例文 (205件) |
園呼の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 205件
幼稚園や動物園など,園と呼ばれる所の一番地位の上の人例文帳に追加
the head of an institution which is celled '...en' in Japanese for example, a kindergarten ('yohhcien') or zoo ('dohbutsen') - EDR日英対訳辞書
今日は園遊会へ呼ばれた例文帳に追加
I have been invited to a graden-party today. - 斎藤和英大辞典
庭園-「獅子吼の庭」と呼ばれる借景回遊式庭園。例文帳に追加
Garden: A pond stroll style garden known as 'Shishiku no Niwa' (lit. Lion's Roar Garden) that incorporates the surrounding scenery into its design. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
動物園がそのサーカスの最大の呼び物だった。例文帳に追加
The menagerie was the main attraction of the circus. - Weblio英語基本例文集
その略で、現在でも祇園会と呼ぶこともある。例文帳に追加
Sometimes, it is also called the Gion-e for short. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古くは「射園神:いそのかみ」と呼ばれたという。例文帳に追加
It is said that the shrine was called Isonokami in ancient times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして荘園を集積した権門層を本家と呼ぶ。例文帳に追加
The Kenmonso who collected shoen were called Honke (protectors). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして荘園を集積した権門層を本家と呼ぶ。例文帳に追加
Kenmon class that accumulated shoen were called honke (the head family). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
荘園の管理を請負った者を請負代官と呼んだ。例文帳に追加
Those who contracted to manage the shoen were called ukeoi daikan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
漢訳の場合は「衆園(しゅおん)」「僧園(そうおん)」などと訳された例があるが、通常「伽藍」とのみ呼ばれる。例文帳に追加
In classical Chinese translation, the word was sometimes translated as '衆園 (shuon)' or '僧園 (soon)' but usually it is called just "伽藍 (garan)." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これ以後の荘園と公領を単位とした社会構造を荘園公領制と呼ぶ。例文帳に追加
The social structure constituted of shoen and koryo units thereafter called a shoen koryo sei (the system of public lands and private estates). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
租税義務のともなう輸租田を主とするものであり、初期荘園(墾田地系荘園)と呼ばれる。例文帳に追加
Shoen were mainly Yusoden, which were rice fields subject to taxation, and known as shoki shoen (literally, shoen in initial stage). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西園寺と桂が交代で政権を担当したこの時代は桂園時代と呼ばれる。例文帳に追加
This period in which Saionji and Katsura took charge of the government alternately is referred to as Kei-En era (Katsura-Saionji era). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その当たり障りのなさと、桂・西園寺間の馴れ合いをかけて、これを桂園時代と呼んだもの。例文帳に追加
Relating its innocuousness to the cozy relationship between Katsura and Saionji, the period was named Kei-En era. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
境内北側には宸殿、客殿とそれらを囲む有清園、聚碧園と呼ばれる池泉回遊式庭園がある。例文帳に追加
In the north of the temple precinct are the Shin-den (emperor's residence) and Kyaku-den (guest hall) surrounded by the two pond-centered gardens named Yusei-en Garden and Joheki-en Garden. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延喜の荘園整理令 902年(延喜2)醍醐天皇 この整理令以後の荘園を「格後の荘園」と呼び、整理の対象にした。例文帳に追加
Engi-no Shoen Seiri-rei 902 Emperor Daigo Manors after this seiri-rei were called 'Kakugo manors,' and were targeted for consolidation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山鉾巡行を祇園祭のハイライトと呼ぶならば、神輿渡御はまさしく祇園祭のクライマックスと呼ぶにふさわしいものである。例文帳に追加
If the Yamahoko Junko is regarded as the highlight of the Gion Matsuri Festival, the Mikoshi togyo can be the climax of the Gion Matsuri Festival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。例文帳に追加
I was walking in the park, when I heard my name called. - Tatoeba例文
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。例文帳に追加
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. - Tatoeba例文
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。例文帳に追加
I was walking in the park, when I heard my name called. - Tanaka Corpus
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。例文帳に追加
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. - Tanaka Corpus
茶畑は「茶園」、製茶業者は「茶師(ちゃし)」と呼ばれる。例文帳に追加
Tea plantations are called "chaen (tea gardens)" and tea manufacturers are called "chasi (tea masters)." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地域により、「おぎょん」「祇園さん」などと呼ばれる場合もある。例文帳に追加
The festival is sometimes called 'Ogyon' or 'Gion san' depending on the region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「山笠」の呼称は博多祇園山笠から広まったものと考えられている。例文帳に追加
The name 'yamakasa' is believed to have spread from the Hakata Gion Yamakasa Festival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして荘園を持つようになった受領層を領家と呼ぶ。例文帳に追加
Juryoso who managed to own a shoen in such a manner is called ryoke (virtual proprietor of manor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして荘園を集積した権門層や寺社を本家と呼んでいる。例文帳に追加
Influential families or temples and shrines who accumulated manors in such a manner are called Honke (head family). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雪舟が作庭したという庭園があることから雪舟寺とも呼ばれる。例文帳に追加
It is also referred to as Sesshu-ji Temple after the garden created by Sesshu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、このことから当社は「元祇園社」と呼ばれる。例文帳に追加
It is this that has led the temple to become referred to as 'Moto Gion-sha' (lit. Gion Origin Shrine). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他大学の学園祭とは趣旨が違うため、「EVE祭」と呼ぶのは間違い。例文帳に追加
Because the purpose of the school festival is different from that of other universities, it is incorrect to call it 'Eve Festival.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その対象となった荘園・公領を特に「兵粮料所」と呼んだ。例文帳に追加
The target manors and lands under the control of the feudal government were called "Hyoro-ryosho." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして荘園を持つようになった受領層を領家と呼ぶ。例文帳に追加
The Juryoso who obtained shoen in this way were called Ryoke (main proprietors). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
荘と墾田の結合体を「荘田」または「荘園」と呼ぶようになった。例文帳に追加
The combination of the sho and the reclaimed field came to be called "Shoden" (field within a manor) or "shoen." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下の三つの日本庭園は、それぞれ雪月花を鑑賞する代表的な大名庭園として、日本三名園あるいは日本三大庭園と呼ばれる。例文帳に追加
The following three gardens are major Daimyo gardens to appreciate snow, the moon, and blossoms and are called the three outstanding gardens in Japan or the three largest gardens in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし神社の名前が変更されても、地名としての祇園や奉納される祭の「祇園祭」、「祇園御霊会」といった呼称、また神社の愛称としての「祇園さん」等が残っている地域は多い。例文帳に追加
However, there are many cases in which the place name Gion, the 'Gion Matsuri' and 'Gion Goryo-e' festivals and the affectionate shrine name 'Gion-san' were not changed even when the name of the shrine was changed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治元年の神仏分離令(廃仏毀釈運動)により、元々「祇園社」「祇園感神院」と呼ばれていたのが「八坂神社」と改められた。例文帳に追加
Under the Separation Orders (anti-Buddhist movement) in the first year of Meiji, what was originally called Gion-sha/Gion Kanshin-in was changed to Yasaka-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今日、西芳寺庭園としてよく知られるのは苔の庭で、木立の中にある黄金池と呼ぶ池を中心とした回遊式庭園である。例文帳に追加
Today Saiho-ji Temple Garden is best known for its moss garden centered around the Ogon-chi (Golden Pond), which is nestled in a grove of trees. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
保延2年(1136年)、官位は従一位左大臣に至り、花園離宮を賜った事から花園左大臣と呼ばれた。例文帳に追加
In 1136, he was promoted to Juichii (Junior First Rank)sadaijin (minister of the left), and called Hanazono Sadaijin because he acquired Hanazono Rikyu (Hanazono Imperial villa) from the emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
12世紀末から13世紀にかけて荘園の増加が著しくなり、荘園公領制と呼ばれる中世的な支配体制が確立した。例文帳に追加
The number of shoen (private estates) had increased considerably from around the end of the 12th century to the early 13th century, and a medieval control system called shoen koryo sei (a system of public lands and private estates) was established. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国においては、漢の時代より后妃や皇族、富豪らが所有する「荘」もしくは「園」と呼ばれるものが存在し、これが荘園の元となった。例文帳に追加
Since the Han Dynasty in China, there had existed lands called 'sho' or 'en' that the Empress, the imperial families and the rich owned, which were the origin of shoen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
荘園が一円化して公領(国衙領)と対等な権利地位を獲得した11世紀以降の在地秩序を荘園公領制と呼ぶ。例文帳に追加
The consolidation of manors allowed equal privileges and status with an Imperial demesne (or kokugaryo, a territory governed by a provincial government office) in the 11th century, and the land regularity in and after that century was called the shoen-koryo system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように、荘園と郡、郷、保に再編成された国衙領(公領)を個々の収取単位とする体制を荘園公領制と呼ぶ。例文帳に追加
The system that shoen and kokugaryo (koryo) reorganized into gun (local district), go (sub local district), ho (Imperial demesne) worked as units for taxation were called shoen koryo sei (the system of public land and private estates). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に本所法の中には本所そのものの家政のために定めた家務法と荘園に対して直接適用する荘園法に分けられ(ただし、「荘園法」という呼称は公武権力が荘園に対して実施する法に対する呼称でもある)、両者が混合されている場合もある。例文帳に追加
Additionally, in some cases, honjo law was divided into two different kinds of laws, Kamu-ho, which was enacted to regulate domestic economies for the honjo themselves, and Shoen-ho, which was directly applied to the Shoen ('Shoen-ho' also refers to another law which was enforced on Shoen by the imperial court and shogunate), both of which were collectively called Hojo-law. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
比叡山延暦寺や三井寺とも呼ばれる園城寺、興福寺などもそうである。例文帳に追加
The rebellion was also supported by the Enryaku-ji Temple in Mt. Hiei, Mii-dera Temple, Onjo-ji Temple, and Kofuku-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
便補保と呼ばれる一種の荘園が設置されてそれが乗田の代わりとされた。例文帳に追加
As a result, a variety of Shoen (manor) called a Ben no ho was established in place of the joden. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (205件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |