例文 (102件) |
城伴の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 102件
戦後、淀藩の消滅に伴い、早くから淀城は廃城となる。例文帳に追加
After the battle, along with the demise of the Yodo clan, Yodo-jo Castle was quickly abandoned. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦国後期になると城下町を伴う平山城、平城が主流となった。例文帳に追加
In the latter Sengoku period, Hirayamajiro (castles built on a hill in a plain) and Hirajiro (castles built on flatland) with their castle towns became the mainstream. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治初期の廃城令に伴う破却を免れた。例文帳に追加
The castle escaped the demolition by haijorei (an order for abandoning castles) in the early Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
太田城の開城に伴い死を与えられた者たちは、一揆の主導層である地侍である。例文帳に追加
Those who were killed at the time of surrender of Ota-jo Castle were jizamurai who led ikki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄・平城天皇の即位に伴って皇太弟に立てられる。例文帳に追加
Emperor Saga became the second prince when his brother, Emperor Heizei, was enthroned. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸奥国介の大伴真綱だけが囲みを破って多賀城に逃れた。例文帳に追加
Only Masatsuna OTOMO of Mutsu Province broke the crowd and escaped to the Taga-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸開城に伴い薩摩藩の小松帯刀らとともに江戸へ赴いた。例文帳に追加
After the fall of Edo-jo Castle, he went to Edo with Tatewaki KOMATSU of Satsuma Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平城との争いで大伴が嵯峨を支持した事情もあった。例文帳に追加
There was also the circumstance that Otomo supported Saga in the conflict with Heizei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文化財保護法施行に伴い史跡安土城跡となる。例文帳に追加
In 1950, following the enforcement of the Law for the Protection of Cultural Properties, the site of Azuchi-jo Castle became the historic site, Azuchi-jo Castle Ruins. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
土岐頼殷の大坂城代就任に伴う移封)例文帳に追加
The relocation of territory was conducted in accordance with Yorikata TOKI's taking office as Osaka jodai (the keeper of Osaka-jo Castle). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治まで、城には多くの櫓が立ち並んでいたが、廃城令に伴う取り壊し、火災、戦災により、ほとんどの櫓は失われた。例文帳に追加
Although many yaguras stood in castles until the Meiji period, most of them were lost by demolition compliance with the order, fire, war and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、この遊廓は1602年(慶長7年)に二条城の造営に伴って六条に移転した。例文帳に追加
In 1602, however, the brothel was relocated to Rokujo due to the extension of the Nijo-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ところで園人の参議昇進は、大同元年5月の平城天皇即位に伴うものであった。例文帳に追加
By the way, Sonohito was promoted to Sangi when Emperor Heizei on June, 806. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌寛永11年(1634年)には英勝院に伴われて江戸城で将軍家光に拝謁している。例文帳に追加
In 1634 Mitsukuni and Eishoin were received in an audience with Shogun Iemitsu at Edo-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1889年(明治22年)4月1日、町村制施行に伴い、綴喜郡八幡町、都々城村、有智郷村が発足。例文帳に追加
April 1, 1889: Yawata-machi, Tsuzuki-mura, and Uchigo-mura were founded in Tsuzuki-gun when the municipal organization was enforced. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関ヶ原の戦い後の慶長6年(1601年)、養父・信一は結城秀康の越前国移封に伴ってその支城であった土浦城4万石に封じられた。例文帳に追加
After the Battle of Sekigahara in 1601, his foster father, Nobukazu received Tsuchiura Castle of forty thousands Goku crop yields which was the branch castle of Echizen Province, when Hideyasu YUKI was transferred to Echizen Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遺骸は当初春日山城下の林泉寺(上越市)に埋葬されたが、長尾上杉家の転封に伴って、会津若松城、ついで米沢城内に改葬されたとされる。例文帳に追加
Although Kenshin was first buried at Rinsen-ji Temple (Joetsu City) in a castle town of Kasugayama-jo Castle, the body was reburied in Aizu Wakamatsu-jo Castle as the Nagao-Uesugi family moved territories and then in Yonezawa-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治以降には、城郭自体の廃止に伴って築城における天守などの建築を造ることはなくなったが、天守に似せた建物や、旧城の天守を再建した「天守」は造られている。例文帳に追加
After the Meiji period, along with abolishment of castles themselves, structures including Tenshu were not constructed when castles were constructed, but structures similar to Tenshu and reconstructed 'Tenshu' of old castles appeared. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伴善男は伊豆国、伴中庸は隠岐国、紀豊城は安房国、伴秋実は壱岐国、伴清縄は佐渡国に流され、連座した紀夏井らが処分された。例文帳に追加
TOMO no Yoshio was sent to Izu Province, TOMO no Nakatsune to Oki Province, KI no Toyoki to Awa Province, TOMO no Akimi to Iki Province, TOMO no Kiyotada to Sado Province, and KI no Natsui and others who were implicated were also punished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸奥介大伴真綱だけは囲みを開いて多賀城に護送されたが、城下の住民が多賀城の中に入って城を守ろうとしたのに対し、真綱と掾の石川浄足はともに後門から隠れて逃げ、住民もやむなく散り散りになった。例文帳に追加
Azamaro stopped his enveloping attack only for Mutsu no suke (assistant governor of Mutsu Province) Matsuna OTOMO and transferred him to Taga-jo Castle, while, the residents in the castle town entering the Taga-jo Castle tried to protect it, however, ISHIKAWA no Kiyotari, the jo (secretary of provincial offices), and Matsuna escaped together secretly from the rear gate then the residents scattered out of necessity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇后藤原乙牟漏により安殿(のちの平城天皇)、神野(のちの嵯峨天皇)をなし、妃藤原旅子により大伴(のちの淳和天皇)をなす。例文帳に追加
The mother of Ate (who would later become Emperor Heizei) and Kamino (or Kaminu, who would later become Emperor Saga) was FUJIWARA no Otomuro, and the mother of Otomo (who would later become Emperor Junna) was FUJIWARA no Tabiko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このときは二条城から盛大な行列を伴い、『東福門院入内図屏風』にはその様子が描かれている。例文帳に追加
There was a huge parade from the Nijo-jo Castle for this celebration, and it was painted as "Tofukumon in a painting on a folding screen of Kazuko's Imperial Consort's bridal entry into court." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大同元年(806年)3月17日には桓武天皇が崩御し、5月には平城天皇が即位したため、それに伴い妃となる。例文帳に追加
After Emperor Kanmu died on April 13, 806, Emperor Heizei succeeded to the throne in May and July and she became the Empress. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また平城京の木簡からは志摩国の贄を納めた氏族として大伴部の名前が多く見つかっている。例文帳に追加
In addition, many names of Otomobe (private-owned people of the Otomo clan) were found on mokkan from Heijo-kyo as a clan who paid offerings to Shima Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そののち同年12月に即位して、初瀬列城に都を定め、大伴金村を大連(おおむらじ)とした。例文帳に追加
Later on in the same year in December he was coronated, the Imperial Palace was decided to be Namiki at Hatsuse and OTOMO no Kanamura was made minister of state (Omuraji). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
間人皇女はそれに伴い皇后となり、葛城皇子(中大兄皇子、後の天智天皇)を皇太子とし、大化の年号が採用された。例文帳に追加
Following the enthronement of the Emperor Kotoku, Hashihito no Himemiko became the empress and Katsuragi no Miko (Naka no Oe no Oji, who later became the Emperor Tenchi) held the rank of crown prince and the new era name, Taika was established. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、秀吉と共に大坂城に移り天正13年(1585年)、秀吉が関白に任官したことに伴い従三位に叙せられ、北政所と称する。例文帳に追加
After that, she moved to Osaka Castle with Hideyoshi, and in 1585 she was awarded Jusanmi (Junior Third Rank) incidental to Hideyoshi's assignment to Kanpaku (chief adviser to the Emperor) and referred to as Kita no mandokoro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黄書大伴は、同日中に馬来田とともに吉野宮から皇子の一行を追って、莬田(大和国宇陀郡)の吾城で合流した。例文帳に追加
KIFUMI no Otomo ran after the Prince and his party with Makuta from Yoshino no miya and joined them on the same day at Aki in Toda (Uda-gun, Yamato Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし大海人皇子は去った後で、馬来田は黄書大伴とともに皇子を追い、その日のうちに莬田(大和国宇陀郡)の吾城で追いついた。例文帳に追加
However Prince Oama had already departed and Makuta followed the prince with KIFUMI no Otomo and caught up with him on the same day at Aki in Toda (Uda-gun, Yamato Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月2日、寒河尼は実子の結城朝光を伴って頼朝の下に参じ、朝政もその後の早い時期に従ったと考えられている。例文帳に追加
On October 29, SAMUKAWA no Ama joined Yoritomo with Tomomitsu YUKI, her biological child, and Tomomasa is thought to have followed Yoritomo soon after that. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秀遠に伴われた平氏一門は一時秀遠の山鹿の城に立て籠もったが、敵が攻めてくるとの知らせで再び海上へ逃れた。例文帳に追加
The Taira clan accompanied by Hideto confined themselves to the Hideto's castle in Yamaga County for a time, but fled again on the sea after being informed that their enemy was approaching. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに伴い、「丹波」は福知山駅・豊岡駅・城崎駅・天橋立駅発着の4往復体制となる。例文帳に追加
And with this change, the operating system of the Express 'Tanba' turned out to be the four round-trip services arriving at and departing from Fukuchiyama Station, Toyooka Station, Kinosaki Station or Amanohashidate Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かつて伏見桃山城キャッスルランドが営業していた頃は近鉄バスの路線があったが、営業終了に伴って廃止された。例文帳に追加
Kintetsu Bus Co., Ltd. had a regular route in the days when Fushimi-Momoyama-jo Castle Land was in business, but that route was discontinued when the facilities closed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、坂本城跡の中心部で大規模な宅地開発が計画されたので、これに伴う調査を実施された。例文帳に追加
However, as a large scale housing development was planned right in the center of Sakamoto-jo castle, a survey was conducted with the developing plan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長慶の弟である十河一存の死を契機として、高政は安見宗房、遊佐教光らを伴い岸和田城へ攻め入った。例文帳に追加
Taking the death of Kazumasa SOGO who was a younger brother of Nagayoshi as an opportunity, Takamasa attacked the Kishiwada-jo Castle along with Munefusa YASUMI and Norimitsu YUSA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八木城は国道478号のバイパス工事に伴う調査を含め、山麓の屋敷曲輪部分を中心とした発掘調査が何度か実施された。例文帳に追加
Numerous excavations focusing on the residential compound at the base of the mountain have been conducted including the investigation accompanying the construction the National Route 478 bypass. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、豊臣秀吉の九州の役に伴い龍造寺家晴に奪われ、近世においては子孫の諫早家の居城となった。例文帳に追加
The castle, however, was taken by Ieharu RYUZOJI as a result of the Battle of Kyushu waged by Hideyoshi TOYOTOMI, and in early-modern times, it became a residential castle of the Isahaya family, the offspring of Ieharu RYUZOJI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元和6年に父が頼房附きになったことに伴い新城藩を相続し、名乗りを備後守と改める。例文帳に追加
In 1620, when his father was appointed to serve for Yorifusa, Mototsuna inherited the Shinshiro Domain and changed his post name to Bingo no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多くの武功をたて、1590年(天正18年)には家康の関東入府に伴い上野国箕輪城12万石。例文帳に追加
After Naomasa II succeeded in several military exploits, he accompanied Ieyasu when Ieyasu entered the Kanto area in 1590, and was given the Minowa-jo Castle in Kozuke Province with 120, 000 koku (approximately 21.6 million liters of crop yield). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Aiセンターの設立に伴い,国と地方自治体,東(とう)城(じょう)大付属病院は,国内の死因究明システムの改善に取り組んでいる。例文帳に追加
With the establishment of the Ai Center, the national and local governments and Tojo University Hospital are working together to improve the country's system for investigating deaths. - 浜島書店 Catch a Wave
「宇治郡名勝誌」、「京都府山科町誌」には、延喜式神名帳小社に列する「山城国宇治郡日向神社」とするが、「山城名勝誌」、「山城志」、伴信友の「神明帳考証」では別のものとしている。例文帳に追加
In 'Record of Scenic Beauty in Uji County' and 'Record of Yamashina Town in Kyoto,' the shrine is defined as 'Himukai-daijingu Shrine in Uji-gun, Yamashiro Province,' a small shrine listed in Jinmyocho (the list of deities) of Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers), but in 'Record of Scenic Beauties in Yamashiro,' 'Record of Yamashiro,' and 'The historical Background of Jinmyocho,' written by Nobutomo BAN's, the definition is different. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小田原城や名護屋城に秀吉が伴っていったり、醍醐の花見でも三番目の輿を使ったりなど、かなり秀吉お気に入りの側室だったようである。例文帳に追加
She was escorted by Hideyoshi in person to Odawara-jo Castle and Nagoya-jo Castle and was allowed to use the third best palanquin during the cherry blossom viewing party at Daigo, and these facts indicate that she was one of Hideyoshi's favorite concubines. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正5年(1577年)には、三条城主であった山吉豊守の死去に伴う山吉家減封・転封時に三条城主として取り立てられる。例文帳に追加
In 1577, he was appointed a castellan of Sanjo-jo Castle through the diminishing and changing the territories of the Yamayoshi family due to the death of Toyomori YAMAYOSHI who had been a castellan of Sanjo-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、足利義昭を伴なって織田信長が上洛すると、当初は野田城・福島城の戦いにおいて織田軍と対峙したが、やがて将軍となった足利義昭に臣下の礼をとった。例文帳に追加
When Nobunaga ODA came to Kyoto, accompanying Yoshiaki ASHIKAGA, Nobuyoshi at first confronted the Oda army at the Battle of Noda-jo Castle and Fukushima-jo Castle, but then he came to serve for Yoshiaki ASHIKAGA, who became the Shogun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は一門の上野高直を鬼邑山城主とし、次男 上野頼久を備中国松山城(備中国)に任じて、嫡男 清信を伴い、京都帰洛した。例文帳に追加
His father made Takanao UENO of his family the lord of the Kimurayama-jo Castle in Bitchu Province, made his second son, Yorihisa UENO the lord of the Matsuyama-jo Castle (Bitchu Province) and went back to Kyoto with his eldest legitimate son, Kiyonobu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文明(日本)7年(1475年)11月、京都から主君・義廉を伴って、尾張国へ下国し、尾張国中島郡にある尾張国守護所の下津城に入城した。例文帳に追加
In November 1475, Toshihiro accompanied his master Yoshikado from Kyoto to Owari Province, and entered Orizu-jo Castle in Nakajima County, Owari Province, which housed Owari no kuni shugosho (the administration of Owari Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巨椋池とよばれる湿地帯に浮かぶ自然の砂州であったが、安土桃山時代、豊臣秀吉の伏見城築城に伴い、宇治川の改修工事が行われた。例文帳に追加
It was the natural sandbank floating in the wetland called Oguraike Pond, but Uji-gawa River was renovated due to the construction of Fushimi-jo Castle of Hideyoshi TOYOTOMI during the Azuchi-Momoyama period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
11・12世紀ごろには城塞の建設に伴っての家門形成が顕著であり、このころ形成された多くの家門の名が支配地や城塞を起源としている。例文帳に追加
In the eleventh and twelfth centuries, many families were formed with the establishment of castles; the names of the families that formed during this period were derived from their territorial lands or castles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平成期にはコンクリート造りなどでの天守の建設は減り、また、文化庁の復元方針の厳格化に伴い掛川城や大洲城などのように木造による、より忠実な復元が増えている。例文帳に追加
In the Heisei period, the number of Tenshu constructions with by concrete and so on has decreased, and along with the Agency for Cultural Affairs, which has made its policy for restoration stricter, the number of more accurate restorations with wood, such as Kakegawa-jo Castle and Ozu-jo Castle, has increased. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (102件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |