1016万例文収録!

「営利法人」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 営利法人の意味・解説 > 営利法人に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

営利法人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 69



例文

営利を目的とする法人例文帳に追加

a corporation whose aim is making money  - EDR日英対訳辞書

営利を目的としない法人例文帳に追加

a public service corporation operated not for its own profit  - EDR日英対訳辞書

営利法人会計は営利企業の会計とは若干異なる。例文帳に追加

The accounting method for a nonprofit corporation is slightly different from that of a commercial enterprise. - Weblio英語基本例文集

商工組合という非営利法人例文帳に追加

a nonprofit juridical person called commercial and industrial association  - EDR日英対訳辞書

例文

営利を目的とした社団法人例文帳に追加

a corporate juridical person formed for the purpose of engaging in business  - EDR日英対訳辞書


例文

営利事業を目的として設立した社団法人例文帳に追加

a group of people combined together for business or trade  - EDR日英対訳辞書

一 営利を目的とする法人でないこと。例文帳に追加

(i) The juridical person shall not be a for-profit entity.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 営利を目的としない法人でないこと。例文帳に追加

(i) The applicant is not a nonprofit juridical person;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

日本の特定非営利活動法人(NPO)。例文帳に追加

It is a specified non-profit juridical person (NPO) in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

公益と営利との中間的目的のために設立された法人例文帳に追加

a corporation which is founded for an intermediate purpose and not for public or sales profit  - EDR日英対訳辞書

例文

第五条 港務局は、営利を目的としない公法上の法人とする。例文帳に追加

Article 5 The port authority shall be a non-profit juridical person in public law.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

現在、特定非営利活動法人小笠原流・小笠原教場の理事長。例文帳に追加

He is the director of the Ogasawara-ryu Ogasawara Kyohjyo nonprofit corporation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2000年に特定非営利活動法人(NPO)となり、活動が本格的した。例文帳に追加

Their activities became full-scale after becoming a nonprofit organization (NPO) in 2000.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

~担い手として営利・公益・NPO法人の期待が高い~例文帳に追加

There are high expectations for profit-making corporations, charitable corporations, and specified nonprofit corporations to become the leaders - 経済産業省

-「非営利ホールディングカンパニー型法人制度(仮称)」創設/医療法人関連制度規制の見直し 等例文帳に追加

Creating a “nonprofit holding company system,” reforming medical corporation regulations, etc. - 経済産業省

また、民間の中でも「新たな公共的サービス」の担い手として期待が高いのは、営利法人、公益法人、NPO法人である。例文帳に追加

Private sector entities where expectations for leaders of "new public services" are especially high are profit making corporations, charitable corporations, and specified nonprofit corporations. - 経済産業省

第九十七条 金融商品会員制法人は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない例文帳に追加

Article 97 A Financial Instruments Membership Corporation shall not conduct the business for profit.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二条の二十一 自主規制法人は、営利の目的をもつて業務を行つてはならない。例文帳に追加

Article 102-21 A Self-Regulation Organization shall not conduct services for profit.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

説明X Consortium は、デラウェアに置かれた独立・非営利のメンバー制の法人である。例文帳に追加

Release6.3 of X Version 11 was brought to you by X Consortium, Inc. Description  - XFree86

X コンソーシアムは、デラウェアに置かれた独立・非営利のメンバー制の法人であった。例文帳に追加

The X Consortium was an independent, not-for-profitDelaware membership corporation.  - XFree86

京都コミュニティ放送(京都市中京区/特定非営利活動法人京都コミュニティ放送)例文帳に追加

Kyoto Community Broadcasting (Nakagyo Ward Kyoto City / NPO Kyoto Community Broadcasting)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都コミュニティ放送(京都市中京区/特定非営利活動法人京都コミュニティ放送)例文帳に追加

Kyoto Community Broadcasting (located in Nakagyo Ward, Kyoto City/NPO Kyoto Community Broadcasting)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定非営利活動法人(NPO)のむつらぼしが,現在,笛のついた携帯電話用ストラップを作っている。例文帳に追加

Mutsuraboshi, a nonprofit organization, now makes a cell phone strap with a whistle.  - 浜島書店 Catch a Wave

一 特定非営利活動促進法(平成十年法律第七号)第二条第二項に規定する特定非営利活動法人又は民法第三十四条に規定する法人であること。例文帳に追加

(i) The person shall be a specified non-profit juridical person provided in para. (2) of Article 2 of the Act to Promote Specified Non-profit Activities (Act No. 7, 1998) or a juridical person provided in Article 34 of the Civil Code.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 更生保護法人以外の認可事業者が、更生保護事業に関し不当に営利を図ったときも、前項と同様とする。例文帳に追加

(2) The provisions in the preceding paragraph shall apply when any approved services operator, except for the juridical person for offenders rehabilitation, has intended to gain profits unjustly in relation to the offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 更生保護法人以外の届出事業者が、更生保護事業に関し不当に営利を図ったときも、前項と同様とする。例文帳に追加

(3) The provision in the preceding paragraph shall apply when any notified services operator, except for the juridical person for offenders rehabilitation, has intended to gain a profit unjustly in relation to the offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 国、地方公共団体その他営利を目的としない法人(以下この項において「国等」という。)の預金の受入れ例文帳に追加

ii) Acceptance of deposits from the State, local public entities and other not-for-profit juridical persons (hereinafter referred to as "the State, etc." in this paragraph  - 日本法令外国語訳データベースシステム

家元四世当代中村如栴(にょせん特定非営利活動法人壷月遠州流禪茶道宗家理事長、1973年-)例文帳に追加

The 4th head Nyosen NAKAMURA (President of specified non-profit jiridical person Kogetsu Enshu's Zen School of Tea ceremony head family, 1973-)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) 出願人の姓,名前,居所及び住所及び,出願人が法人,協会,非営利組識のときには,その名称及び所在地例文帳に追加

c) the surname, given name, residence and domicile of the applicant or, if the applicant is a company, an association or a nonprofitable organization, its name and location; - 特許庁

施設全体は行政が運営し、図書館の運営などは特定非営利活動法人が運営している。例文帳に追加

The facility as a whole is run by the local government, while functions such as the library are administered by a special non-profit organization.  - 経済産業省

また今までの権限を強化するとともに、特定非営利活動法人(NPO法人)の認証や大規模小売店舗の届出確認など府から新たな権限を委譲するなど機能強化が図られている。例文帳に追加

In addition to retaining the former administrative power, the new bureaus had their functions strengthened: for example the right to certify non-profit organizations (NPO corporations) and those to check large-scale retail stores were transferred from the prefectural government to these bureaus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神奈川県川崎市の特定非営利活動法人キーパーソン21(事務局スタッフ8 名)は、キャリア教育プログラム「夢発見プログラム」を開発し、これまで2万人以上の子ども達にキャリア教育を行っている法人である。例文帳に追加

The non-profit organization KeyPerson21, based in Kawasaki City, Kanagawa Prefecture, with an office staff of eight employees, has developed the career education programDream Discovery Program” and provided career education to more than 20,000 children.  - 経済産業省

博多織の発展と次世代職人の育成を目的とした特定非営利活動法人「博多織技能開発養成学校(博多織デベロップメントカレッジ)」が2006年4月に設立され、後身の育成が図られている。例文帳に追加

A specified nonprofit organization, 'Hakata-ori Development College' for development of Hakata-ori textile and training of next-generation craftsmen was established in April, 2006, which has fostered the younger generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝浦町生名の人形文化交流館において、ビッグひな祭り実行委員会及び特定非営利活動法人阿波勝浦井戸端塾によって約1ヶ月にわたり開催される。例文帳に追加

The festival is held for about one month by the Big Doll Festival Execution Committee and a specified nonprofit corporation called Awa Katsuura Idobata Juku at Ningyo Bunka Koryu Kaikan (Doll Cultural Exchange Hall) in Ikuna, Katsuura-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、株式等譲渡益についての申告分離課税への一本化を二年延期するほか、電子計算機の耐用年数の見直しや特定非営利活動法人を支援するための措置等を講ずることとしております。例文帳に追加

We will also take other measures, including the postponement by two years of a plan to unify taxes on capital gains on stocks, etc. into the separate self-assessment taxation, review of the service life of digital computers, and measures to support specified non-profit organizations. - 財務省

特許はその所有者(自然人であるか法人であるかを問わない)に対し,発明を営利的に実施するための排他的かつ第11条にしたがって期間の限定された権利を与えるものであり,特に次の権利が含まれる。例文帳に追加

The patent confers upon its owner, whether natural person or legal entity, the exclusive and time-limited, in accordance with article 11, right to productively exploit the invention and particularly:  - 特許庁

インターネット・オークションを通じて販売を行っている場合であっても、営利の意思を持って反復継続して販売を行う場合は、法人・個人を問わず事業者に該当し、特定商取引法の規制対象となる。例文帳に追加

In internet auction sales, these provisions apply to businesses, whether legal entities or individuals, engaged in transactions which are to be repeated and are continuous with a view to profit.  - 経済産業省

医療・福祉サービスにおいては、医療・介護サービスへの営利法人の参入促進、医療品・医療技術の承認審査手続の改善などにより外国企業の参入が期待されるとの指摘もある。例文帳に追加

In particular in medical and welfare services, it is noted that when the market entry of for-profit corporations is promoted and the approval process for pharmaceutical products and medical technologies is improved, the entry of foreign companies in Japanese market will be accelerated. - 経済産業省

第九十二条 主務大臣は、営利を目的としない法人であって、次条に規定する業務(以下「資金管理業務」という。)を適正かつ確実に行うことができると認められるものを、その申請により、全国を通じて一個に限り、資金管理法人として指定することができる。例文帳に追加

Article 92 (1) The competent minister may designate a juridical person whose purpose is not profit and which is found to be able to conduct in a proper and reliable manner the business prescribed in the next article (hereinafter referred to as the "Deposit Management Business") as a Deposit Management Entity in response to an application therefrom, limited to one throughout the country.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2007年5月、滋賀県近江八幡市や兵庫県西宮市のNPO法人(特定非営利活動法人)など9団体・個人が呼びかけ人となり、北海道から山口県までの約20団体が参加し、「ヴォーリズ建築文化全国ネットワーク」が設立された。例文帳に追加

In May 2007, the "Vories Architectural Culture National Network" was established with the participation approximately twenty organizations located in the areas from Hokkaido to Yamaguchi Prefecture who were invited by nine organizations including NPOs (specified nonprofit organizations) and individuals in Omihachiman City, Shiga Prefecture, and in Nishinomiya City, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福島県会津若松市の特定非営利活動法人素材広場(従業員5 名)は、県内の旅館・ホテル等の宿泊施設と農作物・工芸品等の生産者を交流会やインターネットを介してつなぐことで、県内の地産地消を推進する法人である。例文帳に追加

The non-profit organization Sozai Hiroba, based in Aizuwakamatsu City, Fukushima Prefecture, with five employees, promotes local production for local consumption by linking Japanese inns, hotels and other accommodation facilities with producers of agricultural, craft, and other producers inside Fukushima Prefecture through exchange meetings and via the Internet.  - 経済産業省

2 まちづくりの推進を図る活動を行うことを目的とする特定非営利活動促進法(平成十年法律第七号)第二条第二項の特定非営利活動法人、一般社団法人若しくは一般財団法人その他の営利を目的としない法人、独立行政法人都市再生機構、地方住宅供給公社若しくはまちづくりの推進に関し経験と知識を有するものとして国土交通省令で定める団体又はこれらに準ずるものとして地方公共団体の条例で定める団体は、前項に規定する土地の区域について、都道府県又は市町村に対し、都市計画の決定又は変更をすることを提案することができる。同項後段の規定は、この場合について準用する。例文帳に追加

(2) Specified non-profit organizations established under paragraph (2), Article 2 of the Act to Promote Specified Non-Profit Activities (Act No. 7 of 1998) with the purpose of promoting community development activities, regular incorporation associations, regular incorporation foundations or any other non-profit corporations, the Urban Renaissance Agency, local housing corporations or any other organizations designated by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism as possessing experience and knowledge concerning community development, or organizations designated as equivalent to these by Prefectural or Municipal Ordinance may propose to the Prefectures or municipalities that city plans for the areas of land provided for in the preceding paragraph be decided or revised. The second sentence of the same paragraph shall apply mutatis mutandis to these cases.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 支援センターは、前項の業務のほか、これらの業務の遂行に支障のない範囲内で、第三十四条第一項に規定する業務方法書で定めるところにより、国、地方公共団体、公益社団法人若しくは公益財団法人その他の営利を目的としない法人又は国際機関の委託を受けて、被害者等の援助その他に関し、次の業務を行うことができる。例文帳に追加

(2) The JLSC may handle not only the business provided for in the preceding paragraph but also the following business for assistance to victims and family members as entrusted by the national government, local governments, public interest incorporated associations or public interest incorporated foundations, and other non-profit juridical persons, or international organizations pursuant to the provision of the statement of operation procedures provided for by the provision of paragraph (1) of Article 34 to the extent that this does not hinder the performance of the business under the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 認可事業者の代表者その他の業務を執行する役員(法人でない団体で代表者又は管理人の定めのあるものの代表者又は管理人を含む。)が、更生保護事業により不当に個人の営利を図ったときも、第一項と同様とする。例文帳に追加

(3) The provisions in paragraph 1 shall apply also when an executing officer such as the representative person or the approved services operator (including the person stipulated as the representative person or administrator of the organization that is not a juristic person) has intended to gain personal profits unjustly by operating the offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 届出事業者の代表者その他の業務を執行する役員(法人でない団体で代表者又は管理人の定めのあるものの代表者又は管理人を含む。)が、更生保護事業により不当に個人の営利を図ったときも、第二項と同様とする。例文帳に追加

(4) The provision in paragraph 2 shall apply also when an executing officer such as the representative person or the notified services operator (including the person stipulated as the representative person or administrator of the organization that is not a juristic person) has intended to gain a personal profit unjustly by operating the offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 その他の事業者の代表者その他の業務を執行する役員(法人でない団体で代表者又は管理人の定めのあるものの代表者又は管理人を含む。)が、更生保護事業により不当に個人の営利を図ったときも、前項と同様とする。例文帳に追加

(2) The preceding paragraph shall apply also when an executing officer such as the representative person or the other services operator (including the person stipulated as the representative person or administrator of the organization that is not a juristic person) has intended to gain a personal profit unjustly by operating the offenders rehabilitation services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五条 主務大臣は、営利を目的としない法人であって、次条に規定する業務(以下「再資源化等業務」という。)を適正かつ確実に行うことができると認められるものを、その申請により、全国を通じて一個に限り、指定再資源化機関として指定することができる。例文帳に追加

Article 105 The competent minister may designate a juridical person whose purpose is not profit and which is found to be able to conduct in a proper and reliable manner the business prescribed in the next article (hereinafter referred to as the "Recycling, etc. Business") as a Designated Recycling Organization in response to an application therefrom, limited to one throughout the country.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十四条主務大臣は、営利を目的としない法人であって、次条に規定する業務(以下「情報管理業務」という。)を適正かつ確実に行うことができると認められるものを、その申請により、全国を通じて一個に限り、情報管理センターとして指定することができる。例文帳に追加

Article 114 The competent minister may designate a juridical person whose purpose is not profit and which is found to be able to conduct in a proper and reliable manner the business prescribed in the next article (hereinafter referred to as the "Information Management Business") as an Information Management Entity in response to an application therefrom, limited to one throughout the country.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 職員は、離職後二年間は、営利企業の地位で、その離職前五年間に在職していた人事院規則で定める国の機関、特定独立行政法人又は日本郵政公社と密接な関係にあるものに就くことを承諾し又は就いてはならない。例文帳に追加

(2) Officials shall not, for a period of two years after separation from the service, accept or assume a position with a profit-making enterprise with a close connection to any agency of the State defined by rules of the National Personnel Authority, any specified independent administrative institution or the Japan Post, with which such persons were formerly employed within five years prior to separation from the service.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

11 都道府県は、前項の規定による支払に関する事務を国民健康保険法第四十五条第五項 に規定する国民健康保険団体連合会その他営利を目的としない法人であつて厚生労働省令で定めるものに委託することができる。例文帳に追加

(11) A prefectural government may entrust a national health insurance federation provided in Article 45 paragraph (5) of the National Health Insurance Act or any other non-profit corporation provided by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare to conduct the affairs concerning payments pursuant to the provision of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS