1016万例文収録!

「日本国」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日本国の意味・解説 > 日本国に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

日本国を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2445



例文

第86回世銀・IMF合同開発委員会における日本国ステートメント例文帳に追加

At 86th Meeting of World Bank-IMF Development Committee  - 財務省

第10回IMF国際通貨金融委員会における日本国ステートメント例文帳に追加

Tenth Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省

第11回IMF国際通貨金融委員会における日本国ステートメント例文帳に追加

Eleventh Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省

第12回IMF国際通貨金融委員会における日本国ステートメント例文帳に追加

at Twelfth Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省

例文

第14回国際通貨金融委員会(IMFC)における日本国ステートメント例文帳に追加

at the Fourteenth Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省


例文

第15回国際通貨金融委員会(IMFC)における日本国ステートメント例文帳に追加

at the Fifteenth Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省

第17回国際通貨金融委員会(IMFC)における日本国ステートメント例文帳に追加

at the Seventeenth Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省

第18回国際通貨金融委員会(IMFC)における日本国ステートメント例文帳に追加

at the Eighteenth Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省

第19回IMF国際通貨金融委員会(IMFC)における日本国ステートメント例文帳に追加

at the Nineteenth Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省

例文

第21回IMF国際通貨金融委員会(IMFC)における日本国ステートメント例文帳に追加

at the Twenty-First Meeting of the International Monetary and Financial Committee  - 財務省

例文

第35回アジア開発銀行年次総会 日本国総務演説例文帳に追加

Statement by H. E. Masajuro Shiokawa Minister of Finance of Japan At the Thirty-Fifth Annual Meeting of The Asian Development Bank  - 財務省

「租税」とは、文脈により、日本国の租税又はポルトガルの租税をいう。例文帳に追加

the term "tax" means Japanese tax or Portuguese tax, as the context requires;  - 財務省

「締約者」とは、文脈により、日本国又はガーンジーをいう。例文帳に追加

the term "Contracting Party" means Japan or Guernsey as the context requires;  - 財務省

「締約者」とは、文脈により、日本国又はジャージーをいう。例文帳に追加

the term "Contracting Party" means Japan or Jersey as the context requires;  - 財務省

日本国内における法人格の有無:(別添1)に記載例文帳に追加

(i) Foreign corporations (including branch offices located in Japan) must obtain corporate status in Japan for their new business locations: Refer to (Attachment 1)  - 経済産業省

日本国内で働く専門性を持つ外国人はまだ?ない。例文帳に追加

The number of foreign nationals with specialized skills who work in Japan is still small. - 経済産業省

社会保障に関する日本国とアメリカ合衆国との間の協定例文帳に追加

Agreement between Japan and the United States of America on Social Security - 厚生労働省

(d)「法令」とは、日本国については、次条1に掲げる日本国の年金制度及び日本国の医療保険制度に関する日本国の法律及び規則をいい、合衆国については、次条2に掲げる合衆国の法律及び規則をいう。例文帳に追加

(d) "laws" means, as regards Japan, the national statutes and regulations of Japan concerning the Japanese pension systems and the Japanese health insurance systems specified in paragraph 1 of Article 2,as regards the United States, the national statutes and regulations of the United States specified in paragraph 2 of Article2, - 厚生労働省

社会保障に関する日本国とオランダ王国との間の協定例文帳に追加

AGREEMENT BETWEENJAPAN AND THE KINGDOM OF THE NETHERLANDSON SOCIAL SECURITY - 厚生労働省

社会保障に関する日本国とオーストラリアとの間の協定例文帳に追加

Agreement between Japan and Australia on Social Security - 厚生労働省

日本国のために小松一郎スイス連邦のためにイブ・ロシエ例文帳に追加

Done at Berne on October 22, 2010 in duplicate in the English language - 厚生労働省

(c)2日本国については、次条1に掲げる日本国の年金制度及び日本国の医療保険制度に関する日本国の法律及び規則ハンガリーについては、次条2に規定する社会保障の計画及び制度に関するハンガリーの法律及び規則「権限のある当局」とは、次のものをいう 。例文帳に追加

(c)legislationmeans,as regards Japan,the laws and regulations of Japan concerning theJapanese pension systems and the Japanese healthinsurance systems specified in paragraph 1 ofArticle 2,as regards Hungary,the laws and regulations of Hungary relating tothe schemes and systems of social security,specified in paragraph 2 of Article 2 ; - 厚生労働省

日本国のために岸田文雄ハンガリーのためにJ・マルトニ例文帳に追加

In case ofany divergence of interpretation, the English text shallprevail . - 厚生労働省

七 裁判国 日本国から受入移送の要請をしようとする締約国及び日本国からその要請をした締約国並びに日本国に対してその要請をした締約国をいう。例文帳に追加

(vii) "Sentencing state" means a member state from which Japan is to request an incoming transfer, a member state from which Japan has requested an incoming transfer, or a member state that has requested that Japan accept an incoming transfer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 執行国 日本国から送出移送の要請をしようとする締約国及び日本国からその要請をした締約国並びに日本国に対してその要請をした締約国をいう。例文帳に追加

(viii) "Administering state" means a member state from which Japan is to request an outgoing transfer, a member state from which Japan has requested an outgoing transfer, or a member state that has requested that Japan accept an outgoing transfer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(「君」とは)「日本国憲法下では、日本国及び日本国民統合の象徴であり、その地位が主権の存する国民の総意に基づく天皇のことを指す」例文帳に追加

"Accoding to the Constitution of Japan, "Kimi" indicates the Emperor, who is the symbol of the State and of the unity of the people, and whose position is derived from the consensus-based will of Japanese citizens, with whom sovereign power resides."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

常に国民の幸福を願いつつ、日本国憲法を遵守し、日本国及び日本国民統合の象徴としてのつとめを果たすことを誓います。例文帳に追加

I swear to accomplish the duties as a symbol of Japan and the unity of the Japanese people as I always wish people's happiness and follow the Constitution of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大日本帝国憲法(明治憲法)では天皇を元首とし、また日本国憲法では天皇を日本国の象徴であり日本国民統合の象徴として位置付けている。例文帳に追加

The Constitution of the Empire of Japan (Meiji Constitution) states the Emperor as the head of state and the Constitution of Japan placing the Emperor as the symbol of Japan and of the unified citizens of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『善隣国宝記』によれば、「日本国王臣源表(す)」から始まる中国の伝統的な表文の形式に則っており、これに対して永楽帝は「日本国王之印」を授けている。例文帳に追加

According to the "Zenrin kokuhoki", the letter started with '日本国 (す)' in accordance with the traditional form of a Chinese official letter and Emperor Yongle conferred the 'seal of the king of Japan' to him in return.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治時代以降は天皇が最高権威者となり、対外的にも「日本国皇帝」もしくは「日本国天皇」の号を用いたために「日本国王」号は用いられることが無くなった。例文帳に追加

After the Meiji period, when the emperor of Japan became the head of state, he began to use the title of 'the emperor of Japan' or 'Nihonkoku Tenno' in foreign affairs as well, and the title of 'the king of Japan' fell into obscurity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方の締約国の「国民」とは、次の者をいう。(i)日本国については、日本国の国籍を有するすべての個人及び日本国において施行されている法令によってその地位を与えられたすべての法人その他の団体例文帳に追加

the termnationalof a Contracting State means: (i) in relation to Japan, any individual possessing the nationality of Japan and any juridical person or other organization deriving its status as such from the laws in force in Japan;  - 財務省

(b)「国民」とは、日本国については、日本国の国籍に関する法律にいう日本国民をいい、カナダについては、市民権法にいうカナダ市民をいう。例文帳に追加

(b) "national" means:as regards Japan, a Japanese national within the meaning of the law on nationality of Japan;as regards Canada, a Canadian citizen within the meaning of the Citizenship Act; - 厚生労働省

ただし、この規定は、日本国の領域外に通常居住することに基づいて日本国民に対して認められる合算対象期間に関する日本国の法令の規定に影響を及ぼすものではない。例文帳に追加

However, the foregoing shall not affect the provisions on complementary periods for Japanese nationals on the basis of ordinary residence outside the territory of Japan under the legislation of Japan. - 厚生労働省

7 3及び4の規定の適用に当たっては、日本国の法令による保険期間には、日本国の領域外に通常居住することに基づいて日本国民に対して認められる合算対象期間を含めない。例文帳に追加

7. For the purpose of applying paragraphs 3 and 4 of this Article, periods of coverage under the legislation of Japan shall not include complementary periods for Japanese nationals on the basis of ordinary residence outside the territory of Japan. - 厚生労働省

(c)「国民」とは、日本国については、日本国の国籍に関する法律にいう日本国民をいい、合衆国については、移民国籍法(その改正を含む。)第百一条に定義された合衆国の国民をいう。例文帳に追加

(c) "national" means, as regards Japan, a Japanese national within the meaning of the national statute on nationality of Japan, as regards the United States, a national of the United States as defined in Section 101, Immigration and Nationality Act, as amended; - 厚生労働省

(e)「権限のある当局」とは、日本国については、次条1に掲げる日本国の年金制度及び日本国の医療保険制度を管轄する政府機関をいい、合衆国については、社会保障庁長官をいう。例文帳に追加

(e) "competent authority" means, as regards Japan, any of the Governmental organizations competent for the Japanese pension systems and the Japanese health insurance systems specified in paragraph 1of Article 2,as regards the United States, the Commissioner of Social Security; - 厚生労働省

第四条の規定は、日本国の領域外に通常居住することに基づいて日本国民に対して認められる合算対象期間に関する日本国の法令の規定の適用を妨げるものではない。例文帳に追加

Article 4 shall not affect the provisions on complementary periods for Japanese nationals on the basis of ordinary residence outside the territory of Japan under the legislation of Japan. - 厚生労働省

ただし、この規定は、日本国の領域外に通常居住することに基づいて日本国民に対して認められる合算対象期間に関する日本国の法令の規定の適用を妨げるものではない。例文帳に追加

However, the foregoing shall not affect the provisions on complementary periods for Japanese nationals on the basis of ordinary residence outside the territory of Japan under the legislation of Japan. - 厚生労働省

日本国については、次条1に掲げる日本国の年金制度及び日本国の医療保険制度の実施に責任を有する保険機関(その連合組織を含む。)例文帳に追加

as regards Japan, any of the insurance institutions, or any association thereof, responsible for the implementation of the Japanese pension systems and the Japanese health insurance systems specified in paragraph 1 of Article 2, - 厚生労働省

(b)「国民」とは、日本国については、日本国の国籍に関する法律にいう日本国民をいい、オーストラリアについては、オーストラリアの市民権に関する法制にいう市民をいう。例文帳に追加

(b) "national" means, as regards Japan, a Japanese national within the meaning of the national statute on nationality of Japan, as regards Australia, a citizen within the meaning of the law on citizenship of Australia; - 厚生労働省

ただし、この規定は、日本国の領域外に通常居住することに基づいて日本国民に対して認められる合算対象期間に関する日本国の法令の規定の適用を妨げるものではない 。例文帳に追加

However, the foregoing shall not affect the provisionson complementary periods for Japanese nationals on thebasis of ordinary residence outside the territory of Japanunder the legislation of Japan . - 厚生労働省

(c)2日本国については、次条1に掲げる日本国の制度に関する日本国の法律及び規則スイスについては、次条2に掲げるスイスの法律及びその規則「権限のある当局」とは、次のものをいう 。例文帳に追加

(c) The termlegislationmeans, as regards Japan, the laws and regulations of Japan concerning the Japanese systems specified in paragraph 1 of Article 2, as regards Switzerland, the laws and their regulations of Switzerland specified in paragraph 2 of Article 2 ; - 厚生労働省

日本国民又は日本国の出入国管理に関する法令に基づき日本国の領域内における永住を適法に認め(a)(i)ている者6に規定する者に由来する権利を有する家族及び遺族(ii)(i)スイス国民例文帳に追加

(ii) family members or survivors who derive rights from the persons specified in (a)(i) of this Article ; - 厚生労働省

(b)日本国については、日本国の国籍に関する法律にいう日本国民ハンガリーについては、国籍に関する法律によりハンガリー国民とされる自然人「法令」とは、次のものをいう 。例文帳に追加

(b) “nationalmeans,as regards Japan,a Japanese national within the meaning of the lawon nationality of Japan,as regards Hungary,natural persons who are considered nationals ofHungary, in accordance with the law onnationality ; - 厚生労働省

日本国以外の国において納付される租税を日本国の租税から控除することに関する日本国の法令の規定に従い、日本国の居住者がこの条約の規定に従つてスイスにおいて租税を課される所得をスイス内から取得する場合には、当該所得について納付されるスイスの租税の額は、当該居住者に対して課される日本国の租税の額から控除する。例文帳に追加

Subject to the provisions of the laws of Japan regarding the allowance as a credit against Japanese tax of tax payable in any country other than Japan, where a resident of Japan derives income from Switzerland which may be taxed in Switzerland in accordance with the provisions of this Convention, the amount of Swiss tax payable in respect of that income shall be allowed as a credit against the Japanese tax imposed on that resident.  - 財務省

「国民」とは、次の者をいう。 (1)日本国については、日本国の国籍を有するすべての個人、日本国の法令に基づいて設立され、又は組織されたすべての法人及び法人格を有しないが日本国の租税に関し日本国の法令に基づいて設立され、又は組織された法人として取り扱われるすべての団体例文帳に追加

the termnationalmeans: (1) in the case of Japan, any individual possessing the nationality of Japan, any juridical person created or organised under the laws of Japan and any organisation without juridical personality treated for the purposes of Japanese tax as a juridical person created or organised under the laws of Japan  - 財務省

日本国以外の国において納付される租税を日本国の租税から控除することに関する日本国の法令の規定に従い、日本国の居住者がこの条約の規定に従ってクウェートにおいて租税を課される所得をクウェート内において取得する場合には、当該所得について納付されるクウェートの租税の額は、当該居住者に対して課される日本国の租税の額から控除する。例文帳に追加

Subject to the provisions of the laws of Japan regarding the allowance as a credit against Japanese tax of tax payable in any country other than Japan, where a resident of Japan derives income from Kuwait which may be taxed in Kuwait in accordance with the provisions of this Convention, the amount of Kuwaiti tax payable in respect of that income shall be allowed as a credit against the Japanese tax imposed on that resident.  - 財務省

「国民」とは、次の者をいう。(i)日本国については、日本国の国籍を有するすべての個人、日本国の法令に基づいて設立され、又は組織されたすべての法人及び法人格を有しないが日本国の租税に関し日本国の法令に基づいて設立され、又は組織された法人として取り扱われるすべての団体例文帳に追加

the termnationalmeans: (i) in the case of Japan, any individual possessing the nationality of Japan, any juridical person created or organised under the laws of Japan and any organisation without juridical personality treated for the purposes of Japanese tax as a juridical person created or organised under the laws of Japan  - 財務省

日本国以外の国において納付される租税を日本国の租税から控除することに関する日本国の法令の規定に従い、(a)日本国の居住者がこの条約の規定に従ってパキスタンにおいて租税を課される所得をパキスタン内において取得する場合には、当該所得について納付されるパキスタンの租税の額は、当該居住者に対して課される日本国の租税の額から控除する。例文帳に追加

Subject to the provisions of the laws of Japan regarding the allowance as a credit against Japanese tax of tax payable in any country other than Japan: (a) Where a resident of Japan derives income from Pakistan which may be taxed in Pakistan in accordance with the provisions of this Convention, the amount of Pakistan tax payable in respect of that income shall be allowed as a credit against the Japanese tax imposed on that resident.  - 財務省

例文

日本国以外の国において納付される租税を日本国の租税から控除することに関する日本国の法令の規定に従い、(a)日本国の居住者がこの条約の規定に従って英国において租税を課される所得を英国において取得する場合には、当該所得について納付される英国の租税の額は、当該居住者に対して課される日本国の租税の額から控除する。例文帳に追加

Subject to the provisions of the laws of Japan regarding the allowance as a credit against the Japanese tax of tax payable in any country other than Japan: (a) Where a resident of Japan derives income from the United Kingdom which may be taxed in the United Kingdom in accordance with the provisions of this Convention, the amount of the United Kingdom tax payable in respect of that income shall be allowed as a credit against the Japanese tax imposed on that resident.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS