1016万例文収録!

「強長」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 強長に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

強長の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9131



例文

翌日の夜明けには篠城包囲の要であった鳶ヶ巣山砦を後方より襲した。例文帳に追加

The following day, at dawn, they suddenly attacked the fort on Mt. Tobigasu, the keystone of the besiege on the castle, from behind.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

されに、より力な政権へ成したことの現れだと解されている。例文帳に追加

Historians and other experts believe that the disappearance of the keyhole-shaped mounds, during this historical period, was dependant upon and directly related to the impact of 'Yamato sovereignty' gaining greater political power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7年(1602年)、柳町は突然の移転をいられ、角屋も六条三筋町へ移動を余儀なくされた。例文帳に追加

In 1602, Yanagimachi was abruptly forced to move out, so Sumiya had no choice but to move to Rokujo Misuji machi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前面にく流れるように伸びる蓑甲(みのこう)から向拝にかけての曲線を調する。例文帳に追加

The roof is characterized by a long curve which smoothly extends forward from the minoko (curved surface portion for adjustment) to the kohai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平安中期の元5年(1032年)8月11日の倒壊は、地震や風があったという記録はない。例文帳に追加

Around the time of the collapse on August 11, 1032, there are no records indicating that an earthquake occurred or that a strong wind blew on that day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

玄室のさは西壁側で6メートル、玄室の幅は3メートル弱、高さ3メートルに近い。例文帳に追加

The burial chamber is a little over 6 meters long on the west side wall, a little under 3 meters wide, and nearly 3 meters high.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に義朝の子源義平に娘を娶らせるなど積極的に関係をめている。例文帳に追加

Particularly, he voluntarily strengthened the relationship by marring his daughter off to MINAMOTO no Yoshihira, the eldest child of Yoshitomo, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし,野口選手はく力いストライドで,ねらいどおりにレースを走った。例文帳に追加

But Noguchi ran the race as she planned with long, powerful strides.  - 浜島書店 Catch a Wave

川淵会は異例の状況を克服するための対策の必要性を調した。例文帳に追加

Kawabuchi emphasized the need for a strategy to overcome the unusual situation.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

もし,どのくらいく待たなければならないかがわかれば,人々はしんぼうく待つだろう。例文帳に追加

If people know how much longer they have to wait, they may be more likely to wait patiently.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

彼女は身が159センチしかないが,力さとしなやかさを兼ね備えている。例文帳に追加

She is only 159 centimeters tall, but she has great power and flexibility.  - 浜島書店 Catch a Wave

中学3年のとき,谷川さんは父親の勧めで簿記の勉を始めた。例文帳に追加

In his third year of junior high school, Hasegawa started studying bookkeeping on the advice of his father.  - 浜島書店 Catch a Wave

嶋氏は読売巨人軍の伝説的な打者で「ミスター・ジャイアンツ」と呼ばれていた。例文帳に追加

Nagashima was a legendary slugger for the Yomiuri Giants and is nicknamed "Mr. Giants." - 浜島書店 Catch a Wave

世界経済及び固で持続可能かつ均衡ある成のためのG20フレームワーク例文帳に追加

Global Economy and G20 Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth - 財務省

今年前半の世界経済が引き続き力く成したことを歓迎。例文帳に追加

G-20 members welcomed the continued strong growth of the global economy in the first half of 2007 but noted that downside risks to the near-term outlook have increased as a consequence of recent financial market disturbances.  - 財務省

健全な財政政策は、力く公平な経済成と発展を支えるために不可欠。例文帳に追加

Sound fiscal policies are essential for supporting strong and equitable economic growth and development.  - 財務省

2004年にベルリンで採択された「持続可能な成のためのG20合意」の重要性を調。例文帳に追加

We underscored the importance of the G-20 Accord for Sustained Growth adopted in Berlin in 2004.  - 財務省

中国は、財政刺激が1999年においていレベルの成を維持するであろうとした。例文帳に追加

China reported that fiscal stimulus would sustain growth at strong level in 1999.  - 財務省

我々は、世界経済全体の健全性と成化するために必要なことを全て行う。例文帳に追加

We will do everything necessary to strengthen the overall health and growth of the global economy.  - 財務省

これは、ASEAN+3地域の経済成の持続に固な基礎を提供するだろう。例文帳に追加

This will provide a strong foundation for the continuing economic growth of the ASEAN+3 region.  - 財務省

新興・途上国の成は比較的力い一方、貧困国は依然として支援が必要。例文帳に追加

Growth in emerging and developing economies continues to be relatively strong, but poor countries still need support.  - 財務省

い民間セクターが経済成、雇用創出、貧困削減のために重要。例文帳に追加

A vibrant private sector is crucial for growth, jobs and poverty reduction.  - 財務省

すべてのG20メンバー国は,世界の成化し,信認を回復するための必要な行動をとる。例文帳に追加

All G20 members will take the necessary actions to strengthen global growth and restore confidence.  - 財務省

イタリアは,成化する措置とともに,財政健全化を前倒しするとのアジェンダを実行する。例文帳に追加

Italy will deliver on its agenda of frontloaded fiscal consolidation accompanied by growth-enhancing measures.  - 財務省

中期的な財政健全化を巡る一層の確実性と決意は、成化に貢献するであろう。例文帳に追加

More certainty and determination over medium-term fiscal consolidation will contribute to the strengthening of growth.  - 財務省

我々は,中期的な成基盤の化のため,次の6分野の計画に合意した。例文帳に追加

We have agreed to a six-point plan to strengthen the medium-term foundations for growth:  - 財務省

G20メンバーの中で,経済成を高め,雇用創出を化するための構造改革,例文帳に追加

structural reforms to raise growth and enhance job creation across G-20 members;  - 財務省

より安定的でじんな国際通貨システムの構築は,期的な試みである。例文帳に追加

Building a more stable and resilient IMS is a long-term endeavor.  - 財務省

持続的で大規模な黒字を持つメンバー国は,国内の成の源を化させることを誓約する。例文帳に追加

Members with sustained, significant external surpluses pledge to strengthen domestic sources of growth.  - 財務省

これらの機関は世界の金融の安定と成の促進に更に力い役割を果たすだろう。例文帳に追加

They will be even stronger players in promoting global financial stability and growth.  - 財務省

期間の延,アクセス上限の撤廃を含む,フレキシブル・クレジット・ライン(FCL)の化。例文帳に追加

The enhancement of the Flexible Credit Line (FCL) including the extension of its duration and removal of the access cap.  - 財務省

本日、我々は、「固で持続可能かつ均衡ある成のための枠組み」を立ち上げる。例文帳に追加

Today we are launching a Framework for Strong, Sustainable, and Balanced Growth.  - 財務省

い成を続けていた世界経済は、我々の予想を上回る減速を経験しています。例文帳に追加

The world economy, which enjoyed vigorous growth until several months ago, is now slowing down faster than expected.  - 財務省

現在では、アジア・太平洋地域の経済成は力いものとなっています。例文帳に追加

Currently, the Asia-Pacific economy shows strong growth.  - 財務省

また、期的な課題として、IMFの最後の貸し手機能の化を検討していくべきである。例文帳に追加

Furthermore, as a longer-term challenge consideration should be given to enhancing the Fund's lender of last resort function. - 財務省

我々は、力い世界経済の成を維持するための役割を果たすことに引き続きコミット。例文帳に追加

We remain committed to doing our part in sustaining strong global growth.  - 財務省

我々は、必要な改革を通じて成力を高めるための努力を化することに引き続きコミット。例文帳に追加

We also remain committed to strengthening our efforts to enhance growth through necessary reforms.  - 財務省

我々は、金融の安定性を維持し、信認を回復し、成を支えるため、固な行動を取りつつある。例文帳に追加

We are taking strong actions to maintain financial stability, restore confidence and support growth.  - 財務省

輸出制ライセンスを付与する目的で局が合理的に要求するその他の情報例文帳に追加

any other information as the Director may reasonably require for the purposes of granting the export compulsory licence  - 特許庁

制実施権付与請求は各事案の所が検討されるものとする。例文帳に追加

A request for the grant of the non-voluntary license shall be considered on the merits of each case.  - 特許庁

本発明は連続的に製造される任意のさの導波管及びその補装置に関する。例文帳に追加

This invention concerns the tubular waveguide and its reinforcement material.  - 特許庁

制ライセンスの付与に際しては,その期間及び延の可否について定めるものとする。例文帳に追加

The act of granting the license shall establish its term and the possibility of extension.  - 特許庁

1,2−エタンジオール誘導体またはその塩を含有する神経成因子の作用増例文帳に追加

NERVE GROWTH FACTOR ACTION ENHANCER INCLUDING 1,2-ETHANE DIOL DERIVATIVE OR SALT THEREOF - 特許庁

所望のプラズモン共鳴波を有するチップ増ラマンプローブを提供する。例文帳に追加

To provide a tip-reinforced Raman probe having a desired plasmon resonance wavelength. - 特許庁

玄武岩繊維化生分解性ポリエステル樹脂ペレット及びその成形品例文帳に追加

LONG BASALT FIBER-REINFORCED BIODEGRADABLE POLYESTER RESIN PELLET AND ITS MOLDED ARTICLE - 特許庁

回折斑点34のそれぞれを取り囲む方形の度算出枠26を設定する。例文帳に追加

A rectangular intensity calculation frame 26 enclosing each diffraction spot 34 is set. - 特許庁

本発明の燃料電池用電解質膜は、水素イオン伝導度及び引張度が優れた所がある。例文帳に追加

The membrane has merits excellent in hydrogen ion electric conductivity and in tensile strength. - 特許庁

誘電体材料、2色ホログラフィック記録媒体および波選択フィルタ例文帳に追加

FERROELECTRIC MATERIAL, TWO COLOR HOLOGRAPHIC RECORDING MEDIUM, AND WAVELENGTH SELECTION FILTER - 特許庁

下部電極、誘電体膜又は圧電体膜は、エピタキシャル成によって形成される。例文帳に追加

The lower electrode, the ferroelectric film or the piezoelectric material film is formed by epitaxial growth. - 特許庁

例文

分割多重アクセス受動光ネットワーク用の共有された高度ブロードバンド光源例文帳に追加

SHARED HIGH-INTENSITY BROADBAND LIGHT SOURCE FOR WAVELENGTH-DIVISION MULTIPLE ACCESS PASSIVE OPTICAL NETWORK - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS