1016万例文収録!

「流動負債」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 流動負債の意味・解説 > 流動負債に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

流動負債の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

流動負債という負債例文帳に追加

a debt called current liabilities  - EDR日英対訳辞書

一 流動負債例文帳に追加

(i) current liabilities;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 次に掲げる負債 流動負債例文帳に追加

(i) the following liabilities: current liabilities:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

流動資産と流動負債との比例文帳に追加

the ratio between current assets and current liabilities  - EDR日英対訳辞書

例文

ト その他の負債であって、流動負債に属しないもの例文帳に追加

(g) other liabilities which do not belong to current liabilities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(1) 流動資産に属する資産又は流動負債に属する負債に関連する繰延税金負債例文帳に追加

1. deferred tax liabilities related to assets belonging to current assets or liabilities belonging to current liabilities;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) 流動資産に属する資産又は流動負債に属する負債に関連する繰延税金資産例文帳に追加

1. deferred tax assets related to assets belonging to current assets or liabilities belonging to current liabilities;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

負債比率および流動比率の基準例文帳に追加

Standards of asset liability ratio and current ratio  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十六条の七 流動資産に属する繰延税金資産の金額及び流動負債に属する繰延税金負債の金額については、その差額のみを繰延税金資産又は繰延税金負債として流動資産又は流動負債に表示しなければならない。例文帳に追加

Article 16-7 (1) With regard to the amount of deferred tax assets belonging to current assets and the amount of deferred tax liabilities belonging to current liabilities, only the difference shall be indicated as deferred tax assets or deferred tax liabilities in current assets or current liabilities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 前項第一号の負債の合計金額並びに同項第二号の流動資産の合計金額及び流動負債の合計金額は、主務省令で定めるところにより計算しなければならない。例文帳に追加

(3) The total amount of liabilities set forth in item (i) of the preceding paragraph and the total amount of current assets and the total amount of current liabilities set forth in item (ii) of the same paragraphs shall be calculated pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 前項第一号の負債の合計金額並びに同項第二号の流動資産の合計金額及び流動負債の合計金額は、主務省令で定めるところにより計算しなければならない。例文帳に追加

(3) The total amount of liabilities set forth in item 1 of the preceding paragraph and the total amount of current assets and the total amount of current liabilities set forth in item 2 of the same paragraphs shall be calculated pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry.  - 経済産業省

二 流動資産の合計金額の流動負債の合計金額に対する比率が主務省令で定める率を下つた場合例文帳に追加

(ii) When the ratio of the total amount of current assets to the total amount of current liabilities falls below the ratio specified by an ordinance of the competent ministry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

流動資産の合計金額の流動負債の合計金額に対する比率が主務省令で定める率を下つた場合例文帳に追加

(ii) When the ratio of the total amount of current assets to the total amount of current liabilities falls below the ratio specified by an ordinance of the competent ministry  - 経済産業省

日本の会計方法では、1年基準によって、関連契約が1年以内に満了もしくは決済される資産(または負債)は流動資産(または負債)に分類されます。例文帳に追加

In the Japanese accounting method, the one-year rule classifies assets (or liabilities) as liquid if their related contracts will mature or be settled within one year. - Weblio英語基本例文集

との観点から、今回のフィールドテストでは、割引率に非流動性プレミアム7を加味した場合の保険負債も計算することとした例文帳に追加

From this viewpoint, it was requested in the field tests that insurance liabilities be also calculated based on the discount rate adjusted for the illiquidity premium  - 金融庁

〔1〕流動負債の減少による財務バランスの改善:支払手形がなくなったことで、自己資本比率が上昇するなどの効果が得られた。例文帳に追加

(1) Improved financial balance by decreasing current liabilities: The company increased its capital-to-asset ratio by eliminating its bills payable. - 経済産業省

米国のマーシャルのkは、マネーサプライ(M3)の代わりに、企業、家計の負債を使用。(資料)水野(2005)「過剰流動性・過剰貯蓄依存の先進国経済」から作成。例文帳に追加

Source: "KAJOU RYUUDOUSEI / KAJOU CHOTIKU IZON NO SENSHINKOKU KEIZAI" (Mizuno, 2005). - 経済産業省

なお、この運営に当たっては、資産・負債の両面から流動性についての評価を行うとともに、調達可能時点と金額、担保差入可能時点と金額などの流動性の確保状況を把握しているか。例文帳に追加

In its funds operations, does the division conduct liquidity assessment in terms of both assets and liabilities and comprehend the status of securing of liquidity such as the amount of funds that can be raised and the timing thereof and the value of collateral that can be provided and the timing thereof?  - 金融庁

また、流動資産のうち営業債権であるもの、流動負債のうち営業債務であるもの及び過去の売上高のデータから、運転資本及び当該運転資本と売上高との第3関係式を算出する。例文帳に追加

Operating capital and a third relational expression between the operating capital and sales amount are calculated from sales claims among liquid assets, sales debts among liquid liabilities, and the data for the past sales amounts. - 特許庁

(ⅱ)ALM委員会等は、流動性戦略、流動性リスク管理方針及び流動性リスク管理規程に基づき、政策投資やオフ・バランスも含めて、資産・負債の運営管理について、関連部門の分析・検討データを有効に利用し、流動性の観点から議論しているか。例文帳に追加

(ii) Does the ALM Committee, etc., in accordance with the liquidity strategy, the Liquidity Risk Management Policy and the Liquidity Risk Management Rules, discuss the management of assets and liabilities, including long term investment for business relationships and off-balance sheet assets and liabilities, from the viewpoint of liquidity by making effective use of the findings of the analysis and examination conducted by the relevant divisions?  - 金融庁

(ⅰ)資産・負債を総合管理し、運用戦略等の策定・実行に関わる組織としてのALM委員会等は、流動性戦略等の策定に関わっているか。例文帳に追加

(i) Is an ALM Committee, etc., as an entity that participates in the development and implementation of the investment strategy, involved in the development of a liquidity strategy?  - 金融庁

(ⅰ)資産・負債を総合管理し、運用戦略等の策定・実行に関わる組織としてのALM 委員会等は、流動性戦略等の策定に関わっているか。例文帳に追加

(i) Is an ALM Committee, etc., as an entity that participates in the development and implementation of the investment strategy, involved in the development of a liquidity strategy?  - 金融庁

推計に際しては、設備投資の有無、流動資産と負債のバランスから見た経常運転資金調達の必要性などの資金需要要因、総資本経常利益率などのパフォーマンスを変数に含めている。例文帳に追加

The variables estimated here include fund demand factors, which indicate the necessity of raising ordinary operating funds seen from the perspective of capital investment demand and the balance of liquid assets and liabilities, as well as performance factors such as the ratio of ordinary profit to total capital. - 経済産業省

2 法第二百三十二条第三項の規定により流動資産の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額に関する調書の流動資産の部に計上されるべき金額(第一号及び第二号に掲げる資産の額を合計した額を除く。)を合計するものとし、同項の規定により流動負債の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額に関する調書の流動負債の部に計上されるべき金額を合計するものとする。例文帳に追加

(2) When calculating the total amount of current assets pursuant to Article 232, paragraph (3) of the Act, the amounts to be recorded in the current assets section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the total amount of assets set forth in item (i) and item (ii)) shall be rounded up, and when calculating the total amount of current liabilities pursuant to the provisions of the same paragraph, the amounts to be recorded in the current liabilities section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No.1 shall be rounded up:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 法第二百三十二条第三項の規定により流動資産の合計金額を計算するときは、様式 第一号により作成した純資産額に関する調書の流動資産の部に計上されるべき金額(第 一号及び第二号に掲げる資産の額を合計した額を除く。)を合計するものとし、同項 の 規定により流動負債の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額 に関する調書の流動負債の部に計上されるべき金額を合計するものとする。例文帳に追加

(2) When calculating the total amount of current assets pursuant to Article 232, paragraph 3 of the Act, the amounts to be recorded in the current assets section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the total amount of assets set forth in item 1 and item 2) shall be rounded up, and when calculating the total amount of current liabilities pursuant to the provisions of the same paragraph, the amounts to be recorded in the current liabilities section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No.1 shall be rounded up:  - 経済産業省

一つには、自己の信用リスクが高まる際に負債の価値を低く評価するというのは、自己の負債、発行している債券等を市場等で直ちに買い戻すことができるという考え方を反映しているのだと思いますけれども、実際、買い戻せるのであれば、負債の額がバランスシートよりも小さくなるということですので合理性があるわけですけれども、例えば、自己の信用リスクが高まっている状況で、実際に流動性がふんだんにあって買い戻すことができるのかどうか、といった疑問が呈されております。例文帳に追加

One criticism concerns the fact that the fair value option allows a company to value its debts at a low level when its own credit risk grows. This probably reflects the concept that the company can repurchase its own debts, or securities issued by itself, any time in the market. If debts can really be repurchased, this approach would be rational because the value of debts is less than the balance sheet value. However, doubt has been expressed as to whether there will be sufficient liquidity to enable repurchase of securities when the issuer's own credit risk is growing.  - 金融庁

流動性戦略の策定に当たっては、各業務分野の戦略目標との整合性も確保し、通貨・商品・期間別の資産・負債構成、市場性及び流動性を勘案し、かつ自己資本の状況を踏まえ検討しているか。例文帳に追加

When developing the liquidity strategy, does the Board of Directors also ensure its consistency with the strategic objectives of operational divisions, take account of the assets and liabilities structure, marketability and liquidity on a currency-by-currency basis, a product-by-product basis and a term-by-term basis as well as its capital status?  - 金融庁

(ⅱ)流動性リスク管理部門は、資産・負債運営及び自己資本の状況を踏まえた上で、内生的要因及び外生的要因の両面について考慮した複数のシナリオを用いて流動性リスクの分析・評価を行っているか。例文帳に追加

(ii) Does the Liquidity Risk Management Division analyze and assess liquidity risks based on two or more scenarios that take account of both endogenous and exogenous factors commensurate with the status of assets and liabilities management and the capital status?  - 金融庁

③ 第三に、サブプライムローンを原資産とする証券化商品に対する投資活動において、短期資金を調達して、長期運用を行うという資産・負債のマチュリティのミスマッチがあり、ここに内在する流動性リスクの管理が不十分であったことから流動性リスクが顕在化した(流動性の不確実性)。例文帳に追加

(iii) Liquidity uncertainty. Liquidity risk has materialized due to the insufficient management of liquidity risk arising from the maturity mismatch between the assets and liabilities of investment activities related to securitized subprime mortgage products, where long-term investment had been funded by short-term instruments.  - 金融庁

棚卸資産の評価、有価証券の評価、関係会社投融資の評価、貸出債権の評価、貸倒引当金の見積り、繰延税金資産・負債等の会計上の見積り、さらに不動産の流動化についての検討に関する監査手続が不十分な事例が複数の法人に認められる。例文帳に追加

However, at more than one firm, deficiencies were identified in the evaluation of inventories,securities, investments in and loans to affiliates, credited loans, or the estimation of allowances for uncollectible debts, or the accounting estimation of deferred income tax assets and liabilities, and furthermore, in the audit procedures related to examination of real estate securitization.  - 金融庁

市場部門の戦略目標の策定に当たっては、各業務分野の戦略目標との整合性も確保し、資産・負債(オフ・バランスを含む。)の構成、市場性及び流動性を勘案し、かつ自己資本の状況を踏まえ検討しているか。例文帳に追加

When developing the strategic objectives for the Office (Trading, Banking) Divisions, does the Board of Directors give due consideration to the asset and liability structure (including off-balance sheet items), marketability and liquidity and take into account the status of its capital?  - 金融庁

これを達成するための行動には必要に応じ以下が含まれ得る。 金融機関の負債に対する政府保証等を通じた流動性支援の提供、金融機関に対する資本注入、貯蓄及び預金の保護、不良資産処理等を通じた銀行のバランスシートの強化。例文帳に追加

Actions to achieve this may include where necessary: providing liquidity support, including through government guarantees to financial institutions' liabilities; injecting capital into financial institutions; protecting savings and deposits; and, strengthening banks' balance sheets, including through dealing with impaired assets.  - 財務省

ニ 最近事業年度に係る年金経理に係る貸借対照表(厚生年金基金令第三十九条第一項の規定により提出されたものに限る。)における流動資産の金額及び固定資産の金額の合計額から流動負債の金額、支払備金の金額及び過剰積立金残高の金額の合計額を控除した額又は最近事業年度に係る年金経理に係る貸借対照表(確定給付企業年金法施行規則第百十七条第三項第一号の規定により提出されたものに限る。)における流動資産の金額及び固定資産の金額の合計額から流動負債の金額及び支払備金の金額の合計額を控除した額例文帳に追加

(d) the amount calculated by deducting the total sum of the current liabilities, the payment reserve and the balance of the excess contributions from the total sum of the current assets and the fixed assets stated in the balance sheet pertaining to pension accounting (limited to that which has been submitted pursuant to the provisions of Article 39, paragraph (1) of the Cabinet Order for Employees' Pension Fund) in a business year preceding the year of the relevant date, or the amount calculated by deducting the total sum of the current liabilities and the payment reserve from the total sum of the current assets and the fixed assets stated in the balance sheet pertaining to pension accounting (limited to that which has been submitted under Article 117, paragraph (3), item (i) of the Ordinance for Enforcement of the Defined-Benefit Corporate Pension Act) in a business year preceding the year of the relevant date;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十九 厚生年金基金のうち最近事業年度に係る年金経理に係る貸借対照表(厚生年金基金令(昭和四十一年政令第三百二十四号)第三十九条第一項の規定により提出されたものに限る。)における流動資産の金額及び固定資産の金額の合計額から流動負債の金額、支払備金の金額及び過剰積立金残高の金額の合計額を控除した額が百億円以上であるものとして金融庁長官に届出を行った者、企業年金基金のうち最近事業年度に係る年金経理に係る貸借対照表(確定給付企業年金法施行規則(平成十四年厚生労働省令第二十二号)第百十七条第三項第一号の規定により提出されたものに限る。)における流動資産の金額及び固定資産の金額の合計額から流動負債の金額及び支払備金の金額の合計額を控除した額が百億円以上であるものとして金融庁長官に届出を行った者並びに企業年金連合会例文帳に追加

(xix) an employees' pension fund that the Commissioner of the Financial Services Agency has been notified of as one that has 10 billion yen or more as the amount calculated by deducting the total sum of the current liabilities, the payment reserves, and the balance of excess contributions from the total sum of the current assets and the fixed assets stated in the balance sheet pertaining to pension accounting (limited to that which has been submitted pursuant to the provisions of Article 39, paragraph (1) of the Cabinet Order for Employees' Pension Fund (Cabinet Order No. 324 of 1966)) in a business year preceding the year of the relevant date; a corporate pension fund that the Commissioner of the Financial Services Agency has been notified of as one that has 10 billion yen or more as the amount calculated by deducting the total sum of the current liabilities and the payment reserves from the total sum of the current assets and the fixed assets stated in the balance sheet pertaining to pension accounting (limited to that which has been submitted pursuant to the provisions of Article 117, paragraph (3), item (i) of the Ordinance for Enforcement of the Defined-Benefit Corporate Pension Act (Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 22 of 2002)) in a business year preceding the year of the relevant date; the Pension Fund Association;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

具体的には、国債発行当局において、日々の市場動向を分析するツールとして活用することが考えられるほか、流動性供給入札や買入消却入札といった利回り較差入札への利用可能性もあろう。民間においても、(上記のALMやリスク管理以外にも、)国債以外の一般債を含めた投資判断のツールとしての利用や、資産・負債の割引現在価値を算出するための公平な割引率としての利用が考えられよう。例文帳に追加

To be more precise, the JGB issuing authority may make use of such model for analysis of 4daily market movement and the application for several auctions to deal with yields gaps such as Auctions for enhanced-liquidity and Buy-back is also possible. In the private sector, it may serve as a tool for investment decision-making of bonds other than the JGB (as well as the ALM and risk controls, as mentioned above), and a fair discount rate to calculate the present values of assets and liabilities.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS