例文 (999件) |
一適の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20418件
三 前条第一号に適合しなくなったとき。例文帳に追加
(iii) The designated calibration organization has become non-conforming to item 1 of the preceding Article. - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 本条を適用する旨及びその理由例文帳に追加
(i) The application of this Article and the grounds for its application. - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 不服申立てが不適法であり、却下するとき。例文帳に追加
(i) When the objection is illegitimate and is to be dismissed. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 適格消費者団体の認定等例文帳に追加
Subsection 1 Certification of Qualified Consumer Organizations, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一節 登録外国適合性評価機関例文帳に追加
Section 1 Registered Foreign Conformity Assessment Bodies - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 この条の規定を適用する旨及びその理由例文帳に追加
(i) The application of this Article and the grounds for its application - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一節 行政手続法の適用除外例文帳に追加
Section 1 Exclusion from Application of the Administrative Procedure Act - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六章 適用除外(第二十一条—第二十三条)例文帳に追加
CHAPTER VI EXEMPTIONS (Articles 21 to 23 inclusive) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一節 日本工業規格への適合の表示例文帳に追加
Section 1 Labeling of Compliance with the Japanese Industrial Standards - 日本法令外国語訳データベースシステム
次条第一項の設計基準適合証例文帳に追加
Design statement of conformity set forth in paragraph (1) of the following Article - 日本法令外国語訳データベースシステム
次条第一項の装備品基準適合証例文帳に追加
Authorized release certificate set forth in paragraph (1) of the following Article - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 その練習の計画の内容が適切であること。例文帳に追加
(i) The contents of the training plans are suitable. - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 第八十七条の措置を適切に実施していること。例文帳に追加
(i) To properly carry out the measures prescribed in Article 87; - 日本法令外国語訳データベースシステム
梅酒:一応「大人だけ」と書いてあるが、適当である。例文帳に追加
Ume (plum) liquor: includes a notice; "adults only," but not strictly enforced. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
業務の適切性(第一種金融商品取引業)例文帳に追加
Appropriateness of Business Operations (Type I Financial Instruments Business) - 金融庁
投資一任業に係る業務の適切性例文帳に追加
Appropriateness of Business Operations Related to Discretionary Investment Business - 金融庁
Ⅳ-3 業務の適切性(第一種金融商品取引業)例文帳に追加
IV-3 Appropriateness of Business Operations (Type I Financial Instruments Business) - 金融庁
Ⅵ-2-2 投資一任業に係る業務の適切性例文帳に追加
VI-2-2 Appropriateness of Business Operations Related to Discretionary Investment Business - 金融庁
不動産に関する一般法の規定の適用がある権利例文帳に追加
rights to which the provisions of general law respecting landed property apply; - 財務省
第45条 行政手続の一般規則の適用例文帳に追加
Article 45 Application of the general rules of public administration procedures - 特許庁
行政手続の一般規則の適用例文帳に追加
Application of the general rules of public administration procedures - 特許庁
商標手続に適用される一般規定例文帳に追加
単一指向性反射器及びこれを適用した発光素子例文帳に追加
UNITARY DIRECTIONAL REFLECTOR AND LIGHT-EMITTING DEVICE APPLYING SAME - 特許庁
広告を適切に一般消費者に配布する。例文帳に追加
To provide a distributed advertisement management system that properly distributes advertisement to general consumers. - 特許庁
診断に適した一体的広範囲の撮影画像を得る。例文帳に追加
To obtain a photographing image in an integral wide range suitable for diagnosis. - 特許庁
好適な化学前駆体が一つ以上のN‐Si結合を含む。例文帳に追加
A preferred chemical precursor contains one or more N-Si bonds. - 特許庁
大量一括処理に適した矩形状布製品例文帳に追加
RECTANGULAR FABRIC PRODUCT SUITED TO MASS AND BATCH PROCESSING - 特許庁
分散媒の好適な一例は、水であり、無機粉体の好適な一例は、シラスバルーンであり、第1の成分の好適な一例は、珪酸ナトリウムであり、分散媒が水である場合、第2の成分の好適な一例は澱粉である。例文帳に追加
The preferable dispersing medium is water, preferable inorganic power is Sirasu balloon (volcanic ash), the preferable first component is sodium silicate, and the preferable second component is starch when the dispersing medium is water. - 特許庁
鉄化合物は第一鉄化合物が好適に採用される。例文帳に追加
The iron compound is preferably a ferrous compound. - 特許庁
第 2 条:一般に適用される措置の公表例文帳に追加
Article 2: Publication of Measures of General Application - 経済産業省
一 第四十一条第一項の規定により交付を受けた航空機基準適合証例文帳に追加
(i) Aircraft Statement of Conformity delivered pursuant to the provision under paragraph (1), Article 41 - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 適格機関投資家 法第二条第三項第一号に規定する適格機関投資家をいう。例文帳に追加
(iii) Qualified Institutional Investor: Qualified Institutional Investor as defined in Article 2, paragraph (3), item (i) of the Act; - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 料金が能率的な経営の下における適正な原価に適正な利潤を加えたものであること。例文帳に追加
(i) The rates consist of fair costs incurred as a result of efficient management and fair profits. - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 事業の内容が都市計画に適合し、かつ、事業施行期間が適切であること。例文帳に追加
(i) The substance of the projects is in conformity with city plans and the project execution period is appropriate. - 日本法令外国語訳データベースシステム
皮膚の性状の一時的変化に対する適応手段を備えた自動最適化形切開器例文帳に追加
AUTOMATIC OPTIMAL INCISION IMPLEMENT EQUIPPED WITH MEANS FOR ADAPTING TO TEMPORARY CHANGE IN SKIN PROPERTY - 特許庁
複素拡散符号は、チャネライゼーション符号に好適で、一次拡散に適用できる。例文帳に追加
The complex spreading code is suitable for channelization coding and is applicable to primary spread. - 特許庁
かれらの日々は非常に快適で、草原のウシの一日のように快適なのです。例文帳に追加
Very pleasant was their day, as pleasant as the day of the cattle in the field. - H. G. Wells『タイムマシン』
被求人者の行動的な適性や潜在的な適性を蓄積等し、これらの情報に基づいて人材の仲介を一層適切に行うこと例文帳に追加
To store the active aptitude and latent aptitude of an applicant for employment and to make the intermediacy of a worker more properly according to the stored information. - 特許庁
より具体的な実施例で、適応制御法は、一定の適応行列と関連してZF適応法とともに使用される。例文帳に追加
In more specific embodiments, the adaptive control scheme is used with a ZF adaptation scheme in conjunction with a constant adaptation matrix. - 特許庁
一度、最適化生成ソリューションが生成されると、直接圧力最適化プロセスを使用して、最適化圧力ソリューションが生成されてもよい。例文帳に追加
Once an optimized production solution is generated, an optimized pressure solution may be generated using a direct pressure optimization process. - 特許庁
なお、クランプバンドは一般的配管のフランジ接続用であり、適用径や適用圧力は適宜に選定する。例文帳に追加
The clamp band is used for connecting flanges for general pipes, and its applicable diameters and applicable pressures are properly selected. - 特許庁
一般廃棄物処理基準に適合しない使用済自動車一般廃棄物の処分が行われた場合の廃棄物処理法の適用の特例等例文帳に追加
Special Provisions, etc. of Application of the Waste Disposal Act in Cases Where Disposal of End-of-Life Vehicle General Waste Does Not Conform to the General Waste Disposal Standards - 日本法令外国語訳データベースシステム
資格等の適性診断を行うときに、一人一人の潜在的な好み等に応じて各人に適した診断を行う。例文帳に追加
To execute the aptitude diagnosis of qualification or the like by executing diagnosis suitable for each person according to the latent tastes of each person. - 特許庁
その替わりに、第一及び第二の配合物の一方が、初めに歯に適用され、その後、残りの配合物が適用され得る。例文帳に追加
Or, one of the first component and the second component can first be applied to the teeth, and thereafter the other is applied. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |