1016万例文収録!

「賢所」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

賢所を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 48



例文

賢所例文帳に追加

Kashidokoro, Kensho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賢所参拝仰付けらる例文帳に追加

to be commanded to worship at the Imperial Shrine  - 斎藤和英大辞典

同日賢所大前の儀例文帳に追加

The same day: The ceremony of Kashikodokoro-omae  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月11日賢所御神楽の儀例文帳に追加

November 11: The ceremony of Mikagura (Music performed in court shinto ceremonies) at the Kashikodokoro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

皇居内に設けられた賢所と皇霊殿と神殿の舎殿例文帳に追加

in Japan, the three buildings inside the Imperial Court  - EDR日英対訳辞書


例文

宮中にある賢所という建物例文帳に追加

the building in the Imperial Palace called the {Sanctuary}  - EDR日英対訳辞書

11月7日賢所春興殿に渡御の儀例文帳に追加

November 7: Shunkyo-den (a part of Heiankyo Palace)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日賢所大御饌供進の儀、大嘗宮悠紀殿の儀例文帳に追加

The same day: The ceremony of Kashikodokoro Omike offering, the cereminy of Daijo-gu Yuki-den building  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月27日賢所・温明殿に還御の儀例文帳に追加

November 27: The ceremony for the return of the Emperor at kashikodokoro (palace sanctuary), Unmeiden (Sanctuary in the Imperial Palace).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

賢所大前の儀及皇霊殿・神殿に奉告の儀例文帳に追加

The ceremony of Kashikodokoro-omae and the ceremony of announcing to the Imperial Ancestors' shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

宮中三殿(賢所・皇霊殿・神殿)例文帳に追加

Three Shrines in the Imperial Court (Kashiko Dokoro (Palace Sanctuary)/Korei den (Ancestral Spirits Sanctuary)/Shinden (shrine))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮中の賢所で行われる御神楽(賢所御神楽)のことで、古くは内侍所御神楽と言われた。例文帳に追加

Mikagura, also known kashikodokoro kagura, is a formal dancing ritual performed at kashikodokoro (a palace sanctuary) within the imperial court, which was originally named as naishidokoro mikagura in ancient time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

剣璽渡御の儀と同時刻に「賢所の儀」が行われ、賢所で神に対し践祚の旨が告げられる。例文帳に追加

At the Kashikodokoro, 'Kashikodokoro no Gi' (Ceremony in the Sanctuary in the Imperial Palace) is performed at the same time as 'Kenji Togyo no Gi' to inform the gods of the completed enthronement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月中旬賢所御神楽(かしこどころみかぐら)例文帳に追加

Middle of December: Kashikodokoro mikagura (a festival to comfort souls of divine spirits by performing sacred artistic rite in the forecourt of Kashikodokoro)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月28日、明治天皇に拝謁し、賢所(かしこどころ)に参拝。例文帳に追加

On July 28, he was granted an audience with the Meiji Emperor, and visited the Kashikodokoro (palace sanctuary).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治18年(1885年)7月21日、宮中の賢所勤番を命じられる。例文帳に追加

On July 21, 1885, he was assigned to Kinban (a sentry) of Kashiko Dokoro (Palace Sanctuary) in the Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治19年(1886年)2月5日、賢所勤番の廃止にともなって免職される。例文帳に追加

Upon the abolition of Kinban of Kashiko Dokoro on February 5, 1886, he was dismissed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代、神鏡を置き、内侍所(賢所)ともなる。例文帳に追加

During the Kamakura period, the sacred mirror was housed in this hall and it became the Naishidokoro (or Kashikodokoro; place where sacred mirror is enshrined).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在は宮中三殿の賢所に仕えるわずかな女官(掌典職)のみこの風俗を守っている。例文帳に追加

Today, only a few court ladies who served at the kashikodokoro (palace sanctuary) in the Imperial palace maintain this manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治4年以降は皇居の賢所でも神嘗祭の儀式が行われるようになった。例文帳に追加

Since 1871, the rite of the Kannamesai has been also performed in Kashikodokoro (Palace Sanctuary) of the imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、男性皇族の結婚は賢所を出たときに成立したとみなされている。例文帳に追加

The marriage of a male Imperial family member is considered to be completed when he exits the Kashikodokoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賢所皇霊殿神殿に謁するの儀(かしこどころこうれいでんしんでんにえっするのぎ)例文帳に追加

Kashikodokoro Koreiden Shinden ni essuru no gi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

誕生後50日目に賢所、皇霊殿、神殿の宮中三殿を、子が初めて参拝する儀式。例文帳に追加

A ceremony in which the child visits the Three Shrines in the Imperial Court including Kashikodokoro, Koreiden, and Shinden for the first time on the fiftieth day from the child's birthday.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年5月10日、宮中の賢所に於いて、神前で挙式。例文帳に追加

On May 10, 1900, the Imperial Prince Yoshihito and the Empress Teimei were married in a Shinto wedding ceremony at the Kashikodokoro, one of the three palace sanctuaries, shrine of the imperial ancestors and temple located inside the Japanese imperial palace] in kyuchu (the Imperial Court).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月17日賢所に期日奉告の儀、皇霊殿・神殿に期日奉告の儀例文帳に追加

January 17: The ceremony of announcing the dates to Kashikodokoro (a palace sanctuary), the ceremony of announcing the dates to a shrine/ Korei den (Ancestral Spirits Sanctuary)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

簡略化されてはいるが宮内庁式部職楽部によって、現在も毎年12月中旬に賢所で行われ、大嘗祭でも行われる。例文帳に追加

Although simplified, mikagura is currently performed at Kashikodokoro in the middle of December every year by Shikibushoku Gakubu (Music Department) of Imperial Household Agency as well as for the Daijosai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越前藩松平慶永らが勘案した文面を籤としたものから、明治天皇自らが宮中賢所にて抽選したものだとされている。例文帳に追加

It is believed that, in Kashiko Dokoro (Palace Sanctuary), Emperor Meiji drew for the new era name, one which was among some additional options that had been considered by officials such as Yoshinaga MATSUDAIRA of the Echizen clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同9月29日(旧暦)(11月11日)には神祇官中に御巫、権御巫が設置され、翌9月30日(旧暦)(11月12日)に皇霊が賢所に遷座された。例文帳に追加

On November 11, 1871, mikannagi (a female engaging festivals) and gon-mikannagi (vice-mikannagi) were placed in Jingikan and on the following day, November 12, the spirits of the past emperors were moved to Kashikodokorao (Palace Sanctuary).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賢所、皇霊殿などの神殿の祭典に皇后が礼拝できない場合に代わりを行う例文帳に追加

To attend the pray in the shinden (shrine sanctuary) such as kashikodokoro (a palace sanctuary) and Koreiden (a palace enshrines the sprits of ancestor) as the proxy for the Empress when she cannot attend;  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮中三殿賢所(けんしょ・かしこどころ)に御神体として奉られている神器、八咫鏡の承継儀式である。例文帳に追加

This is a ceremony to pass the sacred treasures, Yata no kagami (the sacred mirror) which is enshrined as God at Kensho, Kashikodokoro (one of the palaces in the Three Shrines in the Imperial Court).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮中三殿(きゅうちゅうさんでん)は、皇居にある賢所(かしこどころ、けんしょ)、皇霊殿(こうれいでん)、神殿(しんでん)という三つの神殿の総称。例文帳に追加

"Kyuchu Sanden" is a general term which refers to the three shrines in the Imperial Court: the Kashikodokoro (also known as Kensho), the Koreiden, and the Shinden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神祇官が神祇省に降格するに伴い、1871年(明治4年)9月に宮中に遷座し、賢所と共に「皇廟」と呼ばれた。例文帳に追加

As the Jingikan was demoted to the Jingisho (Ministry of Divinities), the Koreiden was transferred to the Imperial Palace in September 1871, and it was then called 'Kobyo' (Imperial mausoleum) together with the Kashikodokoro (Kensho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では新暦1月1日(元日)に宮中三殿(賢所・皇霊殿・神殿)で行われる年始を祝う祭祀である。例文帳に追加

At present, it is a religious service to celebrate the beginning of New Year, which is held at the Three Shrines in the Imperial Court (Kashikodokoro (Palace Sanctuary), Korei-den (Imperial Ancestor's Shrine), Shin-den (Shrine) on the first day of the first month of the year (New Year's Day) in New calendar (solar calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮中三殿の賢所に八咫鏡の形代としての神体の鏡が祀られているが、これは火災等により焼けた記録がある。例文帳に追加

The mirror shintai is enshrined in Kashikodokoro in the Imperial Palace as a katashiro (replica) of the Yata no Kagami, but there is a record that it was once burnt in a fire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在皇居の賢所には、2個の神体の御桶代があり、ひとつは火災等で焼けたものをそのまま御桶代を新造して安置している。例文帳に追加

In the Kashikodokoro in the Imperial Palace, there are mihishiro (containers) for two pieces of shintai, one of which is a newly made mihishiro that contains the remains of an item burnt in a fire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、三種の神器の内、神鏡は宮中三殿の賢所の神体であるためこの儀式では動かない。例文帳に追加

In this ceremony, however, the divine mirror is not transferred since it is a sacred object of the Kashikodokoro (the Sanctuary) of the Three Shrines in the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和34年(1959年)、政府は皇太子の結婚式に際して神道儀礼である「賢所大前の儀」を国事行為とした。例文帳に追加

1959 - the government regarded the Shinto ceremony of 'Kashikodokoro-omae-no-gi' as one of the emperor's constitutional functions when the crown prince married.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また宮中への出入りも許可されており、届け出をすれば宮中三殿のひとつ賢所に参拝することも出来た。例文帳に追加

Kazoku were permitted to enter the Imperial Court, and if they obtained permission, they could even visit Kashikodokoro, one of the Three Shrines in the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年3月18日(旧暦)(4月25日)に先に遷座された歴代皇霊を除く八神殿の祭神は宮中賢所に仮遷座され、同年11月27日(旧暦)(12月27日)に神殿・皇霊殿が完成し、八神は天神地祇と併せて神殿に祭られ、歴代皇霊は賢所から皇霊殿に奉遷された。例文帳に追加

The gods enshrined in Hasshinden, except for the spirits of the past emperors which had been previously transferred, were temporarily moved to Kashikodokoro in the palace on April 25, 1872, the construction of Shinden (a shrine) and Korei-den (the Imperial Ancestors' Shrine) was completed on December 27, 1872, the eight gods were enshrined together with the gods of heaven and earth, and the spirits of the past emperors were moved form Kashikodokoro to Koreiden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では新暦1月3日、天皇が宮中三殿(賢所・皇霊殿・神殿)においてみずから主宰する「親祭」であり、皇位の元始を祝ぐ儀式である。例文帳に追加

Nowadays it is a 'shinsai' (a festival presided over by the emperor himself) held at the Three Shrines in the Imperial Court (Kensho, which is also called Kashikodokoro [the Imperial Sanctuary], Korei-den [the Imperial Ancestors' Shrine], and Shinden [Shrine]) on January 3 in the Gregorian calendar to celebrate the origin of the Imperial throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎朝、午前8時から、清酒、赤飯などを供える日供の儀(にっくのぎ)を、賢所、皇霊殿には内掌典が、神殿には掌典がそれぞれ奉仕する。例文帳に追加

The Nikku no Gi (the rite of providing daily food offerings to the deceased), in which sake and sekihan (glutinous rice steamed with red beans) are offered, is held at 8:00 am every day served by nai-shoten at the Kashikodokoro and the Koreiden, and by shoten at the Shinden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都御所の賢所を賜って本殿、神嘉殿を賜って拝殿(現在の神楽殿)と成し、橿原神宮(1890年に神宮号宣下、官幣大社)が創建された。例文帳に追加

Kashihara-jingu Shrine (in 1890, the shrine was given the title of Jingu, and became Kanpei-taisha (large-scale state shrine)) was constructed, while Kashikodokoro (Imperial Sanctuary) and Shinkaden (Deity Venerating Hall) of Kyoto Imperial Palace were granted to Kashiara-jingu Shrine and used as Honden (main shrine) and Haiden (a hall of worship) (current Kaguraden), respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇が賢所・皇霊殿・神殿(合わせて宮中三殿と呼ぶ)に祀られている天照大神・天神地祇・歴代の天皇に即位の礼を行うことを告げる(神々に告げることを奉告という)儀式例文帳に追加

The ceremony that the Emperor announces to Amaterasu Omikami, the gods of heaven and earth and successive Emperors, enshrined in Kashikodokoro, Korei-den and shinden (they are called the Three Shrines in the Imperial Court) that he is going to hold Sokui no rei (to inform gods is called hokoku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八咫鏡の型代は宮中三殿の賢所に、天叢雲剣の形代は八尺瓊勾玉とともに御所の剣璽の間に安置されているとされる。例文帳に追加

The replica of the Yata no Kagami (mirror) is believed to be in the Kashikodokoro (a palace sanctuary) of the Three Shrines of the Imperial Court, and the replica of the Ama no Murakumo no Tsurugi (sword) is in the Kenji no Ma (hall of the sacred sword and jewels) along with the Yasakani no magatama (jewel).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三種の神器は八咫鏡・八尺瓊勾玉・天叢雲剣で構成されるが、その内八咫鏡は祀られている賢所を含む宮中三殿を相続する事によって受継ぎ、八尺瓊勾玉・天叢雲剣を受継ぐ儀式が剣璽となる。例文帳に追加

The three sacred imperial treasures are composed of Yata-no-Kagami mirror, Yasakani-no-Magatama (comma-shaped jewel) and Ama-no-Murakumo-no-Tsurugi sword, each of which is enshrined in the Kyuchu-sanden (three sacred shrines in the imperial palace) including Kashiko-dokoro where the Yata-no-Kagami mirror is stored, while all of which, both jewels and shrines, are succeeded by the new emperor and the above said Kenji ceremony is held as a ritual for succession of Yasakani-no-Magatama and Ama-no-Murakumo-no-Tsurugi sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

午前8時30分に宮内庁侍従職の当直侍従が、また天皇が行幸及び外国旅行に際して不在でも居残り役の侍従が毎朝御代拝(まいちょうごだいはい)として、賢所、皇霊殿、神殿を天皇に代わって拝礼する行事を行っている。例文帳に追加

An on-duty chamberlain from the Board of Chamberlains, the Imperial Household Agency, or a chamberlain who is told to stay at the Imperial Court to take care of affairs while the Emperor is absent to attend an event or visit another country, performs a rite called Maicho-godaihai (literally, "every morning worship on behalf of the Emperor") at 8:30 am and worships the deceased at the Kashikodokoro, the Koreiden, and the Shinden on behalf of the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都へ向かう天皇の行列は2名の陸軍大尉を先頭に賢所の神鏡を奉安した御羽車、昭和天皇の乗る6頭立て馬車・香淳皇后の乗る4頭立て馬車・皇族代表・内大臣(牧野伸顕)・内閣総理大臣(田中義一)の馬車と続いた。例文帳に追加

The parade of the Emperor heading to Kyoto consisted of two army captains at the head, following a palanquin which the divine mirror of Kashikodokoro (Imperial Sanctuary) enshrined, a coach-and-six which Emperor Showa rode, a coach-and-four which Empress Kojun rode, a coach of the Naidaijin (minister of the center) (Nobuaki MAKINO), a representative of royal family, and the Prime Minister (Giichi TANAKA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治7年4月10日上級官である太政官に、式内社と国史見在社を主対象とする本書を編纂し、収載の神社は春秋2季に宮中の宮中三殿(当時は賢所に合祭されていた)にて遙祭し、その社地は官幣社に準じて保存する、という内容の本書編纂の伺いをたてた。例文帳に追加

On April 10, 1874, Kyobusho asked their superior office Dajokan (Grand Council of State) for their view on the appropriateness of compiling Tokusen Shinmyocho targeting mainly those shrines listed in Engishiki or appearing in the six official histories with a suggestion that a remote worship ritual be conducted in the Three Shrines in the Imperial Court (jointly worshiped in the Imperial Sanctuary at the time) in every spring and autumn for all the shrines to be listed and that the lands of those shrines be preserved in the same manner as in the case of the national shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS