1016万例文収録!

「足久」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 足久に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

足久の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 422



例文

力不例文帳に追加

he lacked the endurance.  - Jack London『火を起こす』

子:利義(賢王丸)例文帳に追加

Child: Yoshihisa ASHIKAGA (Kenomaru)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

を踏む例文帳に追加

to tread on the groundstep on the ground―(強くなら)―stamp on the ground―(久しぶりでなら)―set foot on the ground  - 斎藤和英大辞典

あそこにしくを留めた例文帳に追加

I made a long stay there.  - 斎藤和英大辞典

例文

お前にりないのは、持力だよ。例文帳に追加

What you lack is stamina. - Tatoeba例文


例文

の嫡男尼子義利義輝に和睦を願う。例文帳に追加

His heir Yoshihisa AMAGO sought a reconciliation with Motonari through Yoshiteru ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元下野国利郡毛野大保村龍雲寺の末。例文帳に追加

Originally it was located at Ryoun-ji Temple no sue, Keno Okubomura Village, Ashikaga County, Shimotsuke Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1913年11月:京都在住者の同窓会「多美会」発例文帳に追加

November, 1913: Alumni association of Kyoto residents 'Takumi-kai' started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伯耆国米郡(伯耆国)知院住持。例文帳に追加

He was a chief priest of Chisoku-in Temple in Kume County, Hoki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

土佐藩軽として万村に生まれる。例文帳に追加

He was born as an ashigaru (common foot soldier) of the Tosa Domain in the village of Kuma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一層/三代将軍利義満像/昭和時代/松宗琳・松真や作例文帳に追加

A statue of Yoshimitsu ASHIKAGA, the third shogun on the first floor: Sculpted by Sorin MATSUHISA and Shinya MATSUHISA in the Showa period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1868年(慶応4年)閏4月28日(旧暦)、旧美浜支配地を統括する美浜県が発例文帳に追加

June 18, 1868: Kumihama Prefecture was established to rule the former Kumihama dominated area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀らはさらに義輝の弟・利義昭の暗殺も謀った。例文帳に追加

Hisahide and others also planned to murder Yoshiteru's younger brother, Yoshiaki ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄8年(1565年)、永禄の変により利義輝が松永秀に討たれる。例文帳に追加

In 1565, Yoshiteru ASHIKAGA was killed by Hisahide MATSUNAGA in the Eiroku Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄8年(1565年)、将軍・利義輝が松永秀らによって暗殺された。例文帳に追加

In 1565, Shogun Yoshiteru ASHIKAGA was assassinated by Hisahide MATSUNAGA and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀は吝嗇(けち)な性質であったと、『利季世記』にある。例文帳に追加

"Ashikaga Kiseiki" (The Last Ages of the Ashikaga) mentions that he was a miser.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利義輝、松永秀、織田信長、豊臣秀吉に仕えた。例文帳に追加

He served Yoshiteru ASHIKAGA, Hisahide MATSUNAGA, Nobunaga ODA, and Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1954年(昭和29年)10月1日-佐山村・御牧村が合併し、御山町が発例文帳に追加

October 1, 1954: Sayama-mura and Mimaki-mura were merged to form Kumiyama-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1565年には松永秀らにより13代将軍の利義輝が暗殺される。例文帳に追加

In 1565, the thirteenth Ashikaga Shogun, Yoshiteru, was assassinated by Hisahide MATSUNAGA and his allies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

着用者のを揺り動かす機能と耐性とを両立する。例文帳に追加

To compatibly provide a function of rocking a wearer's foot and durability. - 特許庁

十分な路面摩擦を確保しつつ耐性および耐水性を満させる。例文帳に追加

To satisfy durability and water resistance, ensuring sufficient road- surface friction. - 特許庁

青谷村が世郡津川村・富野荘村・寺田村と合併し、世郡城陽市が発、郡より離脱。例文帳に追加

Aotani-mura was merged with three villages from Kuse-gun, Kutsukawa-mura, Tonosho-mura, and Terada-mura to form the city of Joyo, Kuse-gun, and then seceded from the county.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌2004年6月には「緊急」を「恒」に変えた国宝高松塚古墳壁画恒保存対策検討会が発した。例文帳に追加

In August in the next year (2004), the word "emergency" was changed into "long-term" and a long-term conservation committee for the mural paintings of Takamatsuzuka tumulus was founded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発電性能が高く、高電位耐性および燃料不性の優れた固体高分子型燃料電池の電極構造体を提供する。例文帳に追加

To provide an electrode structure of a solid polymer fuel cell with high power generating performance and excellent high-potential durability and fuel shortage durability. - 特許庁

本発明は、操縦安定性能及び高速耐性能と、耐摩耗性能及び高速耐性能とのいずれかを満することができる。例文帳に追加

To provide a pneumatic tire capable of meeting either the steering stability and high-speed durability or the anti-abrasiveness and high-speed durability. - 特許庁

50年以上前に東京・両(りょう)国(ごく)の喜(き)(く)屋(や)(た)袋(び)本舗で,弟(で)子(し)として,日本の靴下である袋の作り方を学び始めた。例文帳に追加

More than 50 years ago, he started learning to make Japanese socks, tabi, as an apprentice at Kikuya, a tabi shop in Ryogoku, Tokyo.  - 浜島書店 Catch a Wave

着地している側の部は永磁石による磁力によって床面Fに強く吸着し、これにより片支持を行う。例文帳に追加

Then, the foot part still touching the ground is strongly attracted to the floor surface F with the magnetic force of the permanent magnet, and the robot is supported by one foot in this way. - 特許庁

袋は耐性にすぐれ、つま先を防護し、なおかつ柔軟で動きやすい。例文帳に追加

Leather tabi are durable, enable the toe to be protected, and are flexible, making foot movement easier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本尊は、日蓮が定めた遠常住具の「南無妙法蓮華経」の曼荼羅である。例文帳に追加

Its principal image as determined by Nichiren is the mandala from the 'Nam Myoho Renge Kyo' of Kuonjojugusoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に第13代将軍・利義輝からの偏諱を受け、義辰、後に義と改名した。例文帳に追加

Later, he received one character from the name of Yoshiteru ASHIKAGA, the 13th Shogun, changing his name to Yoshitatsu, and then to Yoshihisa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基は赤井宗家の赤井忠泰の娘と結婚し、姓を立に改姓している。例文帳に追加

Hisamoto married the daughter of Tadayasu AKAI, the head of the Akai family, and changed his family name to ADACHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄8年(1565年)、京で三好三人衆と松永秀が将軍・利義輝を殺害する。例文帳に追加

In 1565, miyoshi sanninshu (three chief retainers of the Miyoshi clan) and Hisahide MATSUNAGA killed Shogun Yoshiteru ASHIKAGA in Kyo (Kyoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝福寺満庵の住職となり、代村横田才の鼻にて示寂した。例文帳に追加

Daiki became the chief priest of Manzoku-an hermitage of Hofuku-ji Temple and died in Saigahana, Yokota, Hisashiro village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に関白太政大臣近衛前、娘(利義輝室)、娘(朝倉義景側室)、他。例文帳に追加

His children included Sakihisa KONOE, who served as Daijo Daijin (Grand Minister of State), a daughter (Yoshiteru ASHIKAGA's wife) and another daughter (Yoshikage ASAKURA's concubine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に我晴通、近衛稙家、大覚寺義俊、慶寿院(利義晴室)、近衛殿(北条氏綱室)ら。例文帳に追加

His children were Harumichi KUGA, Taneie KONOE, Yoshitoshi DAIKAKUJI, Keijuin (the wife of Yoshiharu ASHIKAGA), Konoe-dono (the wife of Ujitsuna HOJO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また徳川家側の責任者が信頼にる大保一翁・勝らであったためであった。例文帳に追加

Saigo also may have changed his mind because he ascertained that the personnel representing the Tokugawa side were trustworthy persons, such as Ichio OKUBO and Kaishu KATSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし,事故の現場で,美は経験不のために1人の登山者も救うことができない。例文帳に追加

At accident scenes, however, Kumi fails to save a single climber's life due to her lack of experience.  - 浜島書店 Catch a Wave

打音が小さく耐性も良好で製作の容易な踏パーキングブレーキ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a foot parking brake device of small hammering sound and high durability, capable of being easily manufactured. - 特許庁

高速回転中の潤滑剤不を防止できて、耐性に優れたスピンドルモータを提供する。例文帳に追加

To provide a spindle motor having superior durability which can prevent shortage of lubrication agent during high speed rotation. - 特許庁

取付フランジ18を有する外輪20の耐性を満させつつ、加工作業の容易化を図る。例文帳に追加

To simplify machining work while satisfying durability requirement for an outer ring 20 including an attachment flange 18. - 特許庁

潤滑性能と耐寿命とを同時に満し得るドライ真空ポンプ用軸受を提供する。例文帳に追加

To provide a bearing for a dry vacuum pump capable of simultaneously satisfying lubricating performance and a durable service life. - 特許庁

緩衝機能と耐性の双方を満できる緩衝ストッパを提供する。例文帳に追加

To provide a cushioning stopper capable of satisfying both a cushioning function and durability. - 特許庁

必要とされる耐性が不することがなく、比較的安価な構造ポリマーインサートを提供する。例文帳に追加

To provide a structural polymer insert which is relatively inexpensive, without lacking requisite durability. - 特許庁

ロール剛性を不させることなくトーションビームの耐性を向上させる。例文帳に追加

To improve durability of a torsion beam, while maintaining roll rigidity. - 特許庁

高耐性を満しうるポリビニルアルコール系フィルムからなる偏光子を提供すること。例文帳に追加

To provide a polarizer consisting of a polyvinylalcohol film having sufficient high durability. - 特許庁

この方法は、燃料経済性、変速機耐性及び顧客満度を向上させる。例文帳に追加

In this method, fuel economy, transmission durability and customer satisfaction are improved. - 特許庁

後に利義氏(利家3代目当主)(文治5年(1189年)~建長6年(1255年))が承の乱(承3年(1221年))の戦功により鎌倉幕府の命で守護職として三河国に入った。例文帳に追加

Yoshiuji ASHIKAGA (1189 - 1255), the third head of the Ashikaga family, was later appointed to serve as the military governor of Mikawa Province by the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) as a reward for his contributions during the Jokyu War of 1221.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、長慶の死後に幕政を牛耳ろうと目論んでいた松永秀と三好三人衆にとっては、そのような義輝は邪魔な存在であったため、秀と三人衆は利義稙の養子・利義維と組み、義輝を排除して、義維の嫡男・利義栄(義輝の従兄弟)を傀儡として擁立する。例文帳に追加

However, Hisahide MATSUNAGA and the Miyoshi Triumvirate, who tried to occupy the shogunate after Nagayoshi's (Chokei's) death, considered Yoshiteru their enemy. So they cooperated with Yoshitsuna ASHIKAGA, an adopted son of Yoshitane ASHIKAGA, and set up Yoshitsuna's heir, Yoshihide ASHIKAGA (Yoshiteru's cousin), as a puppet prospective shogun, excluding Yoshiteru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都と鎌倉を結ぶ東海道の要地に勢力を持った助氏は朝廷との繋がりも深く、後に源氏将軍家が断絶し承3年(1221年)に後鳥羽上皇が倒幕の兵を挙げると一族は京方として戦い、助重秀の子助重成が討死にした(承の乱)。例文帳に追加

It also had a close relationship with the Imperial Court because of its power in the key areas of Tokaido connecting Kyoto and Kamakura; and when the Minamoto clan was broken in 1221and Retired Emperor Gotoba staged a rebellion in an attempt to reclaim the throne and overthrow the Kamakura bakufu, it fought together with samurai around Kyoto who were against the shogunate, and Shigenari ASUKE, who was a child of Shigehide ASUKE, died in the battle (the Jokyu War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

裏に当接させて使用することにより、裏に印加される衝撃を低減させつつ、継続した使用においても、へたりを発生させることなく、耐性に富んだ裏パッドの提供にある。例文帳に追加

To provide a fully durable sole pad without generating setting even in continuous use while reducing impacts applied to the sole by abutting on the sole and used. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS