1016万例文収録!

「聞き分け」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 聞き分けの意味・解説 > 聞き分けに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

聞き分けを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

聞き分けがない人例文帳に追加

an unreasonable person  - EDR日英対訳辞書

聞き分けのない態度.例文帳に追加

an unreasonable attitude  - 研究社 新英和中辞典

聞き分けの好い子だ例文帳に追加

He is a reasonable child.  - 斎藤和英大辞典

やっと聞き分け例文帳に追加

At length, he has come to reason―consented.  - 斎藤和英大辞典

例文

理に服す(聞き分ける)例文帳に追加

to listen to reason  - 斎藤和英大辞典


例文

物事をよく聞き分ける人例文帳に追加

a reasonable person  - EDR日英対訳辞書

それを聞き分けることができない。例文帳に追加

I can't hear that well.  - Weblio Email例文集

お前は聞き分けが無くて困る例文帳に追加

You will not listen to reason - 斎藤和英大辞典

お前は聞き分けが無くて困る例文帳に追加

You are unreasonable.  - 斎藤和英大辞典

例文

音の高さをよく聞き分ける耳例文帳に追加

a good ear for pitch  - 日本語WordNet

例文

聞き分けのない愚かな子ども例文帳に追加

an unreasonable child  - EDR日英対訳辞書

人に道理を悟らせる, 人を聞き分けさせる.例文帳に追加

bring a person to reason  - 研究社 新英和中辞典

道理に従う; 人の言うことを聞き分ける.例文帳に追加

listen to [hear] reason  - 研究社 新英和中辞典

子供を厳しくしつけて聞き分けを良くする.例文帳に追加

whip sense into a child  - 研究社 新英和中辞典

彼はいくら道理を説いても聞き分け例文帳に追加

He will not listen to reasoncome to reason.  - 斎藤和英大辞典

幼な心に聞き分けて主人のために死んでくれた例文帳に追加

The child listened to reason, and died for his master.  - 斎藤和英大辞典

彼はわけを説くとよくわかる(聞き分けがある、理に服す)例文帳に追加

He will listen to reasonHe is quite reasonableamenable to reasonopen to conviction.  - 斎藤和英大辞典

彼はいくら理を説いても聞き分け例文帳に追加

It is no use reasoning with himHe will not listen to reasoncome to reason.  - 斎藤和英大辞典

小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。例文帳に追加

Can you tell one bird from another by hearing them? - Tatoeba例文

子供が聞き分けがよくおとなしいこと例文帳に追加

of a child, the condition of docility and gentleness  - EDR日英対訳辞書

物事の聞き分けが巧みであること例文帳に追加

the act of listening to reason and understanding something  - EDR日英対訳辞書

子供が聞き分けよくおとなしくしていること例文帳に追加

of a child, the condition of being well-behaved  - EDR日英対訳辞書

聞き分けのないことを言うんじゃありません例文帳に追加

Stop being unreasonable. - Eゲイト英和辞典

小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。例文帳に追加

Can you tell one bird from another by hearing them?  - Tanaka Corpus

イギリス人の英語とアメリカ人の英語を聞き分けられますか.例文帳に追加

Can you tell British English from American English?  - 研究社 新和英中辞典

彼女はわけを説いてもわからない(聞き分けが無い、理に服さぬ)例文帳に追加

She will not listen to reason―She is unreasonableimpervious to reason.  - 斎藤和英大辞典

電子装置によって,音声の意味内容,音色に関する情報を聞き分けること例文帳に追加

the action of distinguishing information by sounds or voices  - EDR日英対訳辞書

あなたがた普通のコドモには、それを聞き分けることはできません。例文帳に追加

You ordinary children can never hear it,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

ヘッドホンをしたプレイヤがゲームサウンドと相手プレイヤの声とを聞き分けられるようにする。例文帳に追加

To enable a player who puts a headphone on his/her head to tell the difference of game sounds and opponent player's voices by hearing. - 特許庁

聞き分けを容易にする処理の無駄を低減することができる音声出力装置を提供する。例文帳に追加

To provide a voice output device for reducing unnecessary processing for making listening discrimination easy. - 特許庁

森重はそれをあたかもヘボン式ローマ字が日本語にとって必ずしも必要な聞き分けでないsh,ch,ts,fなどを聞き取ったことになぞらえた。例文帳に追加

Morishige explained it taking the Hepburn system of romanization for example, which distinguished the sounds not necessarily important for Japanese such as sh, ch, ts or f.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、ステレオ音源により、語句ごとに音声の聞こえてくる方向を違えることで、語句が聞き分けられやすくなる。例文帳に追加

By changing hearing direction of speech for each phrase by a stereo sound source, recognition of the phrases is facilitated. - 特許庁

ユーザが着信音を聞き分けることができないような状況にあっても、発信者を識別することが可能な移動無線端末装置を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile radio terminal for identifying a caller even in a situation that a user can not listen to an incoming call. - 特許庁

これにより、作業者は周囲が騒がしい環境の中でも、特徴的な衝突音を確実に聞き分けてロック状態を確認することができる。例文帳に追加

Thereby, a worker can confirm the locked state by distinguishing characteristic impact sounds even in an environment of which the circumference is noisy. - 特許庁

アレンジされた楽曲データMdaは、音源部を通じて周囲音Esと聞き分け可能な楽曲音に再生される。例文帳に追加

An arranged musical piece data Mda is reproduced to a musical sound which is discriminated from the surrounding sound Es through a sound source section. - 特許庁

予め登録されている発音パターンに該当する部分に限定されることなく、合成音声のうちユーザにとって聞き分けが困難な部分について聞き分けを容易にするための処理を施すことができる音声出力装置を提供する。例文帳に追加

To provide a voice output device for applying processing for making listening discrimination easy in a part in which it is difficult for a user to discriminate in a synthesis voice, without being restricted to a part corresponding to a pronunciation pattern which is registered beforehand. - 特許庁

発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。例文帳に追加

You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled. - Tatoeba例文

しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。例文帳に追加

However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. - Tatoeba例文

特に、香木の香りを聞き、鑑賞する「聞香」(門香)、さらに香りを聞き分ける遊びである組香(組香)として体系化したものである。例文帳に追加

It was systematized as 'Monko (聞香; or also pronounced as Monko in Japanese; see "Monko" below)' which means listening to and appreciating Koboku incense, and furthermore as Kumiko (see "Kumiko" below) which is a game of distinguishing different types of incense by listening.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ木から採取したものであっても微妙に香りが違うために、わずかな違いを聞き分ける香道において、香道組香での利用に適している。例文帳に追加

Thanks to nuanced variance in the scent of Jinko even though harvested from the same tree, it is suitable for use in Kumiko (combination incense) practiced in Kodo, a Japanese traditional ceremony where participants smell the slight difference in the aroma of incense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抵抗する与市兵衛に「エエ聞き分けのない。むごい料理をするが嫌さに、手ぬるう言えばつき上がる。サア、この金をここに出せ。遅いとたつた一討ちと、二尺八寸拝み打ち」と無残に斬りつけ、むごたらしく殺す。例文帳に追加

Yoichibei resists, but Sadakuro slashes and kills him saying, "You are being unreasonable. I didn't want to be cruel, but you are taking advantage of my mercy and you leave me no choice. Hand over your money. Hurry up or I will slash you."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方「豊かな耳を持つ」=「人の話を聞き分けて理解することに優れている」=「頭がよい」という意味で豊聡耳という名が付けられてから上記の逸話が後付けされたとする説もある。例文帳に追加

As another theory, it is said that the above-mentioned episodes were created after Shotoku Taishi was given a name 'Toyotomimi,' which means 'having good comprehension' = 'good at understanding people' = 'wise.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二種類の音声報知部からの音声を同時に出力させる場合であっても、聞き分け易い音声を出力させることができる音声報知装置を提供する。例文帳に追加

To provide a voice information system capable of outputting easily discernable voices even when voices are simultaneously outputted from two kinds of voice informing section. - 特許庁

ヘッドホンをしたまま、プレイヤから出力される音楽と、携帯電話機から出力される呼び出し音及び通話の相手方の声とを明確に聞き分けられるようにする。例文帳に追加

To clearly tell the difference of a music outputted from a player, ring back tones outputted from a mobile telephone set and call party's voices by hearing while putting a headphone on the head. - 特許庁

ユーザは音色を聞き分けることで、複数の機器の信号状態を個別に認識することができるので、ハウラー装置の設定を変更することなく、一度に調節を完了することができる。例文帳に追加

As a user individually recognizes the signal state of the plurality of equipment by listening to and distinguishing tones, adjustment is completed one time without changing setting of the howler apparatus. - 特許庁

周囲音が再生音によりマスキングされることなく、再生音と周囲音と聞き分けることが容易となるように再生音を調整することが可能な再生音調整装置を提供する。例文帳に追加

To provide a playback sound adjusting apparatus capable of adjusting a playback sound so as to easily separately listen to a playback sound and ambient noise without masking the ambient noise with the playback sound. - 特許庁

また、カメラボディの発音と聞き分けることができる発音を行うこととし、装着したカメラボディからのメッセージと誤解が起こらないようにする。例文帳に追加

Then, the sounding that can be distinguished from the sounding of the camera body is performed, so that it is prevented from being mistaken for a message from the camera body to which the lens is attached. - 特許庁

自動車のホイール付きタイヤ(12)の中央に取付けられたアングル主柱(1)の頂部の合成ゴム(5)をインパクトポイントとし、インパクト時の打突音の音の違いを聞き分けてスイングの良否を判断する。例文帳に追加

This swing practicing apparatus determines the superiority/inferiority of a swing by defining synthetic rubber 5 at the top of an angle main post 1 attached at the center of a wheel tire 12 of an automobile as an impact point and distinguishing the difference of the hitting sound at the impact. - 特許庁

両耳間到達時間差や振幅差の情報から、到来方向ごとに音を聞き分けること特徴とする人間の聴覚プロセスを利用した音再生装置および音再生方法を実現する。例文帳に追加

To provide a sound reproducing apparatus and a sound reproducing method which utilize a human hearing sense process characterized by distinguishing sound for each incoming direction based on information on an arrival time difference between both ears and an amplitude difference. - 特許庁

例文

これにより、車両の乗員は、発生した音を直接聞き分けることができなかったとしても、その音が車両の周囲において発生したことを認識することができる。例文帳に追加

Thus, even if the vehicle occupant cannot distinguish a generated sound, he/she can recognize that the sound is generated around the vehicle. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS