1153万例文収録!

「後任者」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 後任者の意味・解説 > 後任者に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

後任者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

後任者という地位例文帳に追加

a status called successor  - EDR日英対訳辞書

後任者にいすを譲る例文帳に追加

to resign one's post in favour of a successor  - 斎藤和英大辞典

後任者へ椅子を渡す例文帳に追加

to resign one's post to one's successor  - 斎藤和英大辞典

目下後任者の人選中例文帳に追加

We are looking out for a man to take his place.  - 斎藤和英大辞典

例文

後任者に伝える引き継ぎ事項例文帳に追加

the content of the message to one's successor  - EDR日英対訳辞書


例文

伝達事項を後任者に申し継ぐ例文帳に追加

to inform one's successor - EDR日英対訳辞書

仕事などを後任者に引き継ぐ例文帳に追加

to hand over one's job to the successor  - EDR日英対訳辞書

後任者である人例文帳に追加

(of a business) a person who is the successor (to leadership)  - EDR日英対訳辞書

私は私の後任者の鈴木さんに業務を引き継ぎます。例文帳に追加

I hand down my duties to my successor Suzuki. - Weblio Email例文集

例文

(彼がやめたので)後任の候補の物色中だ例文帳に追加

We are looking out for a man to take his place.  - 斎藤和英大辞典

例文

仕事の引き継ぎで,後任者に言い伝える内容例文帳に追加

the content of a message to one's successor about the business  - EDR日英対訳辞書

フィリアス・フォッグは後任を待っていた。例文帳に追加

and he was awaiting his successor,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

前任が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ例文帳に追加

The greater the predecessor is, the harder it is for the successor to take over.  - Weblio Email例文集

前任後任に仕事の申し送りをする必要がある.例文帳に追加

The person who is quitting the post has to hand over the duties of his office to his replacement.  - 研究社 新和英中辞典

仕事の引き継ぎで,仕事の状況などを後任者に言い伝えること例文帳に追加

the act of leaving a message to one's successor about the situation of business  - EDR日英対訳辞書

前任の国司から後任が事務を継承すること例文帳に追加

in pre-modern Japan, the succession of the new provincial governor to his/her post  - EDR日英対訳辞書

前任の重盛が伊予守に任じられたことによる後任人事だった。例文帳に追加

He was appointed to replace Shigemori, who was appointed to Iyo no kami (chief of Iyo Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジュリアの後任を決めるために 私たちが志願達と 会うことになっていて例文帳に追加

We're, uh, meeting with candidates to fill julia's position. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

後継の幸徳井友信は幼少であるために、土御門泰福が後任の陰陽頭に任じらた。例文帳に追加

Yasutomi TSUCHIMIKADO was appointed to succeed the Onmyo no kami since the successor, Tomonobu KOTOKUI was still an infant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 破産、破産債権又は後任の破産管財人(第一項の後任の破産管財人を除く。)は、前項の期間内に前条第一項又は第二項の計算について異議を述べることができる。例文帳に追加

(3) The bankrupt, a bankruptcy creditor or successor bankruptcy trustee (excluding the successor bankruptcy trustee set forth in paragraph (1)) may make an objection to the account set forth in paragraph (1) or paragraph (2) of the preceding Article within the period set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

西園寺は、後任の陸相について陸軍の実力山縣有朋にも相談したが、山県が後任の陸相を出す気がないことを察すると、機先を制して内閣総辞職した。例文帳に追加

Saionji consulted with Aritomo YAMAGATA, who was an influential figure in the Army, about the succeeding Army officer, but once he figured out that Yamagata had no intention of recommending a succeeding Army officer Saionji took the preemptive measure of having all the cabinet members resign.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連邦政府はさらに強くさらに決意の固い元労働組合主義である強力な後任の開拓ゴッドフリィ・ハギンズ卿を配置した例文帳に追加

the federal government replaced the powerfully pro-settler Sir Godfrey Huggins with the even tougher and more determined ex-trade unionist  - 日本語WordNet

後に、ファン・ドールンやエッセルの後任として、内務省の土木技術の助言や技術指導として現場を指揮することになる。例文帳に追加

Later, he took over the job of Cornelis Johannes Van Doorn and Escher, and become a civil engineering advisor and technical director at the Department of the Interior.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4 破産、破産債権又は後任の破産管財人(第二項の後任の破産管財人を除く。)は、前項の申立てにより招集される債権集会の期日において、第一項又は第二項の計算について異議を述べることができる。例文帳に追加

(4) The bankrupt, a bankruptcy creditor or successor bankruptcy trustee (excluding the successor bankruptcy trustee set forth in paragraph (2)) may make an objection to the report of account set forth in paragraph (1) or paragraph (2) on the date of a creditors meeting convoked upon the petition set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 会長及び委員の任期が満了したときは、当該会長及び委員は、後任者が任命されるまで引き続きその職務を行うものとする。例文帳に追加

(5) When the terms of office of the Chairperson and Board members expire, they shall continuously execute their duties until their successors are appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 委員の任期が満了したときは、当該委員は、後任者が任命されるまで引き続きその職務を行うものとする。例文帳に追加

(3) When the terms of office of the Commission Member expire, such Commission Members shall perform their duties continuously until their successors are appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 委員の任期が満了したときは、当該委員は、後任者が任命されるまで引き続き在任するものとする。例文帳に追加

(3) When the term of office of a member has expired, such member shall remain in office until a successor is appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 労働衛生指導医の任期が満了したときは、当該労働衛生指導医は、後任者が任命されるまでその職務を行うものとする。例文帳に追加

(2) When the term of a Medical Advisor in Occupational Health has terminated, the Medical Advisor in Occupational Health may execute his duties until a successor is designated.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その後、「奥右筆」に空席が出来た際には表右筆から後任を選ぶ慣例が成立して両の職掌の棲み分けが図られるようになった。例文帳に追加

After that, a practice was established in which the successor was chosen from omote yuhitsu when 'oku yuhitsu' had a vacant position, and the official duties began to be divided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春日局の死後は家光より「春日同様」に奥向きを取り締まることを命じられ、春日局の後任として大奥の支配となった。例文帳に追加

After Kasuga no tsubone's death, she was ordered by Iemitsu to control internal affairs in ooku 'same as Kasuga' and she became the ruler of ooku as the successor of Kasuga no tsubone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白根は後任の内務大臣副島種臣が選挙干渉の責任の処分を断行しようとしたことに反発してこれを辞任に追い込む。例文帳に追加

Shirane reacted against Shinagawa's successor, Taneomi Soejima, who forcefully accused the responsible officials involved in the campaign interference and tried to punish them, and he forced Soejima to step down from the post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、後任国司の中にはこのような先例を無視して、規定通りの若しくは規定以上のの租税収取を行うもいた。例文帳に追加

Among the successors of such kokushi, however, some ignored the precedent agreements and collected the regular or an even greater amount of land tax.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後半の部分で,共和党の候補,アーノルド・シュワルツェネッガー氏がデービス知事の後任となるため選ばれた。例文帳に追加

In the second part, Republican candidate Arnold Schwarzenegger was chosen to replace Davis.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし、ほどなくして、行政の不徹底を防止・監督するため、官人交替のときに前任後任者が事務引継ぎを行い、前任の実績に問題がなければ、後任から前任へ事務引継ぎ完了を証明する文書を発給する制度が導入された。例文帳に追加

However, shortly after that, the following system was introduced to supervise administration more thoroughly: When an officer was replaced with another person, the former officer made a document describing matters necessary for continuing office duties and handed it over to the new officer, and the new officer issued a certificate showing that he or she accepted the proper document.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

何らかの事情により宮司を設けることができない場合(後継のいない宮司が死去するなど)は、後任の宮司が就任するまで臨時に宮司代務が設けられる。例文帳に追加

In the event that a Guji is not appointed due to circumstances beyond control (such as the death of a Guji with no successor), a temporary Guji will be appointed until the official appointment of the next Guji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 管財人の任務が終了した場合において、急迫の事情があるときは、管財人又はその承継人は、後任の管財人又は再生債務が財産を管理することができるに至るまで必要な処分をしなければならない。例文帳に追加

(3) Upon the termination of a trustee's office, if there are pressing circumstances, the trustee or his/her successor shall take necessary measures until a successor trustee or the rehabilitation debtor is able to administer property.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 会長及び委員の任期が満了したときは、当該会長及び委員は、後任者が任命されるまで引き続きその職務を行うものとする。例文帳に追加

(3) When the term of office of the chairperson or a commissioner has expired, said chairperson or commissioner shall continue to perform his/her duty until a successor is appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 委員長及び委員の任期が満了したときは、当該委員長及び委員は、後任者が任命されるまで引き続きその職務を行うものとする。例文帳に追加

(3) When the term of office of the chairperson or members expires, the current chairperson or members shall continue to execute their duties until successors are appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、事務引継ぎが不調に終わった場合、その理由と前任・後任の主張を併記した不与解由状(ふよげゆじょう)を作成することも新たに定められた。例文帳に追加

Also, when the handing over of a job was not carried out successfully, a predecessor and a successor were obliged to prepare Fuyo-geyujo in which the reason thereof and the arguments of both parties were described.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長年神職を務め、神道への功績の顕著なが神職を引退した場合、後任宮司からの推薦に基づいて名誉宮司の称号が与えられる。例文帳に追加

In the event that the Guji, who had previously served for extended period and showed an outstanding achievement in Shinto, retires, he will be given a title as an honorary chief priest based on the recommendation of the next Guji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それに加え、文相尾崎行雄の共和演説事件による罷免をめぐり後任人事が両間で紛糾し、星らによる憲政党の分裂騒ぎに発展。例文帳に追加

In addition, dismissal of Yukio OZAKI, the Minister of Education, triggered by the Kyowa enzetsu affair brought an entanglement of replacement that escalated into division of the Constitutional Party by HOSHI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後任の方におかれましては、国民、利用の視点に立って、全国の国民から郵政事業は良くなったと言っていただける郵政事業をこの新しいページに書き込んでいただきたいと期待をいたしております。例文帳に追加

I hope that in this new chapter, my successor will make achievements that prompt words of praise from people across Japan for improving the postal businesses.  - 金融庁

管理職にある等が自己のユーザアカウントに基づき個別にアクセス権限を設定したファイル等について、人事異動の際に個別の設定変更を行うことなく、後任者に利用させることを可能とするアカウント管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide an account management system for enabling a successor to use files whose access authorities are individually set by a person in a managerial position based on his or her own user account without making it necessary to change individually setting at the time of staff reassignment. - 特許庁

3 承認管財人の任務が終了した場合において、急迫の事情があるときは、承認管財人又はその承継人は、後任の承認管財人又は債務が財産を管理することができるに至るまで必要な処分をしなければならない。例文帳に追加

(3) Upon the termination of a recognition trustee's office, if there are pressing circumstances, the recognition trustee or his/her successor shall take necessary measures until a successor recognition trustee or the debtor is able to administer the property.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項又は前項の場合には、第一項の破産管財人又は前項の後任の破産管財人は、破産管財人の任務終了による債権集会への計算の報告を目的として第百三十五条第一項本文の申立てをしなければならない。例文帳に追加

(3) In the case referred to in paragraph (1) or the preceding paragraph, the bankruptcy trustee set forth in paragraph (1) or the successor bankruptcy trustee set forth in the preceding paragraph shall file a petition set forth in the main clause of Article 135(1) for the purpose of making a report of account to a creditors meeting upon the termination of the bankruptcy trustee's office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九十条 破産管財人の任務が終了した場合において、急迫の事情があるときは、破産管財人又はその承継人は、後任の破産管財人又は破産が財産を管理することができるに至るまで必要な処分をしなければならない。例文帳に追加

Article 90 (1) Upon the termination of a bankruptcy trustee's office, if there are pressing circumstances, the bankruptcy trustee or his/her successor shall make a necessary disposition until a successor bankruptcy trustee or the bankrupt is able to administer property.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また例えば、中小企業で働く女性は、たとえ仕事を辞めて育児に専念したいと思っていても、家計を支えるために働かざるを得ない、あるいは企業側が後任者をうまく採用できないためになかなか辞められない、という状況はあるのだろうか。例文帳に追加

It is also conceivable that a women working at an SME might, for example, have to work in order to support her family despite wanting to leave her job in order to concentrate on parenting, or else find it difficult to quit because her employer cannot find a replacement. - 経済産業省

第百三条 この憲法施行の際現に在職する国務大臣、衆議院議員及び裁判官並びにその他の公務員で、その地位に相応する地位がこの憲法で認められてゐるは、法律で特別の定をした場合を除いては、この憲法施行のため、当然にはその地位を失ふことはない。但し、この憲法によつて、後任者が選挙又は任命されたときは、当然その地位を失ふ。例文帳に追加

Article 103. The Ministers of State, members of the House of Representatives and judges in office on the effective date of this Constitution, and all other public officials who occupy positions corresponding to such positions as are recognized by this Constitution shall not forfeit their positions automatically on account of the enforcement of this Constitution unless otherwise specified by law. When, however, successors are elected or appointed under the provisions of this Constitution, they shall forfeit their positions as a matter of course.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

長保3年(1001年)の平惟仲、治承3年(1179年)の藤原隆季がその例であるが、前は左遷(実質流罪)による権帥(藤原伊周)の後任権帥になるのを嫌ったため、後は左遷による権帥(藤原基房)の監視のためのもの(ただし、実際には備前国配流となったため帥の赴任も中止された)であった。例文帳に追加

Examples of that kind of Dazai no sochi are, TAIRA no Korenaka who was appointed in 1001 as an imperial person refused to be a successor to FUJIWARA no Korechika who had been demoted (exiled in fact) to Gonnosochi, and FUJIWARA no Takasue who was appointed in 1179 as a supervisor of Gonnosochi FUJIWARA no Motofusa who was demoted to Gonnosochi (but as Motofusa was exiled to Bizen province in fact, Takasue's appointment of Dazai no sochi was canceled).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

事業規模が小規模で、比較的簡素な構造を有している組織等においては、様々な記録の形式・方法をとりうるとし、利用できる社内作成書類(当該会社の経営からの社内への通達、後任者への伝達文書、受注の際の作成文書等)を例示するとともに、監査人も当該記録が利用可能であることを明確化した。例文帳に追加

It is clarified that a smaller and less-complex organization, etc. can have various formats and methods of records, and examples are given of usable internally prepared documents (internal notices from the company's management, documents communicating to successors, documents prepared when receiving orders, etc.). It is clarified that the auditors can also use such records.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS