notes and disclosures in financial statements to a reasonable level. - 金融庁
3月22日,文部科学省の文化審議会は,島津家の文書と三千院の3体の仏像を日本国宝のリストへ含めるよう答申した。例文帳に追加
On March 22, the Cultural Affairs Council of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology nominated the family papers of the Shimazu clan and three statues from Sanzen-in Temple for inclusion on the list of Japan's National Treasures. - 浜島書店 Catch a Wave
6月下旬に開かれた会議で,ユネスコ(国連教育科学文化機関)の世界遺産委員会は東京の小(お)笠(がさ)原(わら)諸島と岩手県にある平(ひら)泉(いずみ)の歴史地区を世界遺産リストに加えることを決定した。例文帳に追加
At a meeting held in late June, the UNESCO World Heritage Committee decided to add Tokyo's Ogasawara Islands and the historical area of Hiraizumi in Iwate Prefecture to its World Heritage list. - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (88件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Man and the Snake” 邦題:『男と蛇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |