例文 (208件) |
妻けたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 208件
徳子のもとには妹の冷泉隆房の妻と七条信隆の妻がしばしば訪ねて日々の糧を助けた。例文帳に追加
Tokuko's sister, Takafusa REIZEI's wife, and Nobutaka SHICHIJO's wife often visited to bring some food to help Tokuko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2本の門柱に切妻造りの屋根を付けた門例文帳に追加
a gate that has a gable roof installed on top of the two gateposts - EDR日英対訳辞書
2番目の妻・中西房子との間には一女をもうけた。例文帳に追加
His second wife, Fusako NAKANISHI, she had one daughter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後一条長成の妻となり、能成を儲けた。例文帳に追加
She later became the wife of Naganari ICHIJO and gave birth to Yoshinari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源頼朝・北条政子夫妻の帰依を受けた。例文帳に追加
He accepted MINAMOTO no Yoritomo (husband) and Masako HOJO (wife) as they became Buddhism believers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また主な者の妻23人を磔にかけた。例文帳に追加
In addition, 23 wives of the important persons were crucified. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
積雪滑落装置およびそれを取り付けた切妻屋根例文帳に追加
FALLEN SNOW SLIDING-DOWN DEVICE AND GABLE ROOF ATTACHED THEREWITH - 特許庁
老人は妻を蹴倒して若い美女と逃げる。例文帳に追加
The elderly man kicks his wife, knocking her to the ground, and flees with the young woman. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻の池玉蘭(ぎょくらん)も画家として知られる。例文帳に追加
His wife, IKE no Gyokuran, is also known as an artist. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『吾妻鏡』~治承4年9月17日~(原文)例文帳に追加
"Azuma Kagami" (The Mirror of the East): October 14, 1180 (original text) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(「吾妻鏡」承久三年閏十月十日より)例文帳に追加
("Azuma Kagami" bissextile December 2, 1221) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の病身の妻への献身はその孤独な人生を運命づけた例文帳に追加
His devotion to his sick wife condemned him to a lonely existence - 日本語WordNet
藤原兼家の妻の一人となり一子藤原道綱を儲けた。例文帳に追加
She became one of FUJIWARA no Kaneie's wives and had a child, FUJIWARA no Michitsuna. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その場において乃木夫妻の殉死を聞いて強い衝撃と感銘を受けた。例文帳に追加
There he was both shocked and moved by the suicide of Maresuke NOGI and his wife. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻は前田安勝の娘で、間に一男三女をもうけた。例文帳に追加
His wife was a daughter of Yasukatsu MAEDA, and they had one son and three daughters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に松殿基房の娘を妻として一条頼氏を儲けた。例文帳に追加
Later, he married the daughter of Motofusa MATSUDONO and had a son, Yoriuji ICHIJO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特定されるだけで16人の妻妾を持ち、男子26人・女子27人の子を儲けた。例文帳に追加
Ienari had 16 wives and concubines, 26 sons, and 27 daughters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平直常の女を妻として男子2人、女子2人を儲けた。例文帳に追加
He married a daughter of TAIRA no Naotsune (平直常), and had two sons and two daughters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
雨の降る日だったが,およそ2000人がこの新婚夫妻のお祝いに駆けつけた。例文帳に追加
It was a rainy day, but about 2,000 people came to congratulate the new couple. - 浜島書店 Catch a Wave
春日造は、切妻造・妻入で、やはり身舎の正面に庇を付けた春日社本殿にみられる形式である。例文帳に追加
Kasuga-zukuri style was kirizuma-zukuri style, and was tsuma iri (a style of building which has the entrance on the short side of building), with an eave in front of the moya, which was often seen in the Kasuga-sha Shrine honden. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、生涯に4人の妻と死別して5人の妻を娶り、13男14女を儲けた蓮如の死後、一族間に不協和音が見られるようになる。例文帳に追加
After the death of Rennyo who married five wives among whom four died and begot thirteen sons and fourteen daughters in his lifetime, discord erupted between his family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻は腹立ちまぎれに夫に対する日ごろの恨みつらみを洗いざらいぶちまけた.例文帳に追加
The wife got so angry that she came out with [spilt out] all the grudges she had against her husband. - 研究社 新和英中辞典
落窪の姫以外に妻も恋人も持たず、彼女だけを一生愛し続けた。例文帳に追加
He had no other wives or lovers than Ochikubo no Hime and continued to love only her throughout his life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最初の妻は新橋(東京都港区)芸者玉八(小林菊子)で、娘・新をもうけた。例文帳に追加
The first wife was Geisha Tamahachi (Kikuko KOBAYASHI) of Shinbashi (Minato-ku, Tokyo), and she had a daughter, Shin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻は児島高徳の娘といわれ、義則・義隆(義陸)らを儲けたと言う。例文帳に追加
His wife is said to have been a daughter of Takanori KOJIMA and had children including Yoshinori and Yoshitaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、叔母にあたる源倫子(藤原道長室)の縁故から、道長夫妻の庇護をも受けた。例文帳に追加
He was given the patronage of the Michinaga couple for being related to his aunt, MINAMOTO no Rinshi (wife of FUJIWARA no Michinaga). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秀衡は直ちに鎌倉と衝突する事は避け、馬と金を鎌倉へ届けた(『吾妻鏡』4月24日条)。例文帳に追加
Hidehira avoided immediate conflict with Kamakura and sent horses and gold to Kamakura (April 24 section of "Azuma Kagami" [The Mirror of the East]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当初藤原内麻呂の妻となり、長男藤原真夏、次男藤原冬嗣を儲けた。例文帳に追加
She married FUJIWARA no Uchimaro at first, and they had their first son FUJIWARA no Manatsu and their second son FUJIWARA no Fuyutsugu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
軒唐破風は、軒の一部にむくりをつけるか、むくりをつけた切妻に付けて造られる。例文帳に追加
A noki kara hafu gable is built by adding an arch rise into part of noki (the eaves) or adding to an arched kirizuma gable. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
健康指圧棒に妻楊枝刺激と指圧部分に磁気を取り付けた商品名を延寿棒とする。例文帳に追加
HEALTH POINTILLAGE STICK IN WHICH TOOTHPICK STIMULATION IS PROVIDED AND MAGNETISM IS FITTED TO POINTILLAGE PART, CALLED LIFE-EXTENDING STICK AS TRADE NAME - 特許庁
例文 (208件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |