1016万例文収録!

「八上藩」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 八上藩に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

八上藩の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

-郡幡城例文帳に追加

Gujo Hachiman: Gujo Hachiman-jo Castle  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丹波亀山主のち丹波国八上藩主。例文帳に追加

The lord of the Tanba Kameyama Domain, then became the lord of Yakami Domain of the Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして丹波亀山から丹波八上藩に移封された。例文帳に追加

Then he got transferred from Tanba-Kameyama Domain of to Tanba-Yakami Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代は一国を有する大名は出なかったものの一国7(丹波亀山、園部、綾部、山家、篠山八上藩)、丹波柏原、福知山があった。例文帳に追加

In Edo period, though there were not any daimyo who governed the whole province, instead there were seven "domains" (han) in the province; Tanba-Kameyama, Sonobe, Ayabe, Yamaga, Sasayama (Yakami), Tanba-Kaibara, and Fukuchiyama Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

妻満佐子(薩摩士 川郎長女)例文帳に追加

Wife : Masako (the oldest daughter of feudal retainer of Satsuma, Sukehachiro KAWAKAMI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(無城→城主格→城主)→常陸国下野内(無城)→三(城主格)2万7,000石→2万4,000石→1万石→1万2,000石譜代菊間例文帳に追加

Gujo Hachiman Domain (mujo=>joshukaku=>joshu)=>daimyo in Hitachi-no-kuni Shimotsuke (mujo) =>Mikami Domain (joshukaku); 27,000 koku=>24,000 koku=>10,000 koku=>12,000 koku; fudai; Kiku no ma  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、慶勝はたびたび洛するが、その京都では文久3年(1863年)に会津と薩摩が結託したクーデターである月十日の政変が起こり、長州が京を追放された。例文帳に追加

Although he had often been to the capital (Kyoto) after that, the Coup of August 18 (September 30 in new calendar) which the Aizu and the Satsuma clans conspired broke out in Kyoto in 1863 and the Choshu clan was exiled from Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年(1867年)3月旬、村田新・中岡慎太郎らを先発させ、大村・平戸などを遊説させた。例文帳に追加

In the beginning of March, 1867, starting with Shinpachi MURATA and Shintaro NAKAMURA he campaigned at domain of Omura and domain of Hirado.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松井家は細川家臣でありながら、実質の肥後代支3万石の大名格主であったともいえる。例文帳に追加

The head of the Matsui family can be described as being essentially a daimyo-class lord of the Yatsushiro branch domain who had a stipend of 30,000 koku in Higo Province during his time as a retainer to the Hosokawa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

松井氏は細川家臣でありながら、実質の肥後代支3万石の大名格主であった。例文帳に追加

Although the Matsui clan was one of retainers of the Hosokawa family, they were regarded as a domain lord almost equal to daimyo, since they practically ruled vast land of 30.000 koku of Yatsushiro Domain in Higo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、長州の勢力を京都から追放するべく、薩摩と会津が中心となって画策し、天皇の支持を得たで決行された月十日の政変の成功後、久光は3回目の京を果たす(9月12日鹿児島発、10月3日京都着)。例文帳に追加

Then, after the success of 'the Coup of August 18' (September 26 in New calendar [solar calendar]) which was carried out mainly by the Satsuma and Aizu clans in order to expel the Choshu clan from Kyoto with gaining a support of the Emperor, Hisamitsu made the third visit to Kyoto (he left Kagoshima on October 24 and arrived at Kyoto on November 11).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長7年(1602年)5月、前田玄以が死去すると、後を子の茂勝が継いだが、茂勝は丹波八上藩に移封され、丹波亀山は天領となる。例文帳に追加

After the death of Geni MAEDA in May 1602, his son, Shigekatsu, succeeded him, but Shigekatsu was transferred to the new domain of Tanba-Yakami, and the Tanba-Kameyama Domain became a shogunal demesne (a territory held directly by the Tokugawa shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同月、水口の公用方が壬生浪士組は乱暴であると苦情を言ったことが会津を通して芹沢に知られ、激怒した芹沢は永倉新、井源三郎らを邸に派遣し、担当者を脅迫して謝罪させ、詫び証文を取った。例文帳に追加

In the same month, when SERIZAWA learned through Aizu Clan that Kuyogata of Minakuchi Clan complained of Miburoshi-gumi's violence SERIZAWA became furious; he sent Shinpachi NAGAKURA, Genzaburo INOUE, and others to the residence of Minakuchi Clan, and they threatened the man in charge to apologize and obtained a letter of apology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治3年(1870年)2月13日、西郷は村田新・大山巌・池四郎(薩摩士)らを伴って長州に赴き、奇兵隊脱隊騒擾の状を視察し、奇兵隊からの助援の請を断わり、知事毛利広封に謁見したのちに鹿児島へ帰った。例文帳に追加

On February 13th, 1870, Saigo went to the domain of Choshu with Shinpachi MURATA, Iwao OYAMA and Shiro IKEGAMI (a feudal retainer of Satsuma), and inspected the chaotic situation of the Kiheitai troops, and declining the request of support from the Kiheitai Army, he visited governor of the domain Hiroatsu MORI, then returned to Kagoshima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月十日の政変で長州を中心とする尊皇攘夷派が排斥されると、公武合体・佐幕両派による参与会議に参加すべく再び洛。例文帳に追加

When the Sonno Joi party (the anti-foreigner Royalists) centered around the Choshu-han Clan lost their case upon the political change on August 18, Yoshinobu went to Kyoto again in order to participate in a meeting jointly held by the party trying to unite the nobles and samurai (Kobu Gattai) and the party assisting the Shogunate (Sabaku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応2年(1866年)1月8日、西郷は村田新・大山成美(通称は彦、大山巌の兄)を伴って、京してきた桂小五郎(木戸)を伏見に出迎え、翌9日、京都に帰って二本松邸に入った。例文帳に追加

On January 8, 1866, Saigo went to welcome to Kogoro KATSURA (Kido) to Fushimi with Shinpachi MURATA and Narumi OYAMA (nickname, Hikohachi, older brother of Iwao OYAMA), and on the following day, the 9th, he went back to Kyoto and stayed in Nihommatsu-Hantei (Nihommatsu domain's residence, which was maintained by a daimyo in Edo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久2年(1862年)、薩摩国父島津久光が率兵京することになり、世間はこれを倒幕のための洛だと解して、平野国臣、清河郎、吉村虎太郎らは方に浪士を集めて、有馬新七ら薩摩士の過激派と結託して挙兵を策した(伏見義挙)。例文帳に追加

In 1862, when Hisamitsu SHIMAZU, the father of Satsuma Domain, decided to come to Kyoto with his army, people construed it that he came to Kyoto to overthrow the Shogunate, thus Kuniomi HIRANO, Hachiro KIYOKAWA, and Torataro YOSHIMURA drew roshi (masterless samurai) in Kamigata (Kyoto and Osaka area), and planned to raise an army in collusion with the radical party of feudal retainers of Satsuma Domain including Shinshichi ARIMA (Fushimi gikyo [heroic deed in Fushimi.])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桑名所伝覚書では「杉弾正(杉綱憲)から吉良佐平(吉良義周)様へ御付人の儀侍分の者四十人程。雑兵百十人程参り居り申し候よし」と記してある。例文帳に追加

In the Kuwana domain's memorandum, it is said that 'about 40 loyal retainers and 180 low ranking soldiers were sent by Danjo UESUGI (Tsunanori UESUGI) to Sahei KIRA (Yoshimasa KIRA).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第一の系統は、室町幕府御家人として足利氏に仕え、のち細川氏和泉守護家の細川幽斎(幽斎)に付属して肥後国主となった(但し、綴喜郡松井出身説もあり)。例文帳に追加

The first lineage is the clan that served the Ashikaga Clan as Gokenin (vassals) of the Muromachi Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and later became the lord of Yatsushiro domain in Higo Province (however, some asserts that this clan hailed from Tsuzuki-gun Matsui) by affiliating itself to Yusai HOSOKAWA, who belonged to the Hosokawa clan that was the military governor of Izumikami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1880年(明治13年、0歳)、明治時代の元勲井馨の実姉の長女を母とし、旧長州武士鮎川弥(第10代当主)を父として、山口県氷川郡大内村(現在の山口市大内地区)に生れた。例文帳に追加

In 1880 (at the age of 0), he was born to the eldest daughter of the real sister of Kaoru INOUE, Genkun (the statesmen who contributed in the Meiji Period), and Yahachi AYUKAWA, a former samurai of Choshu Domain (the 10th family head), in Ouchi Village, Hikawa County, Yamaguchi Prefecture (present day Ouchi area, Yamaguchi City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

温厚で思慮深い江川は象山のことを嫌っていたようだが、ともかくも象山は江川の下で兵学の素養を身につけることに成功し、主・幸貫に「海防策」を献し高い評価を受けた。例文帳に追加

Gentle and thoughtful Egawa seemed to dislike Shozan, but Shozan managed to learn military science from Egawa and wrote and submitted 'Kaibo Hassaku' (eight measures for naval defense) to the lord Yukitsura and was highly estimated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出兵のために池四郎(薩摩士)が募兵、篠原国幹が部隊編制、村田新が兵器の調達整理、永山弥一郎が新兵教練、桐野は各種軍備品の収集調達を担当した。例文帳に追加

For dispatching troops, Shiro IKEGAMI (feudal retainer of Satsuma) was in charge of recruiting, Kunimoto SHINOHARA, organization of troops, Shinpachi MURATA, procurement and arrangement of weapons, and Kirino collection and procurement of various armaments.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

綱勝急死は義央による毒殺説が存在するが、これは杉家江戸家老千坂兵部らと対立して失脚した米沢士福王子弥の流言飛語で、信憑性は乏しいとされている。例文帳に追加

There is a view that Tsunakatsu died suddenly because Yoshihisa poisoned him, but this is considered a groundless rumor spread by Hachiya FUKUOJI, a feudal retainer of the Yonezawa domain, who lost his position in conflict with Hyobu CHISAKA, Edo-garo (one of the highest-ranking vassals of a daimyo during the Edo period) of the Uesugi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それを聞きつけた芹沢が、永倉新・原田左之助・井源三郎・武田観柳斎の4人を差し向け、当事者の身柄引き渡しを水口に求めた。例文帳に追加

Serizawa who heard the news sent four people, Shinpachi NAGAKURA, Sanosuke HARADA, Genzaburo INOUE, and Kanryusai TAKEDA to the Minakuchi domain and asked for a transfer of custody.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月28日(旧暦)(5月5日)には大垣主の戸田氏定家臣の戸田源五左衛門、植村七郎左衛門、29日(6日)には広島主浅野綱長家臣の太田七郎左衛門正友、4月1日(旧暦)(5月8日)には広島三次主浅野長澄家臣の内田孫右衛門、4月6日(旧暦)(5月13日)には戸田家家臣の戸田権左衛門、杉村十太夫、里見孫太夫、4月8日(旧暦)(5月15日)には戸田家家臣の大橋伝内、4月9日(旧暦)(5月16日)には広島浅野家家臣、井団右衛門、丹羽源兵衛、西川文右衛門、4月11日(旧暦)(5月18日)には戸田家の高屋利左衛門、村岡勘助、広島浅野家の内藤伝左衛門、梅野金七郎、木野右衛門、長束平内、野村清右衛門、末田定右衛門、4月12日(旧暦)(5月19日)には戸田家の正木笹兵衛、荒渡平右衛門、三次浅野家の永沢郎兵衛、築山新が赤穂を訪れた。例文帳に追加

The lord of Ogaki Domain Ujisada TODA's retainers Gengozaemon TODA and Shichirozaemon UEMURA visited Ako on May 5, the lord of Hiroshima Domain Tsunanaga ASANO's retainers Masatomo Shichirozaemon OTA on May 6, the third vice lord in position of Hiroshima Domain Nagazumi ASANO's retainers Magoemon UCHIDA on May 8, retainers of the Toda family Gonzaemon TODA, Judayu SUGIMURA and Magodayu SATOMI on May 13, retainer of the Toda family Dennai OHASHI on May 15, retainers of the Asano family from Hiroshima Danemon INOUE, Genbe NIWA and Bunemon NISHIKAWA on May 16, Rizaemon TAKAYA and Kansuke MURAOKA from the Toda family and Denzaemon NAITO, Kinshichiro UMENO, Noemon YAGI, Heinai NATSUKA, Seiemon NOMURA and Sadaemon SUEDA from the Asano family from Hiroshima on May 18, Sasabe MASAKI, Heiemon ARATO from the Toda family and Hachirobe YAZAWA and Shinpachi TSUKIYAMA from the third Asano family on May 19.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛延元年(1748年)に1,400石を加増され、宝暦5年(1755年)には更に3,000石を加増され、その後家重によって宝暦8年(1758年)に起きた美濃国の一揆(郡一揆)に関する裁判にあたらせるために、御側御用取次から1万石の大名に取り立てられた。例文帳に追加

He was given an additional fief of 1,400 koku of rice in 1748 and another 3,000 koku in 1755; he was also promoted from a shogunate attendant to informing him of visitors and conveying messages (toritsugi) to a feudal lord (daimyo) with a fief of 10000 koku of rice by Ieshige TOKUGAWA in order to judge the 1758 uprising in the Hachiman domain of Mino province (the Gujo uprising).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代に関東地方において「新皇」を名乗った平将門一党や、鎌倉幕府滅亡後に後醍醐天皇によって開始された建武の新政から離反した足利尊氏、江戸時代末期には1864(元治元)の月十日の政変で失脚した長州(禁門の変で京都御所に発砲した事により朝敵となり、幕府による長州征伐を受けて二次にわたる幕長戦争が起こる)、王政復古(日本)により15代将軍徳川慶喜(慶喜は朝敵とされると野寛永寺に謹慎した)、戊辰戦争においては江戸幕府側勢力(中心的勢力とみなされた会津は新政府軍から集中攻撃を浴び、会津を強く支持した米沢は、比較的早期に降伏したにもかかわらず、戦後重罪に処された)が朝敵とされた。例文帳に追加

The party of TAIRA no Masakado, who called himself 'Shinno' (new emperor) in the Kanto region in the Heian period, Takauji ASHIKAGA, who broke away from the Kenmu Restoration, which was initiated by Emperor Gotoba after the fall of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), at the end of the Edo period, Choshu clan, which was brought down by the Coup of August 18 in 1864 (became choteki by firing at the Kyoto Imperial Palace in the Kin-mon Gate Incident, and was attacked by the bakufu in the conquest of Choshu, which led to two Bakucho Wars (wars between bakufu and Choshu)), Yoshinobu TOKUGAWA, the 15th Shogun, in the oseifukko (restoration of imperial power) (Japan) (Yoshinobu confined himself at the Ueno Kanei-ji Temple when he was deemed choteki), and the Edo bakufu side in the Boshin War (Aizu Clan, which was seen as the central force received concentrated attacks by the new government troops, and Yonezawa Clan, which strongly supported the Aizu Clan, faced serious charges despite their relatively early surrender) were considered choteki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芹沢鴨・新見錦(田中伊織)・平山五郎・粕谷新五郎・平間重助・野口健司ら水戸出身者、阿比類、近藤勇・山南敬助・土方歳三・永倉新・原田左之助・沖田総司・井源三郎ら試衛館道場の者、斎藤一・佐伯又三郎ら京で参加したもの、根岸友山・清水吾一ら根岸派が結集する。例文帳に追加

The members from the Mito clan; Kamo SERIZAWA, Nishiki NIIMI (Iori TANAKA), Jusuke HIRAMA, Goro HIRAYAMA, Shingoro KASUYA, Jusuke HIRAMA, Kenji NOGUCHI, the members from Shieikan training hall; ABIRU, Isami KONDO, Keisuke YAMANAMI, Toshizo HIJIKATA, Shinpachi NAGAKURA, Sanosuke HARADA, Soji OKITA, the members who joined in Kyoto including Genzaburo INOUE, Hajime SAITO and Matasaburo SAEKI, and NEGISHI force including Yuzan NEGISHI and Goichi SHIMIZU came together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

郎の祖父は長崎番十人組頭をし彼の孫の松雄が第二次世界大戦前夜の海で特務機関員をしていた時にドイツ軍の親衛隊から迫害されていたユダヤ人の一団を三菱から徴用した船で米国へ逃がしたが、そのことは如何にもキリシタン大名を輩出した大村と開明的長崎港の歴史的縁を偲ぶ物語と言えよう。例文帳に追加

Kihachiro's grandfather was Nagasaki-ban Junin-gumi kashira, head of an autonomous group of 10 families, and is known for helping a group of Jews who were being persecuted by the Schutzstaffel (SS) to escape to the U.S. on a ship conscripted from Mitsubishi when Matsuo, his grandson was serving as in Special Service Agency in Shanghai on the eve of the Second World War; a story which reminds us of the historical bond between the domain of Omura that produced Christian daimyos and the open and liberal port of Nagasaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS