1016万例文収録!

「次道」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 次道に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

次道の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1498



例文

『木曾街六十九』、 揃物例文帳に追加

"Kiso Kaido Rokuju-kyu-tsugi" (Sixty-nine Stations along the Kiso Road) - a series.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『東海五十三』、竪中判 56枚揃物例文帳に追加

"Tokaido Gojusan-tsugi," a collection of 56 medium-sized prints  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

府中宿は東海53中、最大の都市であった。例文帳に追加

Fuchu-juku stage was the biggest city among 53 stages of Tokaido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二世界大戦前の「国家神」の異称。例文帳に追加

Another term for 'State Shinto' before World War II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東海五十三(とうかいどうごじゅうさんつぎ)例文帳に追加

The 53 stations of the Tokaido Road (Tokaido gojusan tsugi) can mean  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

歌川広重:『東海五十三例文帳に追加

Hiroshige UTAGAWA: "Tokaido Gojusan-tsugi" (53 stages on the Tokai-do Road)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世代電車は鉄沿線の風景を変えるだろう。例文帳に追加

Next-generation trains would change the scenery along the railroad line.  - 浜島書店 Catch a Wave

に,大山の登山まで19キロ自転車に乗る。例文帳に追加

Then they will ride a bicycle for 19 kilometers to a climbing trail on Mount Daisen.  - 浜島書店 Catch a Wave

上水水利用気化熱冷却システム例文帳に追加

VAPORIZATION HEAT COOLING SYSTEM UTILIZING WATER SUPPLY PRIMARY WATER - 特許庁

例文

用リニアモータ台車及び二側導体例文帳に追加

RAILWAY LINEAR MOTOR TRUCK, AND SECONDARY SIDE CONDUCTOR - 特許庁

例文

ハイブリッド鉄車両用二電池装置例文帳に追加

SECONDARY BATTERY DEVICE FOR HYBRID RAIL VEHICLE - 特許庁

地図データを活用した3路設計支援システム例文帳に追加

THREE-DIMENSIONAL ROAD DESIGN SUPPORTING SYSTEM EFFECTIVELY UTILIZING MAP DATA - 特許庁

ハイブリッド鉄車両用二電池装置例文帳に追加

SECONDARY BATTERY DEVICE FOR HYBRID ROLLING STOCK - 特許庁

路データの生成方法及びその装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR CREATING THREE DIMENSIONAL ROAD DATA - 特許庁

以下、まず有料路の京滋バイパスについて述べ、に国1号・国24号のバイパス路の京滋バイパスについて述べる。例文帳に追加

The first description below refers to a toll road called the Keiji Bypass and the second refers to a bypass joining National Highways 1 and 24 that is also called the Keiji Bypass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に、CPU41は、路の幅を算出し、幅を付けた路の位置関係に基づき、地図情報の水平座標を修正する(S14)。例文帳に追加

Next, the CPU 41 calculates a road width and corrects a horizontal coordinate of the map information (S14) based on the positional relation of the road with the road width. - 特許庁

その後、「十八念誦頸第」を行法する十八の正行に入り、(十八を終えたたことになる)十八の正行で用いた「十八念誦第」の行法が、の金剛界の加行となり、つぎに金剛界への正行(金剛界念誦第)に進み、金剛界の正行の行法が、胎蔵界の加行となる。例文帳に追加

Sho-gyo begins for completion of 'Juhachido-nenju-kubishidai,' which Sho-gyo method of discipline serves as Kegyo for the next stage, Kongokai, which then in turn serves as the Sho-gyo method for Kongokai (Kongokai-nenju-shidai), progressing on similarly to use as Kegyo for Taizokai stage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 都府県センターは、当該都府県の区域において、に掲げる事業を行うものとする。例文帳に追加

(2) Prefectural centers for climate change action shall perform the following operations within their respective prefectures.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

“横”とは、“枉”(おう、ま・げる)に通じ、横に逸れると同じ意味で、のような意味がある。例文帳に追加

Japanese "o" (, side) is phonetically similar to Chinese "o" (枉, to bend) and has the same meaning as bending into a sidetrack (横道逸れる), including the following meanings  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二世界大戦後は茶の発展というよりも、茶組織として発展した時代である。例文帳に追加

After World War II were the times when Omote-senke grew as a tea ceremony organization rather than its tea ceremony developing further.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市街地周辺の簡易水については、順上水への統合計画が進められている。例文帳に追加

With respect to the simple water-supply system to areas surrounding the urban region, a plan is being pushed forward to gradually integrate the city water system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧京街の宿場で、東海五十三に数えられることもある。例文帳に追加

Yodo-juku Station is one of the posting stations of Old Kyo Kaido Road and may be counted in the fifty-three stations of the Tokaido Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京街の宿場を含めて東海五十七と呼ぶ場合もある。例文帳に追加

In some cases the stations of the Kyokaido Road are included and are collectively referred to as the 57 stations of the Tokaido Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に、各路ベクトルの路ベクトル長と統合数とから幅員を推定する。例文帳に追加

Next, a width is estimated from an integration number and the road vector length of each the road vector. - 特許庁

(2) 水水源 水水源を決定するためには、のような事項を考慮して決定すべきである。例文帳に追加

(2) Water Source The water source for the water supply system should be decided taking into consideration the following factors. - 厚生労働省

東海五十三(とうかいどうごじゅうさんつぎ)は、江戸時代に整備された五畿七のうち、東海を通る幹線路(街)「東海」にある53の宿場を指す。例文帳に追加

The "53 stations" of the Tokaido Road refers to 53 stations in 'Tokaido Road,' which is the major road running through the Tokaido region and is among five provinces and seven circuits(Gokishichido).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治中期以降、鉄網の発達により、東京と京都を結ぶ街としての中山第に衰退していった。例文帳に追加

Since the mid-Meiji Era, due to the advancement of railway system, Nakasen-do Road as a highway connecting Tokyo and Kyoto began its gradual decline.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば井上哲郎に代表される国家主義者たちは武士を日本民族の徳、国民徳と同一視しようとした。例文帳に追加

For example, nationalists as typified by Tetsujido INOUE tried to identify Bushido as the national morality of Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に、取得した路種別情報に基づいて、走行している路が対向車が少ないと思われる路であるか否かを判定する(S18)。例文帳に追加

Then the road is determined to be one with possibility of small number of oncoming vehicles or not on the basis of acquired road class information S18. - 特許庁

に、3Dスキャナー22により、路2部分について、路構造をスキャニングし、点群データ(3元座標)を取得する。例文帳に追加

A point group data (three-dimensional coordinate) is obtained by the scanning of a road structure concerning the part of the road 2 with the use of a 3D scanner 22. - 特許庁

傾斜地に既設された既存路3の谷側に隣接して、当該既存路3に沿って順基礎杭を打設しながら、当該基礎杭1の上に拡幅路本体を順構築する拡幅路の施工方法である。例文帳に追加

In the method for constructing the widened road, widened road bodies are built successively on foundation piles 1, driving the foundation piles in order along an existing road 3 while being adjoined on the valley side of the existing road 3 previously installed on a slope. - 特許庁

菅原真の死後、京には異変が相ぎ、醍醐天皇の皇子が々に病死した。例文帳に追加

After SUGAWARA no Michizane died, many strange events occurred in Kyoto, and Emperor Daigo's sons died of illness one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は駅や鉄(45.9%),そのはスーパーやコンビニエンスストア(45.3%)だった。例文帳に追加

The next was stations and trains (45.9 percent), then supermarkets and convenience stores (45.3 percent).  - 浜島書店 Catch a Wave

元画像生成部13は信号機や路標識に対応する三元画像を生成する。例文帳に追加

A three-dimensional image generation part 13 generates three-dimensional images corresponding to the signals and road signs. - 特許庁

あなたはこのをまっすぐ行きそのの角で右に曲がって下さい。例文帳に追加

Please go straight on this road and turn right at the next corner.  - Weblio Email例文集

この 1 か月間の鉄事故の続発はまことに嘆かわしい第である.例文帳に追加

The rash of railroad accidents over the last month is quite deplorable.  - 研究社 新和英中辞典

第二大戦を契機とする,平和に対する罪と人に対する罪例文帳に追加

during World War II, crimes against peace and humanity  - EDR日英対訳辞書

2 都府県知事は、の場合には、その旨を公示しなければならない。例文帳に追加

(2) In the following case, the prefectural governor shall make a public notification of such fact:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 都府県計画においては、に掲げる事項を定めるものとする。例文帳に追加

(2) The Prefectural Plan shall prescribe the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 都府県基本計画においては、に掲げる事項を定めるものとする。例文帳に追加

(2) Prefectural Basic Plans shall provide the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 都府県は、この法律の実施に関し、に掲げる責務を有する。例文帳に追加

(2) Prefectures have the following responsibilities in enforcing this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七十九条 都府県は、に掲げる事業を行うことができる。例文帳に追加

Article 79 (1) Prefectures may provide the following businesses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第九十三条 に掲げる費用は、都府県の支弁とする。例文帳に追加

Article 93 (1) The following payments shall be made by prefectures.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十条 に掲げる費用は、都府県の支弁とする。例文帳に追加

Article 50 Expenses listed in any of the following items shall be paid by a prefectural government:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七十四条 都府県中央会は、の事業を行うものとする。例文帳に追加

Article 74 (1) A prefectural FSBA shall engage in the following activities:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 この法律において「鉄事故等」とは、に掲げるものをいう。例文帳に追加

(4) The term "Railway Accident, etc." as used in this Act shall mean as follows:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

作者は菅原真の5世孫にあたる菅原孝標の女。例文帳に追加

The author was the second daughter of SUGAWARA no Takasue, who was a fifth generation descendant of SUGAWARA no Michizane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は嫡庶の第や官位の浅深にこだわるものではない。例文帳に追加

He argued that poetics had nothing to do with one's legitimacy or official court rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福田栄郎「斎藤三」項(『国史大辞典6』吉川弘文館、1985。例文帳に追加

'Dosan SAITO' written by Eijiro FUKUDA (Collected in "Dictionary of Japanese Hisotry vol.6" Yoshikawa Kobunkan Inc., 1985.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『前田慶次道中日記』(米沢市指定文化財、市立米沢図書館所蔵)例文帳に追加

"Maeda Keiji Dochu Nikki" (Yonezawa city designated cultural property, owned by Yonezawa Library)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS