1016万例文収録!

「前根」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

前根の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2120



例文

拠地例文帳に追加

an advanced base  - 斎藤和英大辞典

私は以に行った事がある。例文帳に追加

I have gone to Hakone before. - Weblio Email例文集

前根という脊髄神経例文帳に追加

one of the two roots of a spinal nerve, called ventral root  - EDR日英対訳辞書

物事の本となる置き例文帳に追加

a premise which is the foundation of things  - EDR日英対訳辞書

例文

明治以の書風(中半嶺)例文帳に追加

Calligraphic styles before the Meiji period (by Hanrei NAKANE)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

岸鎮衛(肥守、町奉行。例文帳に追加

Yasumori NEGISHI (Hizen no kami [Governor of Hizen Province], machi-bugyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の出荷の処理方法例文帳に追加

METHOD FOR TREATMENT OF LOTUS ROOT BEFORE SHIPPING - 特許庁

電子ピアノの天屋1は、屋本体2、屋付3およびねじ5を備える。例文帳に追加

The topboard 1 of an electronic piano has a topboard body 2, the topboard front part 3 and screws 5. - 特許庁

記植物は切りした植物、又は付きの植物とすることができる。例文帳に追加

The plant may be a root-cut plant or a plant with a root. - 特許庁

例文

記翼2の圧力面P側の翼部(付け部)3aが負圧面S側の翼部(付け部)3bより高く形成されている。例文帳に追加

A blade base part (root part) 3a on the pressure face P side of the blades 2 is formed higher than a blade base part (root part) 3b on a negative pressure face S side. - 特許庁

例文

記導入口5aにガイド羽板2を、記導出口5bにガイド羽板12を設ける。例文帳に追加

A guide blade plate 2 is provided at the inlet 5a and a guide blade plate 12 is provided at the outlet 5b. - 特許庁

記側太および記複数の床太で構成される太群のうち少なくとも1つの太は、記上階または下階の壁で支持されており、記天井用梁は、記壁の近傍にのみ設けられている。例文帳に追加

Among a floor joist group composed of the side floor joist and the plurality of floor joists, at least one floor joist is supported by a wall of the upper story or the lower story, and the ceiling beam is arranged only in the vicinity of the wall. - 特許庁

各羽3の元の縁には、羽3の縁の形状に沿ってハブ2の外周面から延びる第1リブ4が形成されている。例文帳に追加

At the front edge of the root of each of the blades 3, a first rib 4 is formed extending from the outer circumferential face of the hub 2 along the shape of the front edge of the blade 3. - 特許庁

太材の接続部を支持する太受具、及び太材の中間部を支持する太受具の太受板上面に太材の溝に嵌合する突条を形成する。例文帳に追加

A projected stripe fitting to a groove of the joist material is formed in the upper surface of a joist support plate of a joist keeper supporting an intermediate section of the joist keeper supporting a connecting section of the joist materials. - 特許庁

太材の接続部を支持する太受具、及び太材の中間部を支持する太受具の太受板上面に立上部を形成し、その上部に太材の溝と嵌合する突条を設ける。例文帳に追加

A joist keeper supporting a connecting section of each joist material and a rise section is formed in the upper surface of a joist cross-piece of the joist keeper supporting an intermediate section of the joist material, and a projected stripe fitting to the groove of the joist material is provided to the upper part thereof. - 特許庁

記ポンプインペラ2のポンプ羽2bは、記各羽が集合している部分における角部を切除したポンプ羽切除部2cを有し、記タービンランナ4のタービン羽4bは、記各羽が集合している部分における角部を切除したタービン羽切除部4cを有している。例文帳に追加

A pump blade 2b of the pump impeller 2 includes a pump impeller cutout portion 2c formed by cutting corners in the portion where these impeller are gathered, and a turbine blade 4b of the turbine runner 4 includes a turbine blade cutout portion 4c formed by cutting the corners in the portion where these impeller are gathered. - 特許庁

オープン形の羽車1を有する斜流または軸流ポンプ10は、羽車を構成する羽4の縁4a形状をハブ1b側で羽車の回転方向に進させ、羽チップ4b側では後退させている。例文帳に追加

The oblique flow or the axial flow pump 10 having an open form impeller 1 forwardly moves the leading edge 4a form of the blade constituting the impeller in the rotational direction of the impeller at the hub 1b side, and backwardly moves it at the blade tip 4b side. - 特許庁

上側屋材30と下側屋材31との間を断熱空間32として形成するために、記上側屋材30と記下側屋材31とを離間させた状態で連結する断熱屋用連結具Aに関する。例文帳に追加

This connecting implement A for the heat insulating roof makes upside and downside roofing materials 30 and 31 connected together in a separated state, so as to form a section between the upside and downside roofing materials 30 and 31 as a heat insulating space 32. - 特許庁

ガレージを作るために庭に屋をつけて囲む.例文帳に追加

roof over [in] the front yard to make a garage  - 研究社 新英和中辞典

あの屋の見える建物は何という名ですか。例文帳に追加

What is the name of the building whose roof you can see? - Tatoeba例文

わたしたちはこのの日曜日に箱へドライブに行きました。例文帳に追加

We drove to Hakone last Sunday. - Tatoeba例文

4枚の羽のある昆虫の対の翅の片方例文帳に追加

either of the anterior pair of wings on an insect that has four wings  - 日本語WordNet

が大きくなるの若いたまねぎ例文帳に追加

a young onion before the bulb has enlarged  - 日本語WordNet

の状況と本的に異なった特定の状況例文帳に追加

a particular situation that is radically different from the preceding situation  - 日本語WordNet

建物の庭を囲った屋つきの廊下例文帳に追加

a covered corridor surrounding the front garden of a building  - EDR日英対訳辞書

の流れの方を後方よりも長くした破風例文帳に追加

wave-style gable whose front peak is longer than its back peak  - EDR日英対訳辞書

移植しやすいようにもって木のの回りを掘る例文帳に追加

to loosen the dirt around the root of a tree before transplanting  - EDR日英対訳辞書

もってつなぎ合わせておいた板で屋上にふいた屋例文帳に追加

a roof constructed of overlapping boards  - EDR日英対訳辞書

牛車の屋の上に後に渡した木例文帳に追加

a type of wood that was used for the [ridge of a roof of a cow carriage]  - EDR日英対訳辞書

彼らは屋がだめになるに漏れ穴を見付けて対応した例文帳に追加

They caught the leak before the roof was ruined. - Eゲイト英和辞典

雪が村の屋夜のうちに積もった例文帳に追加

Snow had settled on the rooftops of the village overnight. - Eゲイト英和辞典

の見える建物は何という名ですか。例文帳に追加

What is the name of the building whose roof you can see?  - Tanaka Corpus

わたしたちはこのの日曜日に箱へドライブに行きました。例文帳に追加

We drove to Hakone last Sunday.  - Tanaka Corpus

髷挿し:髷の元に挿す簪。例文帳に追加

Magesashi: Kanzashi which is inserted into the base of mage at the front.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親指先から親指にあたる5cm後の部分。例文帳に追加

It is the part from the tip to the base of the thumb, which is about 5cm long.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天橋立駅・伊町役場・経ヶ岬・袖志行き例文帳に追加

For: Amanohashidate, Inecho-Yakuba-mae, Kyoga-misaki, Sodeshi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上宮津行 伊郵便局例文帳に追加

For Kami-Miyazu: Bound for Ine-yubinkyoku-mae (Ine post office)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この屋が最後にふき替えられたのは20年以上だった。例文帳に追加

The roof was last replaced over 20 years ago.  - 浜島書店 Catch a Wave

上記蓋(13)の枢軸(14)には羽(17)が形成されている。例文帳に追加

A blade 17 is formed on a pivoting shaft 14 of the front lid 13. - 特許庁

自動車の屋から方を監視するカメラ例文帳に追加

CAMERA FOR MONITORING FORWARD FROM ROOF OF VEHICLE - 特許庁

グランドピアノの大屋支持装置例文帳に追加

FRONT SUPPORT DEVICE FOR LARGE ROOF OF GRAND PIANO - 特許庁

菜収穫機処理部の高さ調節装置例文帳に追加

HEIGHT CONTROL DEVICE FOR PRETREATMENT PART OF ROOT VEGETABLE HARVESTER - 特許庁

鍵盤楽器の大屋開閉装置例文帳に追加

OPENING AND CLOSING DEVICE FOR FRONT ROOF OF KEYBOARD INSTRUMENTS - 特許庁

のある馬車が監獄のにとまります。例文帳に追加

A closed carriage stood before it;  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

複数の主羽1と、これら主羽1の間に設けられ、記主羽1よりも短く形成された中間羽12とを備えたポンプ水車の羽車において、記中間羽12作用面7の羽車外周端部角度を、記主羽1作用面5の外周端部角度よりも、羽車接線方向寄りとした。例文帳に追加

In this impeller for the pump turbine comprising plural main blades 1 and intermediate blades 12 positioned between the main blades 1 and being shorter than the main blades 1, an impeller outer peripheral end part angle of a working face 7 of the intermediate blade 12 is made closer to the impeller tangent direction than an outer peripheral end part angle of a working face 5 of the main blade 1. - 特許庁

本発明によれば記二つの屋部分(5,7)は、同一の回動軸を中心として同時に回動できるように設けられており、記第一の屋部分(5)は記第二の屋部分(7)が回動移動する間に記第二の屋部分に進入あるいは記第二の屋部分から進出する。例文帳に追加

By this consitution, the two roof portions are so constituted as to be simultaneously revolved around an identical revolving shaft, and the first roof portion 5 is penetrated in the second roof portion 7 or is advanced out of the second roof portion 7 while the second roof portion 7 is being revolved so as to be moved. - 特許庁

が反り、屋に曲線形に長く伸びて向拝(こうはい、庇)となったもの。例文帳に追加

The style is characterized by a long-extending, curved front slope of the warped roof, which constitutes a kohai (eave).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

期方墳の代表例は、島県安来市の大成古墳、造山古墳(島県)(1辺60m)。例文帳に追加

The representative examples of the early-phase square barrows include Onari-kofun Tumulus in Yasugi City, Shimane Prefecture, and Tsukuriyama-kofun Tumulus (whose sides are 60 meters long and that is in Shimane Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

100年,1905年2月22日に,島県は竹島が島県に属すると公式に発表した。例文帳に追加

One hundred years ago, on Feb. 22, 1905, Shimane Prefecture officially announced that the Takeshima islands belonged to Shimane Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

(ニ) 風力発電の羽の部分と羽の後ろの部分に車軸の軸受け(7)を設ける。例文帳に追加

(D) Bearings (7) of the axle are provided in the front part of the blades and in the rear part of the blades of the wind power generation. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS