1016万例文収録!

「新業」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 新業に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

新業の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8330



例文

(3) 規学校卒者支援の強化例文帳に追加

(3) Strengthening support for new graduates - 経済産業省

卒者体験雇用事の創設例文帳に追加

b) Establishing a program that provides new graduates with an opportunity for workplace experience - 経済産業省

興国市場における競合企とその強み例文帳に追加

Competitors in emerging markets and their strengths - 経済産業省

(3)興国市場における事強化に向けて例文帳に追加

(3) Toward strengthening business in emerging markets - 経済産業省

例文

収益力を高める産再編、陳代謝の活性化例文帳に追加

Facilitation of industrial restructuring and renewal to increase profitability - 経済産業省


例文

興工国の台頭 ~BRICSの成長可能性~例文帳に追加

Rise of emerging economies – The BRICSpotential for growth - 経済産業省

興国市場に対する事戦略)例文帳に追加

(Business strategy concerning emerging markets) - 経済産業省

興国市場に対する日本企の取組)例文帳に追加

(Japanese companies' activities concerning emerging markets) - 経済産業省

(2)しい企像の追求 ~英国の会社法改革例文帳に追加

(2) Looking for a new image of the company ? Reform in UK corporate law - 経済産業省

例文

規学卒採用において企が求める人材例文帳に追加

Human resources sought by companies in recruitment of new school graduates - 厚生労働省

例文

薬開発の活性化 研究開発志向型 製薬企例文帳に追加

Revitalization of new drug development - 厚生労働省

環境エネルギー 事の推進例文帳に追加

Promotion of environment and new energy projects - 厚生労働省

① 事の再建、高度化、規立地等の推進例文帳に追加

Promotion of reconstruction, sophistication, and new establishment of businesses - 厚生労働省

電気通信事の自由化に伴って規に第一種電気通信事に参加した例文帳に追加

businesses who participated in the new type 1 carrier telecommunications project or enterprise that developed after the liberalization of the telecommunications industry, called new common carrier  - EDR日英対訳辞書

② 我が国企の欧米事興国事の強み・弱みの比較例文帳に追加

(B) Comparison of strengths and weaknesses of the Japanese companies in Europe and America with those in emerging countries - 経済産業省

他方、卒者が9割以上残っている企も、従員規模の小さな企ほど増加する。例文帳に追加

However, the proportion of enterprises in which 90% or more graduates remain also increases as the employee size decreases. - 経済産業省

たな作について対応可能な作担当者に作を割り当て、その作担当者にたな作についての情報をより的確に通知することができる作担当者の作割当方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for assigning a work to workers work capable of assigning a new work to workers who can deal with the work, and more accurately notifying the workers of information related with the new work. - 特許庁

中小企活動促進法に基づく「連携」に取り組む企について、実際の企連携の相手先を見ると(第2-4-33図)、そのほとんどが近接企間で連携に取り組んでいる。例文帳に追加

If we look at the business collaboration partners of enterprises actually engaging innew partnershipsunder the Law for Facilitating New Business Activities of Small and Medium Enterprises(Fig. 2-4-33), we find that almost all such collaboration is between nearby enterprises.  - 経済産業省

旧態依然とした林の施方法を見直し、たな伐採方式を盛り込んだしい施方法を提供する。例文帳に追加

To provide a new undertaking method incorporated with a new cutting method by re-evaluating the unchanged undertaking method of forestry. - 特許庁

創出促進法は、創を始めとしてたな事の創出を目的として、1999年2月から施行された法律である。例文帳に追加

The Law for Facilitating the Creation of New Business entered effect in February 1999, and is designed to encourage the creation of new business through, for example, startups. - 経済産業省

法人は、たに無料の職紹介事の事所を設けて当該無料の職紹介事を行つて例文帳に追加

shall not carry out a free employment placement service by establishing a new office for free employment placement service  - 日本法令外国語訳データベースシステム

総作時間算出部7は規プロジェクトの作開始日と作完了日と規模とから作期間と総作時間を算出する。例文帳に追加

A total working time calculation part 7 calculates the working period and the total working time from the working start date and working completion date and scale of the new project. - 特許庁

1948年制大学、制高等学校、制定時制商高等学校、制女子高等学校を設置例文帳に追加

1948: The University, High School, Commercial Evening High School and Girls' High School were approved under the New School System Ordinance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規参入者に入札の機会を与えて有望な者を開拓できるようにするとともに、規参入者と従来の者とを公平に比較して選択できるようにする。例文帳に追加

To give a chance of bidding to new traders, who will newly enter into a market, to exploit promising new traders and to perform selection based on fair comparison between new traders and conventional traders. - 特許庁

プログラムモジュールを更する際に、このプログラムモジュールに使用される制御パラメータを更に続けて設定することで、作効率を高めて円滑に更と設定作を実施させる。例文帳に追加

To provide an electronic apparatus, an endoscopic device, and a program module update method of an electronic apparatus which determine, following an update work of a program module, a control parameter used in this program module, thereby enhancing a work efficiently so as to smoothly perform an update work and a determination work. - 特許庁

〔1〕「中小企活動促進法」等の支援施策の活用促進を図り、中小建設者の創・経営革連携への取組を推進するための支援及び情報提供を行う。例文帳に追加

1) The use of support measures under the SME New Business Activities Promotion Law will be promoted, and guidance and information will be provided to promote SME startups, business innovation and new partnerships. - 経済産業省

中小企活動促進法に基づく経営革計画の承認を受け、経営革のための事を行う個別の中小企者、組合及び任意グループに対し、低利による融資を行った。例文帳に追加

Low-interest loans were provided to individual SMEs, associations and voluntary groups implementing projects to carry out innovations in management after obtaining approval of their business innovation plans based on the Act for the Promotion of New Business Activities by Small and Medium-Size Enterprises. - 経済産業省

これによると、総じて技術革をしたとする中小企における卒採用の実績は、技術革をしていないとする中小企の実績を上回っており、特に従員5人以下の企では大きな差異が見られる。例文帳に追加

According to the graph, those companies that had produced technological innovations in the last five years were more successful in recruiting new graduates than those that had not, and this difference is particularly significant amongst companies with five or fewer employees. - 経済産業省

ホームページの会社概要を定期的に更する務を、人に依頼した。例文帳に追加

We asked the new employee to do the job of periodically updating the company overview on our website.  - Weblioビジネス英語例文

社運をかけた製品の拡販のため、しい営部隊が結成された。例文帳に追加

A new sales team was put together in order to expand sales of the new bet-the-company product.  - Weblioビジネス英語例文

五 都市基盤整備法(昭和四十七年法律第八十六号)による都市基盤整備事例文帳に追加

(v) New urban infrastructure projects provided for in the New Urban Infrastructure Act (Act No. 86 of 1972);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

高野営所では2年ぶりの車となる大型車(10.5m)が「7Eボディ」にて導入された。例文帳に追加

A large bus (10.5 m) using the 'New 7E Body' was introduced to the Takano office for the first time in two years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九州幹線鹿児島ルート博多駅-八代駅間129.9km(2010年度末開予定)例文帳に追加

The Kagoshima route of the Kyushu Shinkansen line: between Hakata Station and Shin-Yatsushiro Station, 129.9 km (scheduled to start its operation in the 2010 fiscal year)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時期、京極には富貴(寄席)京極の富貴があり、京都随一の寄席として盛していた。例文帳に追加

Around that time, Fuki (Yose) of Fuki Shinkyogoku was located in Shinkyogoku and it prospered as a leading Yose in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2012年までには,しい幹線が,博多―鹿児島中央間を全線開する予定だ。例文帳に追加

The new shinkansen line will begin full service between Hakata and Kagoshima-Chuo by 2012.  - 浜島書店 Catch a Wave

その路線の開を記念する式典が函館北斗駅で行われた。例文帳に追加

A ceremony was held at Shin-Hakodate-Hokuto Station to mark the opening of the new line. - 浜島書店 Catch a Wave

実用案とは,規性,進歩性及び産上の利用可能性を有する発明をいう。例文帳に追加

Utility models are inventions which are new, which involve an inventive step and which are susceptible of industrial application.  - 特許庁

規であり,進歩性を含み,かつ,産上の利用可能性を有する実用案は,登録される。例文帳に追加

Utility models shall be registered, which are new, involve an inventive step and are susceptible of industrial application.  - 特許庁

実用案は、規であり産上利用可能である場合に保護を付与されるものとする。例文帳に追加

A utility model shall be granted protection if it is new and industrially applicable. - 特許庁

ファームウェアの更において、記憶領域を節約し、更の処理時間を短縮する。例文帳に追加

To shorten the processing time of an updating work by saving on a storage area in updating a firmware. - 特許庁

冷凍サイクル装置の室外機の設備更時に、設備更の効率化を図る。例文帳に追加

To improve efficiency of facility renewal work during facility renewal of an outdoor unit of a refrigerating cycle device. - 特許庁

文書類の更の工数を削減できる印刷文書更指示作成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a printed document update instruction creation device reducing man-hours of update work of documents. - 特許庁

たな事者の参入は、商店街としてのたな成長・発展のきっかけともなりうる。例文帳に追加

The entry of new businesses is capable of being the trigger for the new growth and development of shopping districts. - 経済産業省

「更設備」や「規設備」といった有形の資産を挙げる企は少なく、それぞれ10%に満たない。例文帳に追加

Few companies indicatedupgrading facilities” and “new facilities” (less than 10% for both), which are tangible asset investments. - 経済産業省

こうした務プロセスの革によりシステムの導入の高い効果を得ることができている。例文帳に追加

These kinds of reforms to work processes are allowing Shiono Koryo Kaisha to realize significant effects from the adoption of a new system. - 経済産業省

管理サーバ11は、たな作についての予定開始時刻、予定終了時刻及び作位置と、作担当者についての作予定、作実績及び作担当者の位置若しくはたな作の直前の作の作位置とから、たな作について対応可能な作担当者を抽出する。例文帳に追加

A management server 11 extracts workers who can deal with a new work from the scheduled start time, scheduled end time, and working position of a new work, and the work schedule, work records, and position of the workers and the working position of the work just prior to the new work. - 特許庁

では、存続事所よりも生産効率の高い事所が廃するという、「不自然な陳代謝」はどのような産で起こっているのであろうか。例文帳に追加

That is, in which industries are business establishments with higher production efficiency than continuing establishments exiting? - 経済産業省

規に開した事所が、廃に至った事所と比較して生産効率の面でどのような特徴を持つかを検証する。例文帳に追加

An analysis made on the characteristics in production efficiency factors, comparing newly entered establishments with exited establishments. - 経済産業省

中小企の卒に当る規公開企1の種構成をみても、同様の動きがより顕著にみられる(第2-1-3図)。例文帳に追加

A similar trend is evident in the makeup of newly listed enterprises 1) (equivalent to enterprises that were until recently SMEs) (Fig. 2-1-3). - 経済産業省

例文

設事所(41万事所)は805万人の雇用を創出しているが、これは存続事所(571万事所)が創出した雇用の83.1%に相当する。例文帳に追加

New establishments (410,000 establishments) created 8,050,000 jobs, equivalent to 83.1% of the jobs created by continuing establishments (5,710,000 establishments). - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS