1016万例文収録!

「一適」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一適に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一適の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20418



例文

三 前条第号に合しなくなったとき。例文帳に追加

(iii) The designated calibration organization has become non-conforming to item 1 of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 本条を用する旨及びその理由例文帳に追加

(i) The application of this Article and the grounds for its application.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 不服申立てが不法であり、却下するとき。例文帳に追加

(i) When the objection is illegitimate and is to be dismissed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

款 格消費者団体の認定等例文帳に追加

Subsection 1 Certification of Qualified Consumer Organizations, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

節 登録外国合性評価機関例文帳に追加

Section 1 Registered Foreign Conformity Assessment Bodies  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

 この条の規定を用する旨及びその理由例文帳に追加

(i) The application of this Article and the grounds for its application  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 基本方針に合するものであること。例文帳に追加

(i) the basic plan conforms with the basic policy;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

節 行政手続法の用除外例文帳に追加

Section 1 Exclusion from Application of the Administrative Procedure Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六章 用除外(第二十条—第二十三条)例文帳に追加

CHAPTER VI EXEMPTIONS (Articles 21 to 23 inclusive)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

 業務の執行の正を確保するための措置例文帳に追加

(i) Measures for securing the fair execution of services  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

節 日本工業規格への合の表示例文帳に追加

Section 1 Labeling of Compliance with the Japanese Industrial Standards  - 日本法令外国語訳データベースシステム

次条第項の設計基準合証例文帳に追加

Design statement of conformity set forth in paragraph (1) of the following Article  - 日本法令外国語訳データベースシステム

次条第項の装備品基準合証例文帳に追加

Authorized release certificate set forth in paragraph (1) of the following Article  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 その練習の計画の内容が切であること。例文帳に追加

(i) The contents of the training plans are suitable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第八十七条の措置を切に実施していること。例文帳に追加

(i) To properly carry out the measures prescribed in Article 87;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

梅酒:応「大人だけ」と書いてあるが、当である。例文帳に追加

Ume (plum) liquor: includes a notice; "adults only," but not strictly enforced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

業務の切性(第種金融商品取引業)例文帳に追加

Appropriateness of Business Operations (Type I Financial Instruments Business)  - 金融庁

投資任業に係る業務の切性例文帳に追加

Appropriateness of Business Operations Related to Discretionary Investment Business  - 金融庁

Ⅳ-3 業務の切性(第種金融商品取引業)例文帳に追加

IV-3 Appropriateness of Business Operations (Type I Financial Instruments Business)  - 金融庁

Ⅵ-2-2 投資任業に係る業務の切性例文帳に追加

VI-2-2 Appropriateness of Business Operations Related to Discretionary Investment Business  - 金融庁

不動産に関する般法の規定の用がある権利例文帳に追加

rights to which the provisions of general law respecting landed property apply;  - 財務省

第45条 行政手続の般規則の例文帳に追加

Article 45 Application of the general rules of public administration procedures - 特許庁

行政手続の般規則の例文帳に追加

Application of the general rules of public administration procedures  - 特許庁

商標手続に用される般規定例文帳に追加

GENERAL PROVISIONS GOVERNING TRADEMARK PROCEDURES - 特許庁

指向性反射器及びこれを用した発光素子例文帳に追加

UNITARY DIRECTIONAL REFLECTOR AND LIGHT-EMITTING DEVICE APPLYING SAME - 特許庁

広告を切に般消費者に配布する。例文帳に追加

To provide a distributed advertisement management system that properly distributes advertisement to general consumers. - 特許庁

診断にした体的広範囲の撮影画像を得る。例文帳に追加

To obtain a photographing image in an integral wide range suitable for diagnosis. - 特許庁

な化学前駆体がつ以上のN‐Si結合を含む。例文帳に追加

A preferred chemical precursor contains one or more N-Si bonds. - 特許庁

また、実施形態として、歪み応フィルタを提供する。例文帳に追加

A adaptive warped filter is provided. - 特許庁

大量括処理にした矩形状布製品例文帳に追加

RECTANGULAR FABRIC PRODUCT SUITED TO MASS AND BATCH PROCESSING - 特許庁

ハイブリッドで様に用可能な自動欠陥分類法例文帳に追加

ADAPTIVE HYBRID AUTOMATIC DEFECT CLASSIFYING METHOD - 特許庁

粉体の次粒子の単離法及びその例文帳に追加

METHOD FOR ISOLATING PRIMARY PARTICLE OF POWDER AND ITS APPLICATION - 特許庁

分散媒の好例は、水であり、無機粉体の好例は、シラスバルーンであり、第1の成分の好例は、珪酸ナトリウムであり、分散媒が水である場合、第2の成分の好例は澱粉である。例文帳に追加

The preferable dispersing medium is water, preferable inorganic power is Sirasu balloon (volcanic ash), the preferable first component is sodium silicate, and the preferable second component is starch when the dispersing medium is water. - 特許庁

で均なラビング強度を得る。例文帳に追加

To obtain an optimum and uniform rubbing strength. - 特許庁

鉄化合物は第鉄化合物が好に採用される。例文帳に追加

The iron compound is preferably a ferrous compound. - 特許庁

第 2 条:般に用される措置の公表例文帳に追加

Article 2: Publication of Measures of General Application - 経済産業省

 第四十条第項の規定により交付を受けた航空機基準合証例文帳に追加

(i) Aircraft Statement of Conformity delivered pursuant to the provision under paragraph (1), Article 41  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 格機関投資家 法第二条第三項第号に規定する格機関投資家をいう。例文帳に追加

(iii) Qualified Institutional Investor: Qualified Institutional Investor as defined in Article 2, paragraph (3), item (i) of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 料金が能率的な経営の下における正な原価に正な利潤を加えたものであること。例文帳に追加

(i) The rates consist of fair costs incurred as a result of efficient management and fair profits.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 事業の内容が都市計画に合し、かつ、事業施行期間が切であること。例文帳に追加

(i) The substance of the projects is in conformity with city plans and the project execution period is appropriate.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

皮膚の性状の時的変化に対する応手段を備えた自動最化形切開器例文帳に追加

AUTOMATIC OPTIMAL INCISION IMPLEMENT EQUIPPED WITH MEANS FOR ADAPTING TO TEMPORARY CHANGE IN SKIN PROPERTY - 特許庁

複素拡散符号は、チャネライゼーション符号に好で、次拡散に用できる。例文帳に追加

The complex spreading code is suitable for channelization coding and is applicable to primary spread. - 特許庁

かれらの日々は非常に快で、草原のウシの日のように快なのです。例文帳に追加

Very pleasant was their day, as pleasant as the day of the cattle in the field.  - H. G. Wells『タイムマシン』

被求人者の行動的な性や潜在的な性を蓄積等し、これらの情報に基づいて人材の仲介を切に行うこと例文帳に追加

To store the active aptitude and latent aptitude of an applicant for employment and to make the intermediacy of a worker more properly according to the stored information. - 特許庁

より具体的な実施例で、応制御法は、定の応行列と関連してZF応法とともに使用される。例文帳に追加

In more specific embodiments, the adaptive control scheme is used with a ZF adaptation scheme in conjunction with a constant adaptation matrix. - 特許庁

度、最化生成ソリューションが生成されると、直接圧力最化プロセスを使用して、最化圧力ソリューションが生成されてもよい。例文帳に追加

Once an optimized production solution is generated, an optimized pressure solution may be generated using a direct pressure optimization process. - 特許庁

なお、クランプバンドは般的配管のフランジ接続用であり、用径や用圧力は宜に選定する。例文帳に追加

The clamp band is used for connecting flanges for general pipes, and its applicable diameters and applicable pressures are properly selected. - 特許庁

般廃棄物処理基準に合しない使用済自動車般廃棄物の処分が行われた場合の廃棄物処理法の用の特例等例文帳に追加

Special Provisions, etc. of Application of the Waste Disposal Act in Cases Where Disposal of End-of-Life Vehicle General Waste Does Not Conform to the General Waste Disposal Standards  - 日本法令外国語訳データベースシステム

資格等の性診断を行うときに、人の潜在的な好み等に応じて各人にした診断を行う。例文帳に追加

To execute the aptitude diagnosis of qualification or the like by executing diagnosis suitable for each person according to the latent tastes of each person. - 特許庁

例文

その替わりに、第及び第二の配合物の方が、初めに歯に用され、その後、残りの配合物が用され得る。例文帳に追加

Or, one of the first component and the second component can first be applied to the teeth, and thereafter the other is applied. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS