例文 (120件) |
珍一の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 120件
一皿の珍味例文帳に追加
a dish of delicacies - 斎藤和英大辞典
そちらでは大学生の一人暮らしは珍しいですか?例文帳に追加
Is it uncommon for college students to live by themselves over there? - 時事英語例文集
大学生の一人暮らしはあまり珍しくありませんよ。例文帳に追加
It is not so uncommon for university students to live alone. - 時事英語例文集
そのような珍しい偶然の一致がありそうもないこと例文帳に追加
the improbability of such rare coincidences - 日本語WordNet
今までに一度もないくらい珍しいさま例文帳に追加
being so rare as to be unprecedented in recent times - EDR日英対訳辞書
船越義珍『空手道一路』産業経済新聞社1956年。例文帳に追加
Gichin FUNAKOSHI, "Karatedo Ichiro" (Karatedo in Earnest) Sankei Shimbun Co., Ltd. (1956) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また珍獣の飼育も職掌の一つであったらしい。例文帳に追加
To upkeep rare animals seems to have been one of its official duties. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなたがこれまで食べた中で一番珍しい料理はなんですか?例文帳に追加
What is the rarest food that you have ever eaten out of all of the food that you have eaten so far? - Weblio Email例文集
先日いただいたお品は, 一同で珍重させていただいております.例文帳に追加
All of us highly appreciate the gift you sent us the other day. - 研究社 新和英中辞典
しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。例文帳に追加
However, it was not just me – there was one more person, no, one more creature visiting. - Tatoeba例文
最近では、女性が一人旅をするのは珍しいことではない。例文帳に追加
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone. - Tatoeba例文
しかし僕だけではなく、もうひとり―いや、もう一匹の珍客がいたらしい。例文帳に追加
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting. - Tanaka Corpus
最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。例文帳に追加
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone. - Tanaka Corpus
珍しいものを聞いたと興を催し、夢然は一句よんだ。例文帳に追加
Muzen becomes interested in the unusual voice of the bird, and creates a poem. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、飾りが一つの人形とその付属物のみという形式は珍しい。例文帳に追加
However, it is peculiar because the ornaments consist only of one doll and its attachments. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
木々の様子を逐一報道することは世界から見ても珍しい例である。例文帳に追加
It is rare worldwide to report the situation of a tree point by point. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
珍遊(一日乗車券「えぇきっぷ」で特典が得られるラーメン店)例文帳に追加
Chinyu: A ramen store where you can get a discount or the like by using the One-day Pass for Eizan Railways 'Ee Kippu' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御陵と神社が一体となっているのは全国でも珍しい形態である。例文帳に追加
Imperial tombs that are part of a Shinto shrine are rare. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入唐八家の(最澄・空海・常暁・円行・円仁・恵運・円珍・宗叡)一人。例文帳に追加
He was one of the eight priests (Saicho, Kukai, Jogyo, Engyo, Ennin, Eun, Enchin and Shuei) who travelled to Tang Dynasty China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入唐八家(最澄・空海・常暁・円行・円仁・恵運・円珍・宗叡)の一人。例文帳に追加
He was one of the eight priests (Saicho, Kukai, Jogyo, Engyo, Ennin, Eun, Enchin and Shuei) who travelled to Tang Dynasty China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入唐八家(最澄・空海・常暁・円行・円仁・恵運・円珍・宗叡)の一人。例文帳に追加
He was one of the eight priests who went to China (Saicho, Kukai, Jogyo, Engyo, Ennin, Eun, Enchin, and Shuei). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入唐八家(最澄・空海・常暁・円行・円仁・恵運・円珍・宗叡)の一人。例文帳に追加
He was one of eight priests who went to Tang for study (Saicho, Kukai, Jogyo, Engyo, Ennin, Eun, Enchin and Shuei). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
円珍が唐より持ち帰った一切経の2組は、園城寺と実相寺に収められた。例文帳に追加
The two copies of complete Buddhist scriptures that Enchin brought back from Tang to Japan were stored in Onjo-ji Temple and Jisso-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武蔵野簪:天保十一年から十二年のごく短い間に流行した珍奇な簪。例文帳に追加
Musashino kanzashi: Novelty kanzashi popular only for a short period from the 11th to 12th year of the Tenpo era. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般的に三角形に平たく干したものが能登の高級珍味として親しまれている。例文帳に追加
Generally the kuchiko is dried in a flat triangle form and is known as Noto's premium delicacy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桂文珍はコンピューターの機械音を用いる事があるが、これもはめものの一変形である。例文帳に追加
Bunchin KATSURA uses computer-generated mechanic sounds, a variant of hamemono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国造本紀は、珍重な書物で一般に広く普及したものではないという指摘がある。例文帳に追加
It has been pointed out that 'Kuni no miyatsuko hongi' was a highly esteemed document and not spread widely. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の食堂には明珍恒男作の十一面観音像が本尊として安置されている。例文帳に追加
A 21-Faced Kannon statue, made by Tsuneo MYOCHIN, is installed as the object of worship in the present-day Dining Hall. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
智証大師関係文書典籍-円珍に関わる資料46種が一括して国宝に指定されている。例文帳に追加
Books of documents related to Chisho Daishi: 46 kinds of materials related Enchin are all designated as National Treasures. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入唐八家(最澄・空海・常暁・円行・円仁・恵運・円珍・宗叡)の一人。例文帳に追加
He was one of the eight Nyutohakke priests who travelled to China, the others being Saicho, Kukai, Jogyo, Engyo, Eun, Enchin, and Shuei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、雑賀説と合わせて岡本越後守が雑賀孫一の仮の姿であったとする珍説もある。例文帳に追加
In addition, there is the Saika theory and a strange theory that assumes that Okamoto Echigo no kami was actually Magoichi Saika. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最近,一部のスーパーの魚売り場は,その珍しさから,サメ肉を販売し始めている。例文帳に追加
Recently, the fish sections of some supermarkets have started selling shark meat because it is unusual. - 浜島書店 Catch a Wave
次の日一日、ツバメは王子の肩に止まり、珍しい土地で見てきたたくさんの話をしました。例文帳に追加
All the next day he sat on the Prince's shoulder, and told him stories of what he had seen in strange lands. - Oscar Wilde『幸福の王子』
バーは人で一杯のように見え、彼は自分が物珍しげに観察されていると感じた。例文帳に追加
The bar seemed to him to be full of people and he felt that the people were observing him curiously. - James Joyce『小さな雲』
魚の乾燥具合の均一化、魚の旨味が部位に偏らず均一化することを目的とする魚の珍味の加工法及び魚の珍味の包装方法を提供する。例文帳に追加
To provide a processing method for fish dainty intended to uniformize the dried condition of fish and uniformize fish palatability without deviation to certain site(s), and to provide a method for packaging such a fish dainty. - 特許庁
かつて貝桶は嫁入り道具の一つとして珍重されており、古来の嫁入り道具は親から子へと受け継がれ、数百年も伝わっているものも珍しくなかったことからこの解釈がなされている。例文帳に追加
Since kaioke was considered to be one of the best appropriate marriage furniture and passed on from parents to their daughters, it was common that these kaioke were used for hundreds of years from generation to generation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一つのテーブル(長方形の座卓)を4人で囲み、一品づつの大皿料理を分け合って食べるというスタイルが非常に珍しがられた。例文帳に追加
A unique style of eating, namely four persons sit around a table (rectangular table) and share food served on big plates, dish by dish, and was regarded as a curiosity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一つの長方形の座卓を4人で囲み、一品ずつの大皿料理を分け合って食べるという様式が非常に珍しがられた。例文帳に追加
Four people sit around a rectangular low table and share each prepared dish which is served on a large platter, and was regarded as a novel style of eating. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通常は統一されている人格が分裂し、2つ以上の独立した人格が現れる、比較的珍しい精神障害例文帳に追加
a relatively rare dissociative disorder in which the usual integrity of the personality breaks down and two or more independent personalities emerge - 日本語WordNet
一休が村田珠光の師であるという伝承があり、茶人の間で墨蹟が極めて珍重された。例文帳に追加
It is said that IKKYUU was Jukou MURATA's teacher, and his writings were prized most highly among practitioners of the tea ceremony. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紀伊国牟婁郡熊野国造清次の娘(清姫)は宿を借りた安珍を見て一目惚れ、女だてらに夜這いをかけて迫る。例文帳に追加
The daughter of Kumanokuni no miyatsuko in Muro-gun, Kii Province, (Kiyohime) fell in love with Anchin, who received lodging, at first sight, and she sneaked into his bedroom under cover of darkness, though she was a woman. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1960年代までは唐手表記も珍しくなかったが、現在では空手の表記が一般化し定着している。例文帳に追加
Until the 1960s, it wasn't unusual that people would use the word 'karate' (唐手), but today the word 'karate' (空手) has taken root and become common usage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
又、焼き鳥加熱の炭火は一般的に白炭を使用するが、山口県の焼き鳥店では火力の強い黒炭の使用率が高く全国的にも珍しい。例文帳に追加
Although white charcoal is generally used for grilling yakitori, yakitori-ya restaurants in Yamaguchi Prefecture use powerful black charcoal in a high ratio, which is rare nationally. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (120件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES” 邦題:『幸福の王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |