1153万例文収録!

「担務」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 担務に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

担務の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2299



例文

部門別の当は次の通りとするが,他の条項において課せられる各部門の職に影響を与えるものではない。例文帳に追加

Without prejudice to the duties assigned to these Sections in other provisions,  - 特許庁

請求の処理は,職分掌によって当することになる技術職構成員(第61条)が行うものとする。例文帳に追加

The processing of petitions shall be entrusted to the technically qualified member (Section 61) who is competent according to the distribution of responsibilities.  - 特許庁

(2) 被告に加えられた登録所有者は,自ら出廷し手続に参加しない限り,費用を負する義を負わない。例文帳に追加

(2) A registered proprietor so added as a defendant is not liable for costs unless he enters an appearance and takes part in the proceedings. - 特許庁

POS本体7は自動的に受注当者とその時点で出勤している勤者に自動的に所定ポイントを与える。例文帳に追加

The main body 7 of POS automatically applies prescribed points to the person in charge of receiving orders and workers who attend at that time point. - 特許庁

例文

また、その返信の有無に応じて、店舗管理者は、当者の勤状況をより具体的に把握することができる。例文帳に追加

According to the reply, a store manager can more concretely grasp the working state of the person in charge. - 特許庁


例文

当者がデータベースのレコードを変更した場合、当該レコードに実行した業の行程番号をステータス情報として付加する。例文帳に追加

When a person in charge changes a record of a database, the progress number of an operation performed on the record is added as status information. - 特許庁

プロセスを構成する各単位プロセスに最適の当者を割当てることのできるシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system capable of assigning an optimum person in charge to each unit process constituting a business process. - 特許庁

装置のコストを増加させず、ユーザの煩雑な管理作業および発注業の負を軽減させる画像形成装置を得る。例文帳に追加

To obtain an imaging apparatus in which the burden on a user of troublesome management work and order business is lessened without increasing the cost of the apparatus. - 特許庁

しかし出願以降の人事異動により、もはや当該当者はその職に適切でない、あるいはそれが不可能になっている場合がある。例文帳に追加

But there is a case that the person in charge is not suitable for the duty or can not take charge of the duty due to personnel changes after the application. - 特許庁

例文

当者は、携帯電話20−1,20−2の電話番号と、自身の業状況とを対応者データベース13に登録しておく。例文帳に追加

The persons in charge respectively register the telephone numbers of portable telephones 20-1 and 20-2 and their own working situation in a dealing person data base 13. - 特許庁

例文

の進捗を負なく容易かつ適切に管理することが可能なワークフロー作成プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a workflow preparation program for easily and properly managing the progress of a job without any load. - 特許庁

フリート契約の新規あるいは継続契約時及び自動車の異動時の事処理手続の負を大幅に軽減する。例文帳に追加

To greatly reduce the burden of office transaction procedures in newly concluding or renewing a fleet contract and in transferring automobiles. - 特許庁

これにより、勤時間の延長を行うこと無く切替作業毎に当する実作業者を割り付けることができる。例文帳に追加

Accordingly, the actual operator can be allocated to each switching operation without extending his/her working hours. - 特許庁

契約業当する応対端末2は、同時に複数の相談端末1に対してサービスすることが可能である。例文帳に追加

A reception terminal 2 responsible for contract business can service a plurality of consultation terminals 1 simultaneously. - 特許庁

宅配当者は、この伝票に掲載された詳細地図を見て宅配先の所在地を特定し、宅配業を遂行する。例文帳に追加

A person in charge of home delivery looks at detailed map placed on the slip to specify the location of the designation and executes the home delivery work. - 特許庁

複数の情報が一括して入力された場合に、承認者の業を低減することができる承認システム等を提供する。例文帳に追加

To provide an approval system, and the like capable of reducing work burden of an approver when a plurality of pieces of information is batchedly input. - 特許庁

異常停止が発生した後の事の再開に際してのユーザの負及びシステムの負荷を軽減すること。例文帳に追加

To reduce user's loads and system loads when restarting office work after occurrence of abnormal stop. - 特許庁

商談業処理部108は、アプローチの結果を当者H3に通知し、また、商談の結果を共有データベース112に登録する。例文帳に追加

The business negotiation work processing part 108 transmits to the person in charge H3 the result of the approach, and registers a result of a business negotiation into the shared database 112. - 特許庁

上記決定部は、看護指示を通知する看護師を業表と患者とルールとに基づいて決める。例文帳に追加

The determination part determines a nurse notifying the nursing instruction based on the business sharing table, a patient, and a rule. - 特許庁

上記記憶部は、業表を記憶するものであり、上記指示受理部は、看護指示の内容を表した指示データを受理する。例文帳に追加

The storage part stores a business sharing table, and the instruction reception part receives instruction data representing contents of the nursing instruction. - 特許庁

真空の接点間の電位分を抑制し、短絡投入の責を有する接地開閉装置を提供する。例文帳に追加

To provide a grounding switching device having the responsibility of short-circuit input, while suppressing potential sharing between vacuum contacts. - 特許庁

車両故障発生時における乗員の負を軽減することが可能な列車情報管理システムおよび列車情報管理方法を得る。例文帳に追加

To obtain a train information management system and method that can reduce burden of crew on the occurrence of vehicle breakdowns. - 特許庁

プロセス毎に異なるマッピング定義を登録する必要をなくし、運用管理者の負やミスの発生の軽減することを可能とする。例文帳に追加

To reduce a burden on an operation manager or errors by eliminating the necessity to register a different mapping definition in each application process. - 特許庁

その後、案件対応を行い対応結果をシステム運用業委託先ベンダの案件当者がシステムに入力する。例文帳に追加

After that, corrective measures are taken and the result of the taken corrective measures is input to a system by a person in charge at an outsource vendor that operates the system. - 特許庁

保融資を行うにあたり、審査の事経費の削減する審査手法とその審査手法により貸倒損失費用を小さく抑えること。例文帳に追加

To provide an assessment method that reduces clerical costs for assessment when executing collateralized financing, and to reduce costs for bad-debt loss by using the assessment method. - 特許庁

真空ギャップと気中ギャップで電位分させ、短絡投入の責を有する接地開閉装置を提供する。例文帳に追加

To provide a grounding switching device which can share potential by means of a vacuum gap and an air gap and has a duty for closing short circuit. - 特許庁

文書ファイルに対する処理を依頼するに際し、一部の当者に処理の依頼が集中すると、業全体として支障をきたすことになる。例文帳に追加

To prevent requests for the processing of a document file from concentrating on some of the persons responsible and interfering with business as a whole. - 特許庁

記録紙などのサプライの消費量(残量)を装置側で管理することにより、その確認や発注業などの作業負を軽減すること。例文帳に追加

To lessen the burden of work for recognition or ordering by managing consumption (residual quantity) of supply, e.g. recording sheets, on the side of an imaging apparatus. - 特許庁

特許事所B3_1の当者は、併合したい複数の納品書データを選択して、複数の納品書データの併合を指示する。例文帳に追加

A responsible person of the patent office B 3_1 selects a plurality of delivery slip data to be integrated and commands the integration of a plurality of the delivery slip data. - 特許庁

さらに、顧客の訪問希望日に訪問可能な当者に対して訪問業が振分けられる(S15,S17)。例文帳に追加

Visit work is distributed to a person in charge visitable on the desired visit date of the customer (S15 and S17). - 特許庁

電子メールの監査業において、監査を行う管理者の負を軽減する仕組みを提供すること。例文帳に追加

To provide a mechanism for reducing a load on a supervisor who performs inspection in e-mail inspection work. - 特許庁

販売業者の事を軽減させることができる商品販売支援システム及び方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a commodity sale assisting system and its method capable of reducing the business loads of sale dealers. - 特許庁

両替目的による使用を回避するにあたり、返金に対応する店員の業を軽減することが可能な券売機を提供する。例文帳に追加

To provide a ticket machine capable of reducing operation burdens of a clerk dealing with refundment for avoiding the ticket machine from being used for exchange. - 特許庁

に係る処理や当者等を明確化して処理時間を短縮すると共に、経験やノウハウ等の情報を蓄積し、有効利用可能にする。例文帳に追加

To clarify processing, persons in charge, etc., concerned with business, to shorten processing time and to store and effectively utilize experience and information such as know-how. - 特許庁

さまざまな応募業において応募者側、提供者側のいずれの負も軽減することができる情報収集処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide an information collecting and processing system capable of reducing the burden on both the applicant side and provider side in various kinds of application work. - 特許庁

このような仕事特徴管理テーブル4を参照すれば、各当者の行っている業を正確に判断することができる。例文帳に追加

Works that respective people in charge are doing can accurately be judged by referring to a work feature management table 4 like this. - 特許庁

さらに、ネットワーク上で本部と店舗との間に技術的な業を分するデータセンタを設ければ、さらに合理化を図ることが可能となる。例文帳に追加

Further, when a data center for sharing technical jobs between the head office and the store on a network, further rationalization is made possible. - 特許庁

これにより、顧客は何度も販売事所へ赴く必要がなく、顧客当者と相談しながら住戸仕様を確定させることができる。例文帳に追加

The customer can thus fix dwelling unit specifications as consulting the customer representative without coming often to the sales office. - 特許庁

窓口当者が対応可能な業や窓口の混雑具合に応じた柔軟な窓口管理が可能な窓口管理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a counter management apparatus capable of carrying out transaction that can be handled by a counter clerk and flexible counter management adapted to the congestion degree of a counter. - 特許庁

員の作業負を軽減し、かつ、より正確な運行情報を収集することができる車両用運行情報収集装置を提供する。例文帳に追加

To provide operation information collecting device for a vehicle capable of reducing the work burden on a crew and also collecting more accurate operation information. - 特許庁

大型の業用機器を稼働させるにあたり、ユーザー側に負のかからない機器メンテナンスシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus maintenance system not burdening a user side when operating a large commercial apparatus. - 特許庁

本発明は、業者登録申請にかかわる業者側の手間と自治体契約当部署の事作業とを軽減する。例文帳に追加

To reduce the time labor of the trader-side of trader registration application and the office work of a self-governing body contract department. - 特許庁

工数実績データを当モジュール単位で管理することができる勤実績管理システム等を提供する。例文帳に追加

To provide a service record management system capable of managing man-hour record data in units of in-charge modules. - 特許庁

保健指導の予約または受付処理における事作業の負を軽減することが可能な保健指導支援装置等を提供する。例文帳に追加

To provide a health guidance support device capable of reducing burdens of a business work in the reservation or acceptance processing of health guidance. - 特許庁

作業者が作成した報告書に対し、検印当者が検査・検印作業を行う業の負荷を軽減する。例文帳に追加

To reduce a load of examination and approval seal work performed by a person who is in charge of an approval seal with respect to a written report prepared by an operator. - 特許庁

また会計システム12,22,32で財諸表の作成や電子申請/申告フォームを生成するように機能分してもよい。例文帳に追加

Also, the accounting systems 12, 22 and 33 may prepare financial statements and generate the electronic application/declaration form. - 特許庁

当者間で授受される電子文書と共に、電子文書の付記情報を業の各手続きに応じて指定された方法で表示する。例文帳に追加

To display not only an electronic document transferred between persons in charge but also the notation information of the electronic document in a method designated according to each procedure of a task. - 特許庁

ユーザの当業にあわせた入力画面をユーザサイドで容易に変更することのできる特許情報管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a patent information management system capable of easily changing an input screen according to the job of a user on the user side. - 特許庁

預け在庫を薬局の在庫としないことにより、薬局の経費・業を抑えることができる。例文帳に追加

Entrustment stock is not included in the stock of a pharmacy, so that the cost and task burden of the pharmacy can be suppressed. - 特許庁

例文

印鑑照合を行うオペレータの負を軽減し、かつ、印鑑照合業の堅確性を向上させる。例文帳に追加

To reduce the burdens of an operator who collates a seal and to improve the certainty of a seal collation job. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS