意味 | 例文 (999件) |
外官の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2201件
近衛府(このえふ)は令外官のひとつ。例文帳に追加
Konoefu was one of Ryoge no kan (official organizations outside of the Ritsuryo code). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代に令外官として常制化する。例文帳に追加
Naidaijin was established as a standing position of Ryogekan, a post that was not prescribed in the code. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-令外官・一時観察使に改編されるが復活例文帳に追加
It was Ryogekan, and once reorganized in Kansatsushi but then restored. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
囚獄司以外の中央官司全てに配属された。例文帳に追加
They were allocated in all offices of the national government except for Shugokushi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
外務省1等書記官を経て翌年駐独公使。例文帳に追加
Through serving as the first secretary of Foreign Ministry, he became the minister-counselor in Germany the following year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1886年第1次伊藤内閣の外務次官。例文帳に追加
In 1886 he became the Vice Minister of Foreign Affairs in the first Ito cabinet. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
官位は参議・外務卿位階子爵。例文帳に追加
His official court rank was Sangi (councilor), Gaimukyo (chief of Foreign Ministry) and viscount in Ikai (Court rank). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
師元の姓「中原」と官「外記」を合わせて命名。例文帳に追加
The title was named by combing the last name of Moromoto 'NAKAHARA' and his office 'Geki' (secretary). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内匠寮(たくみりょう)-令外官例文帳に追加
Takumi-ryo (Bureau of skilled artisans) - Ryoge no kan (a post outside the original Ritsuryo code created by Imperial edicts) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御監(従三位相当・令外官※)左右各一名例文帳に追加
Gogen (equivalent to Jusanmi [Junior Third Rank]; Ryogekan*): One each for Samaryo and Umaryo - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
犬上御田鍬 ...... 飛鳥時代の外交官。例文帳に追加
One of the descendants was INUGAMI no Mitasuki (INUKAMI no Mitasuki), a diplomat in the Asuka Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
登録官による規定外の指示又は行為例文帳に追加
DIRECTIONS OR ACTION BY THE REGISTRAR NOT OTHERWISE PRESCRIBED - 特許庁
外で警官に会ったので、屋敷を調べてくれと頼んだ。例文帳に追加
There she had found the policemen and requested them to search the house. - Melville Davisson Post『罪体』
一 内閣官房長官以外の国務大臣のうちから、内閣総理大臣が指定する者例文帳に追加
(i) Ministers of State, other than the Chief Cabinet Secretary, who are designated by the Prime Minister - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 日本国領事官等 外国に駐在する日本国の大使、公使又は領事官をいう。例文帳に追加
(iv) The term "Japanese consular officer" means a Japanese ambassador, minister or consular officer who is stationed in a foreign country. - 日本法令外国語訳データベースシステム
令外官(りょうげのかん)とは、律令の令制に規定のない新設の官職。例文帳に追加
Ryoge no kan was a newly established government post which was not defined within the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蔵人別当(くろうどのべっとう)とは、令外官の役職で、蔵人所の長官にあたる。例文帳に追加
Kurodo no betto was a post of Ryoge no kan (class outside of the Ritsuryo system) that was equivalent to a Kami (chief) of the Kurododokoro (Chamberlain's Office). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五位蔵人(ごいのくろうど)は、律令制下の日本における官職(令外官)の一つ。例文帳に追加
Goi no Kurodo was a post of Ryoge no kan (class outside of the Ritsuryo system) under the Japanese Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
六位蔵人(ろくいのくろうど)とは、令外官の役職で、蔵人所の官吏。例文帳に追加
Rokui no Kurodo was a Ryoge no kan (class outside of the Ritsuryo system) post for officers at Kurododokoro (the Chamberlain's Office). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内豎所(ないじゅどころ)は、日本律令制における令外官の官司。例文帳に追加
Naijudokoro was a government office of Ryoge no kan (official post outside of the Ritsuryo system) under the Japanese Ritsuryo system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良時代に設置された、地方行政を監督する令外官の官職。例文帳に追加
A government post of Ryoge no kan (class outside of the Ritsuryo system) which was established in the Nara period to supervise local government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ある高官(松方正義ともいわれる)によって外交官に推されそうになったが謝絶した。例文帳に追加
One high official (it is said to have been Masayoshi MATSUKATA) almost recommended him as a diplomat, but he declined the offer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7月15日、元明天皇は、議政官とそれ以外の高級官人とを分けてそれぞれに訓示を与えた。例文帳に追加
On July 15, Empress Genmei separated councilors and the rest of the government officials of high ranks and gave each different instructions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大臣以外の在京諸官庁の大臣を除く官吏を任命するのを主とした。例文帳に追加
Mainly government officials of ministries in Kyoto except ministers were appointed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従って、外記局を管轄する少納言が持つ太政官の官印は押印されない。例文帳に追加
Therefore, kansenji was not sealed with the official stamp of daijokan that a shonagon, who administered the gekikyoku, had in his hand. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に組織が時代に合わなくなると、令に規定の無い官(令外官)を設けることで対処した。例文帳に追加
When those organizations became outdated later on, posts outside the original ritsuryo code (Ryoge no kan) were set up to fit with the times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
外記(太政官の主典(さかん四等官の4番目))を世襲し、「局務(きょくむ)」とも称された。例文帳に追加
The family served as Geki, the external secretariat (fourth grade of the four grades of clerks) for generations and were called 'Kyokumu.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結政はその後に開かれる太政官の会議である「政」が太政官庁で行われる官政の場合には官結政、外記庁で行われる外記政の場合には外記結政と呼ばれた。例文帳に追加
Katanashi was called Kan katanashi if the meeting of Daijokan, 'Sei' was a Kansei (a council at the Dajokan Office) to be conducted at the Dajokan Office, and was called Geki (Secretary of the Grand Council of State) katanashi if it was a Gekisei (a council at the Geki office) conducted at the Geki Office. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3 人事官であつた者は、退職後一年間は、人事院の官職以外の官職に、これを任命することができない。例文帳に追加
(3) No person who has been a Commissioner may be appointed to a government position other than positions in the National Personnel Authority for one year after leaving his/her position as commissioner. - 日本法令外国語訳データベースシステム
令外官の多くは、○○使という名称が充てられたため、使職(ししょく)ともいい、令制官の官職と対比された。例文帳に追加
Many Ryoge no kan posts were given a name ending with the suffix "-shi" or called "shishoku" in order to make a contrast between them and government posts defined in the Ritsuryo system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まず、禁中並公家諸法度により武家官位を員外官(いんがいのかん)とすることによって、公家官位と切り離した。例文帳に追加
First of all, he separated the official rank in the military government from the one for the court nobles by dealing the former as Ingainokan (the posts exceeding the original limit) under the Laws Governing the Imperial Court Nobility, - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他の史生、官掌、直丁らは、官位相当対象外の雑任官であり、文書筆写や訴人案内などの雑務に従事した。例文帳に追加
The others such as Shisho, Kajo, and Jikicho were Zoninkan without corresponding court ranks, and engaged in miscellaneous businesses including copying documents, announcing of an accuser, and the like. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
824年(天長元年)以降、国司(外官)だけでなく内官(在京の官吏)も勘解由使の監査対象となった。例文帳に追加
In 824 and later, naikan (officers living in Kyoto) in addition to kokushi (officers living outside Kyoto) were also audited by kageyushi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
太政官が出す公文書は原則外記局が作成するが、官宣旨は諸国・寺社との窓口である弁官局が発給する。例文帳に追加
While official documents to be issued by Daijokan are edited by Gekikyoku, kansenji is edited and issued by benkankyoku which is a point of contact with different provinces and temples. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本には唐と異なり流内官・流外官の区分はなく、最下級の主典も官人として位階が付与されていた。例文帳に追加
Unlike the case of Tang, there was no distinction of Ryunaikan and Ryugaikan in Japan and the lowest official Sakan was also conferred the court rank. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加えて太政官から官吏たるものは官報公告以外のメディアに政務についてコメントしてはならないという通達が出た。例文帳に追加
In addition, Daijokan (Grand Council of State) issued a notice that government officials must not make a comment about government affairs to the media other than announcement on official gazette. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
○2009年より、経済産業審議官・通商機構部参事官、外務審議官、在アルゼンチン大使からの申入れを継続。例文帳に追加
Since 2009, requests have been continuously made from METI ViceMinister for International Affairs, Director of Multilateral Trade System Department, MOFA Deputy Minister for Foreign Affairs, and Japanese Ambassador to Argentina. - 経済産業省
中納言(ちゅうなごん)は、朝廷組織の最高機関、太政官の職の一つで、大納言に次ぐ官位で、四等官の中の次官(すけ)に相当する令外官。例文帳に追加
"Chunagon" (vice-councilor of state) is a post ranking below Dainagon (chief councilor of state) in the Daijokan (Grand Council of State), the highest organ in the Imperial Court, and is Ryoge no kan (class outside of the Ritsuryo system), corresponding to Suke (assistant director) in the Shitokan (four classifications of bureaucrats' ranks). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一 立法官ハ行政官ヲ兼ヌルヲ得ス行政官ハ立法官ヲ兼ヌルヲ得ス但シ臨時都府巡察ト外国応接トノ如キ猶立法官得管之例文帳に追加
Legislative officials shall not be allowed to fill the positions of executive officials, and executive officials shall not be allowed to fill the positions of legislative officials; however, provisional tours of inspection in Tokyo, Kyoto, and Osaka as well as the reception of missions from abroad shall be supervised by legislative officials. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行政権を司るのは、行政・神祇・会計・軍務・外国の各官(官庁)からなる五官であり、特に行政官は輔相を長として他の4官を監督する役割も担った。例文帳に追加
Five bureaus of Gyoseikan, Jingikan, Kaikeikan, Gunmukan, and Gaikokukan were responsible for administration; especially Gyoseikan, headed by Hosho, supervised the other four offices. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3 月20 日には福山内閣官房副長官、4 月12 日には枝野内閣官房長官,4 月17 日には細野総理大臣補佐官が,それぞれ外国メディア向けの会見を実施した。例文帳に追加
Deputy Chief Cabinet Secretary Fukuyama, Chief Cabinet Secretary Edano, and Special Advisor to the Prime Minister Hosono held press conferences for foreign news media on March 20, April 12 and April 17, respectively. - 経済産業省
3 月20 日、21 日には福山内閣官房副長官、4 月12 日には枝野内閣官房長官、4 月17 日、27 日、5 月9 日、19 日には細野総理大臣補佐官が、それぞれ外国メディア向けの会見を実施した。例文帳に追加
Interviews for foreign media were given on March 20 and 21 by Deputy Chief Cabinet Secretary Fukuyama, on April12 by Chief Cabinet Secretary Edano, and on April 17, 27 and on May 9 and 19 by Prime Ministerial aide Hosono respectively. - 経済産業省
一般的には、「三局」と称された少納言局・弁官局・外記局を率いる少納言・弁官・外記と三局に属した史(律令制)・史生以下の下級官人(反対に考えると、公卿・議政官を除く全ての太政官官人)を指す。例文帳に追加
Jokan was a broadly used term to indicate government officials such as the Shonagon (lesser councilor of state), Benkan (controller) and Geki (secretary of the Grand Council of State), who were the three directors of the Sankyoku (an assortment of three bureaus: the Shonagon bureau, Benkan bureau and Geki bureau, respectively), the Shi (an official in charge of records), the Shisho (an official in charge of miscellaneous documents) and lower ranking Kanjin (government officials) affiliated with the Sankyoku, or in other words, Jokan indicates all of the officials of the Daijokan except the Kugyo (top court officials) and the Giseikan (Legislature). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄3年(1560年)には、左衛門督に任官する(これは従来の大友氏家督の「修理大夫」より上位の官位であり、当時公家以外では畠山氏以外には任官されていなかった高官である。)例文帳に追加
He was appointed to Saemon no kami (captain of the Left Division of Outer Palace Guards) in 1560 (this was a higher rank than "Shuri no daibu") (Master of the Office of Palace Repairs) which was of the traditional family estate of the Otomo clan and was a high officer appointed only to the Hatakeyama clan in ranks other than the court noble. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天皇の御料地である県の官人を任す意味から、県召の除目(あがためしのじもく)ともいい、中央官以外の官を任じるから、外官の除目ともいう。例文帳に追加
Since officials of agata are also appointed, which is an imperial estate, it is also referred to as agatameshi no jimoku (ceremony for appointing local officials), as well as gekan no jimoku because officials other than central officials are appointed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |