1016万例文収録!

「実務家」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 実務家の意味・解説 > 実務家に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

実務家の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 102



例文

実務家例文帳に追加

a business-man―(実務ある人意味なら)―a man of businessability).  - 斎藤和英大辞典

事務; 実務家.例文帳に追加

a man of affairs  - 研究社 新英和中辞典

事[実]務; 実業.例文帳に追加

a man of business  - 研究社 新英和中辞典

実務家肌の人, 実際.例文帳に追加

a practical person  - 研究社 新英和中辞典

例文

とこの実務家は聞いた。例文帳に追加

inquired the man of business.  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』


例文

彼は、非常に実務家である例文帳に追加

he is a very practical person  - 日本語WordNet

シンジケートを組織する実務家例文帳に追加

a businessman who forms a syndicate  - 日本語WordNet

司という,貴実務に当たる職務例文帳に追加

in Japan, the role of being a lower grade clerk of a noble family  - EDR日英対訳辞書

司という,貴実務に当たる人例文帳に追加

in Japan, a person who is a lower grade clerk of a noble family  - EDR日英対訳辞書

例文

聖職位を授けられた宗教実務家の団体例文帳に追加

the body of ordained religious practitioners  - 日本語WordNet

例文

2つ以上の営利企業の合併を取り決める実務家例文帳に追加

a businessman who arranges an amalgamation of two or more commercial companies  - 日本語WordNet

非常に裕福で権力のある実務家例文帳に追加

a very wealthy or powerful businessman  - 日本語WordNet

雇用者数100人未満の会社を経営する実務家例文帳に追加

a businessman who runs a business employing less than 100 people  - 日本語WordNet

実務家公卿を輩出した藤原北勧修寺流甘露寺の当主。例文帳に追加

He was the head of the Kanroji family which was Kajuji line of the Northern House of the Fujiwara clan and produced many practical kugyo (a Court noble).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

手数料と引き換えに他人のために売り買いをする実務家例文帳に追加

a businessman who buys or sells for another in exchange for a commission  - 日本語WordNet

英国人の実務家で、小売り店チェーンを創設した(1888年−1964年)例文帳に追加

English businessman who created a retail chain (1888-1964)  - 日本語WordNet

米国の実務家で、ラジオとテレビ放送における先駆者となった(1891年−1971年)例文帳に追加

United States businessman who pioneered in radio and television broadcasting (1891-1971)  - 日本語WordNet

(3)企業における会計実務充実のための会計専門の活用等の促進例文帳に追加

(3) Promotion of Utilization of Accountants in Businesses  - 金融庁

彼は実業に話しに来たので、実務的に彼らに話すつもりである。例文帳に追加

He came to speak to business men and he would speak to them in a businesslike way.  - James Joyce『恩寵』

政機関の職員が実務機関の職員として政の運営にあたっていた。例文帳に追加

The personnel of the domestic governing institutions were in charge of operation of household management as personnel of the institutions for practical work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門が行うことになっている。例文帳に追加

Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. - Tatoeba例文

米国の実務家で、そのビジネスが最初のデパートの一つに発展した(1838年−1922年)例文帳に追加

United States businessman whose business grew into one of the first department stores (1838-1922 )  - 日本語WordNet

米国の実務家で、1872年に成功した通信販売ビジネスを確立した(1843年−1913年)例文帳に追加

United States businessman who in 1872 established a successful mail-order business (1843-1913 )  - 日本語WordNet

米国の実務家(ドイツ生まれ)で、パイプオルガンを製造するために会社を設立した(1831年−1914年)例文帳に追加

United States businessman (born in German) who founded a company to make pipe organs (1831-1914 )  - 日本語WordNet

法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門が行うことになっている。例文帳に追加

Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.  - Tanaka Corpus

彼は藤原忠実・藤原忠通の司を務めた実務官吏だった。例文帳に追加

He was a practical government official who served as Keishi (household superintendent) of FUJIWARA no Tadazane and FUJIWARA no Tadamichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、実務官僚ともいうべき地下には、そのような立派な系図の残っている例はきわめて希であった。例文帳に追加

But among the Jige-ke, who were more like actual administrative officers, few families kept such grand genealogies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

替わって代々仕える司が政所職員として荘園経営の実務にあたるようになる。例文帳に追加

Instead, the Keishi serving for generations took charge of practical work of management of Shoen as Mandokoro personnel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実務家が金利を頭にうかべると同様のロジックにより金利を確率的に予測可能にする。例文帳に追加

To probabilistically forecast an interest rate with the same logic as practitioners figure an interest rate in their head. - 特許庁

資料:国戦略室「パッケージ型インフラ海外展開推進実務担当者会議」資料から作成。例文帳に追加

Source: National Policy Unit "package type infrastructure overseas operation promotion business practice staff conference" - 経済産業省

10世紀から12世紀にかけての王朝国体制を支えた実務官人の上層部は主としてこの階層の柄から供給された。例文帳に追加

Top ranking officials for practical works, who supported the system of the dynasty state from tenth century to twelfth century, were mainly from the families of this class.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、名目的に要職に任じられた公・諸侯らが実務に疎かったことから、各藩から召集された徴士が実務を握り、維新官僚として成長し、次第に行政の主導権を握るようになる。例文帳に追加

In the meantime, instead of court nobles and lords who nominally held important posts but actually were out of touch with practical works, officials who were convened to the government from each domain gripped the practical work, grew as Restoration bureaucrats, and gradually won administrative initiative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米国の実務家で、米国の電報システムを統一し、1865年(アンドリュー・D.ホワイトとともに)にコーネル大学を設立した(1807年−1874年)例文帳に追加

United States businessman who unified the telegraph system in the United States and who in 1865 (with Andrew D. White) founded Cornell University (1807-1874)  - 日本語WordNet

米国の実務家で、1879年に格安品を販売する店をオープンし、店の全国チェーンに育てた(1852年−1919年)例文帳に追加

United States businessman who opened a shop in 1879 selling low-priced goods and built it into a national chain of stores (1852-1919)  - 日本語WordNet

その一方で、代々坊官を務めた事によって実務に精通した世襲坊官(坊官)も出現するようになった。例文帳に追加

On the other hand, hereditary bokan families appeared who were familiar with the works conducted by bokan since the family successively served as bokan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次第に平の知行国支配の実務を担当するようになり、財政及び領国経営の施策を企画実行するようになった。例文帳に追加

Gradually he came to deal with the practical business of ruling chigyo-koku (provincial fiefdom), planning and carrying out policies of finances and management of fiefs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは、摂関のような上級貴族ではなかったが、実務能力をもって登用され、政治に大きな影響を及ぼした。例文帳に追加

Although they were not high-ranking aristocrats like Sekkan-ke (the families which produced regents) people, they had political influence because of their business ability.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは実務官僚のに生まれ、失脚を乗り越えて政界の荒波をくぐり抜けてきたことで形成されたものと考えられる。例文帳に追加

It seems that this was formed through his experiences from being born into a family of officials responsible for practical matters and having survived downfalls and difficulties in politics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学識に優れ、実務にも長けた官人として平政権・後白河院政両方において重んじられた。例文帳に追加

With the excellent scholarship, he was given important positions both in the Heike government and Goshirakawa-insei (the government of the Retired Emperor Goshirakawa) as a government official (esp. one of low to medium rank) with rich practical experiences.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊賀兼光(いがかねみつ、生没年不詳)は、鎌倉時代末期から南北朝時代(日本)にかけての御人、実務官僚。例文帳に追加

Kanemitsu IGA (year of birth and death unknown) was a gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) and a governmental official responsible for practical works in the late Kamakura period through the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌文禄5年(1596年)にはその祖父も亡くなり、三久も朝鮮半島に駐屯中のため、実務老の小杉重頼にゆだねられていた。例文帳に追加

In 1596, the grandfather also died, and Mitsuhisa was stationed on the Korean Peninsula, so practical work was entrusted to the chief retainer, Shigeyori KOSUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国府には正倉が付属するが、奈良時代には徴税実務上郡の重要性が大きく、地方の正倉は大部分郡にあった。例文帳に追加

In spite of the custom that "Shoso" (warehouse) was established in the site of Kokufu, most Shoso in the local area were established at "Gunke" (municipal government office in a county) in the Nara period, because the county played an important role in collecting taxes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷の実務官僚である四位・五位の官人のみならず中央・地方の武や神官などの叙位について記録されている。例文帳に追加

It recorded not only government officials of Shii and Goi, and governmental officials responsible for practical works of the Imperial court, but also court ranks of central and local samurai family and Shinto priests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 監査人は、職業的専門として、その専門能力の向上と実務経験等から得られる知識の蓄積に常に努めなければならない。例文帳に追加

(1) The auditor shall, as a professional expert, all the time endeavor to develop his or her professional expertise, and to accumulate knowledge through practical experience and other means.  - 金融庁

法律実務家又はいかなる関係人も様式21により産業財産代理人としての登録を申請することができる。例文帳に追加

A legal practitioner or any person interested may apply on Form 21 for registration as industrial property agent.  - 特許庁

このため、朝廷や摂政所において実務官僚を務めた勧修寺流・日野などの藤原北や高棟流平氏などの中級貴族の系から輩出され、後にこれが通例となった。例文帳に追加

Accordingly, persons from middle-ranking court families that served for the Imperial court or sekke (line of regent and adviser) as the officer of practical job, such as the Kanjuji line and Hino family of the Northern House of the FUJIWARA clan and the Takamune school of Taira clan, were successively appointed to To no ben, and became common practice later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王朝国体制では四位、五位どまりの受領に任命されるクラスの実務官人である下級貴族を諸大夫(しょだいぶ)と、上級貴族や諸大夫に仕える六位どまりの技能官人や人を侍(さむらい)と呼び、彼らが行政実務を担っていた。例文帳に追加

In the system of the dynasty state, lower-ranking nobles who were officials for practical works appointed to the zuryo and who were promoted up to shii (Fourth Rank) or goi (Fifth Rank) were called shodaibu (aristocracy lower than Kugyo) and the technical officers and kenin (retainers) who were promoted up to rokui (Sixth Rank) and served upper-ranking nobles or shodaibu were called samurai (warrior) and they were in charge of administrative affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12世紀に実務官僚のが勧修寺流・日野・高棟流平氏に固定化したことに伴い、三事兼帯も自然とこの三に限定された(例外は信西の子、藤原俊憲・貞憲のみ)。例文帳に追加

After the families of officials in charge of practical business became restricted to Kajuji-ryu (the Kanjuji line), the Hino family and Takamune-ryu Heishi (Taira clan of Takamune group) in the twelfth century, persons who became Sanji kentai holder also came to be limited to those who were the members of these three families (exceptions were FUJIWARA no Toshinori/Sadanori, sons of Shinzei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当該カタログは、2011年に五大特許庁の協力へと拡大され、日米欧三極特許庁の審査実務に関する情報のみならず、それらに韓国特許庁(KIPO)、中国国知識産権局(SIPO)のそれらの情報を加えた、五庁版「異なる実務のカタログ」が作成されました。例文帳に追加

This catalogue was expanded to the IP5 Cooperation in 2011. 続き英文なし  - 特許庁

例文

教派神道の「『神道各派』から区別された神ながらの道はとくに国神道とも呼ばれるが、法律や行政実務家は以前からそれを神社と呼ぶのが例」であり、第二次世界大戦前は単に「神社」といえば、国に管理された国神道のものをさした。例文帳に追加

As for Sect Shinto, 'the way with the Kami (God) which was separated from "all sects of Shinto" is particularly called State Shinto, and persons of law and government practitioners have usually called it shrine for a long time,' and before World War II, simply speaking 'shrine' meant State Shinto which was managed by the state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS