1016万例文収録!

「時介」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 時介に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

時介の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8678



例文

例文帳に追加

a worrying time  - 日本語WordNet

在する間内で例文帳に追加

during the intervening time  - 日本語WordNet

時介護の場合例文帳に追加

For constant nursing care - 厚生労働省

時介護の場合例文帳に追加

For on call nursing - 厚生労働省

例文

彼らは、厄刻に到着した例文帳に追加

they arrived at an awkward time  - 日本語WordNet


例文

切腹する錯する例文帳に追加

an act of helping someone to commit 'harakiri'  - EDR日英対訳辞書

このの千葉はまだ13歳の胤であった。例文帳に追加

When this incident occurred, it was Tokitane at the position of the Chiba no suke, who was only 13 years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電話回線をする同通訳サービス仲制御装置例文帳に追加

CONTROLLER FOR MEDIATING SIMULTANEOUS INTERPRETATION SERVICE THROUGH TELEPHONE LINE - 特許庁

業者店舗無人における媒物件情報提供システム例文帳に追加

MEDIATED PROPERTY INFORMATION PROVIDING SYSTEM WHEN THERE IS NO MAN IN AGENT STORE - 特許庁

例文

各被護者が護施設で受ける護サービスの種類に応じて各被護者の護施設への到着刻を最適化して、各被護者が護施設で待機する間を極力低減させる。例文帳に追加

To reduce the waiting time of a care receiver in a nursing-care facility as much as possible by optimizing the arrival time of each care receiver to the nursing-care facility according to the kind of care service to be received by the care receiver in the nursing-care facility. - 特許庁

例文

着衣、脱衣護者及び被護者の肉体的負担の少ない護用衣服を提供する。例文帳に追加

To provide a care garment giving less physical burden to both a caregiver and a care receiver when attaching and detaching the garment. - 特許庁

時介護、または随時介護を要する障害の状態は、次のとおりです。例文帳に追加

The disability conditions for constant nursing care and on call nursing care are as follows. - 厚生労働省

本発明は、護を要求する被護者が護を受けるまでの間がかかるのを防止できる護システムを提供する。例文帳に追加

To provide a nursing care system capable of preventing a person who wants to receive a nursing care from waiting for a long time until receiving the nursing care. - 特許庁

護(補償)給付は、障害の状態に応じ、常時介護を要する状態と随時介護を要する状態に区分されます。例文帳に追加

Nursing care (compensation) benefits are divided into those who require constant nursing care and those who require on call nursing care according to the severity of disabilities. - 厚生労働省

あなたが奈良に来たは紹します。例文帳に追加

I will introduce it when you come to Nara. - Weblio Email例文集

結婚する、今の夫を父に紹した。例文帳に追加

When I got married, I introduce the person who is now my husband to my father.  - Weblio Email例文集

相手にかけた厄に感謝するに発する語例文帳に追加

a word spoken when thanking a person for his assistance  - EDR日英対訳辞書

ある魚類が,もっとも盛んにとれる例文帳に追加

a fishing season  - EDR日英対訳辞書

入を含むまたは含まない複数の系列研究。例文帳に追加

multiple time series, with or without an intervention.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

小畠久(従六位下、丹波例文帳に追加

Hisatoki OBATA (Jurokuinoge (Junior Sixth Rank, Lower Grade), Tanba no suke (assistant governor of Tanba Province)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このに藩務を辞職して、無役の厄となっている。例文帳に追加

At this time, he retired and stop serving any posts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三河裁判所:愛知県:平松甲斐権例文帳に追加

Mikawa Court: Aichi Prefecture: HIRAMATSU Kainogonnosuke Tokiatsu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊達上野成実斥候をよくす。例文帳に追加

At that time, Kozuke no suke (Assistant Governor of Kozuke Province) Shigesane DATE often went on patrol.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間領域送信データは、アンテナをして送信される。例文帳に追加

The time domain transmission data is transmitted via antennas. - 特許庁

ネットワークをした刻同期方法例文帳に追加

METHOD FOR TIME SYNCHRONIZATION VIA NETWORK - 特許庁

ネットワークをした刻同期装置例文帳に追加

TIME SYNCHRONIZATION DEVICE VIA NETWORK - 特許庁

24間在宅医療護支援システム例文帳に追加

24-HOUR HOME MEDICAL CARE SUPPORT SYSTEM - 特許庁

診療報酬・護報酬の 同改定例文帳に追加

Simultaneous revision of medical service and long-term care fees. - 厚生労働省

中でも大正代の芥川龍之による『羅生門(小説)』と『鼻(芥川龍之)』は有名。例文帳に追加

Among them, "Rashomon" (the novel) and "Nose" by Ryunosuke AKUTAGAWA, of the Taisho period, are famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田中勝(たなかしょうすけ、生没年不詳)は、江戸代初期の京都の貿易商人。例文帳に追加

Shosuke()TANAKA (dates of birth and death unknown) was a trading merchant of Kyoto in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

護リフトの施工作業が容易で、短間で可能な護リフトの支持構造を提供する。例文帳に追加

To provide a caring lift supporting structure whose constructing work is easily and speedily performed. - 特許庁

経路や間や諸情報等を利用した情報仲サービスを提供する情報仲装置例文帳に追加

INFORMATION MEDIATING DEVICE FOR PROVIDING INFORMATION MEDIATION SERVICE USING ROUTE OR TIME OR VARIOUS INFORMATION - 特許庁

車の間貸しを仲する場合に、貸手及び借手にとって満足のいく仲を成立させること。例文帳に追加

To establish intermediation satisfactory to a lender and a borrower when intermediating for time-rental of a car. - 特許庁

護処理に要する負担を軽減できる、護用ベッド及び護用ベッドの動作方法を提供する。例文帳に追加

To provide a nursing-care bed and an operation method of the same that relieve the burden of a nurse required during care time. - 特許庁

日記入欄3と、間記入欄5と護項目記載欄8と護項目実施欄15とを護記録紙1に設ける。例文帳に追加

In the nursing recording paper 1, a data entry column 3, a time entry column 5, nursing item entry columns 8 and nursing item execution columns 15 are provided. - 特許庁

看護婦や護者が被護者宅を訪問し看護・護を行う際に、看護・護に要した間を被護者宅の非接触型ICタグをハンデイターミナルで読み取ることにより記録し、同に、看護・護内容をハンデイターミナルに入力し記録する。例文帳に追加

When a nurse and a helper visit the house of a person to be cared and performs nursing care, time needed for the nursing caring is recorded in such a manner that a handy terminal reads the non-contact type IC tag of the house of the person to be cared, and nursing care contents are simultaneously inputted and recorded in the handy terminal. - 特許庁

おむつの交換等の護処理において、被護人から完全に護用ズボンを脱がす必要がなく、露出度が小さく、しかも容易に護処理を行うことが可能な護用ズボンを提供する。例文帳に追加

To provide the subject trouser capable of easily executing caregiving without taking from a person to be helped by a caregiver completely off the trouser for care during a caregiving e.g. changing a diaper, and therefore without exposing his/her body so much. - 特許庁

護人による操作入力が容易で、必要な護情報等を適に確実に再生でき、しかも、護人側と被護人側との情報交換を効率的に行うことができる護支援用ロボットを提供すること。例文帳に追加

To provide a robot for nursing care support in which a cared person can input data easily to operate and required information and the like can be reliably reproduced at required time, and by which the information can be efficiently exchanged between a caregiver side and a cared person side. - 特許庁

電話を用いた同通訳システムおよびその仲システムならびに同通訳サービスの提供方法およびその仲方法例文帳に追加

SIMULTANEOUS INTERPRETATION SYSTEM USING TELEPHONE, MEDIATION SYSTEM THEREFOR, METHOD FOR PROVIDING SIMULTANEOUS INTERPRETATION SERVICE AND MEDIATING METHOD THEREFOR - 特許庁

通信網をして通話する電話機の通信間規制制御方法、および通信網をして通話する電話機の通信間規制制御システム例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR CONTROLLING COMMUNICATION TIME REGULATION OF TELEPHONE SET PERFORMING SPEECH COMMUNICATION THROUGH COMMUNICATION NETWORK - 特許庁

コンテンツ紹番組には、コンテンツの紹期にあわせて予約受付間を設定するためのリクエスト受付制御データが付属している。例文帳に追加

Request acceptance control data for setting the reservation acceptance time in compliance with the introduction time of the contents is attached to the content introduction program. - 特許庁

健診事業における個別指導・入対象者選択・期や頻度決定を支援する電子計算機システム例文帳に追加

COMPUTER SYSTEM FOR SUPPORTING INDIVIDUAL GUIDANCE, INTERVENTION TARGET PERSON SELECTION, AND INTERVENTION TIME AND FREQUENCY DETERMINATION IN MEDICAL CHECKUP BUSINESS - 特許庁

更に脱着可能な足のせが医療処置や家庭内での健康管理とに有効となる。例文帳に追加

In addition, a detachable foot rest is effective in the case of medical treatment and for health control and nursing care at home. - 特許庁

結婚しよう思った、今の夫を父に紹した。例文帳に追加

When I was thinking about getting married, I introduced the person who is now my husband to my dad.  - Weblio Email例文集

彼らは手の空いた間の一部を病人の護にあてている。例文帳に追加

They give part of their spare time to take care of the sick. - Tatoeba例文

その翌日、夕食の刻に、私は彼女の夫に紹されました。例文帳に追加

The next day, at suppertime, I was introduced to her husband. - Tatoeba例文

安静の胸痛を訴えた55歳の女性の症例を紹します。例文帳に追加

We present a case of a 55-year-old woman who complained of chest pain at rest. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼らは手の空いた間の一部を病人の護にあてている。例文帳に追加

They give part of their spare time to take care of the sick.  - Tanaka Corpus

次の章では々使用されるいくつかの変更を紹します。例文帳に追加

In the next sections we cover a few changes that are often needed:  - Gentoo Linux

例文

に文章博士従五位下兼行大内記越前権例文帳に追加

At that point he was holding three offices simultaneously, the posts of Monjo hakase of the Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), as well as Dainaiki and Echizen Gon no suke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS