例文 (999件) |
近交の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3001件
途中四条通との交差点付近に西院春日神社があり、春日通の通称で呼ばれる。例文帳に追加
It is commonly called Kasuga-dori Street because Saiin-Kasuga-jinja Shrine is located in the vicinityof the crossing with Shijo-dori Street. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四條畷市役所付近で守口街道からそのまま続き、東高野街道と交差する。例文帳に追加
The Moriguchi-kaido Road becomes the Kiyotaki-kaido Road around Shijonawate City Hall and then crosses Higashi Koya-kaido Road. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町幕府8代征夷大将軍足利義政の側近、外交・文芸顧問。例文帳に追加
He was a close aid of the eighth shogun, Yoshimasa ASHIKAGA of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), as the adviser for foreign affairs and literature. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
のちには京都・江戸・近江国柏原などに住しながら様々な人々と交流した。例文帳に追加
Later, while he was living in places such as Kyoto, Edo and Kashiwabara in Omi Province, he communicated with various people. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近年の台湾では、バレンタインデーと同様に男女がプレゼントを交換する日とされている。例文帳に追加
Recently in Taiwan, tanabata is regarded as the day on which men and women exchange gifts, like St. Valentine's Day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同県農業総合センター酒米試験地にて兵系25号/東近系1011を交配、1977年固定。例文帳に追加
Sakamai Experiment Station of Hyogo Agriculture Institute cross-fertilized Hei-kei No.25/Tokin-kei 1011, and breeding was fixed in 1977. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近世になると、交通網の整備にともなり庶民の遠出が盛んになった。例文帳に追加
In the early modern period, ordinary people took long trips more often thanks to the improvements of the transportation network. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
草仮名と女手の交用による散らし書きの優品で完成期に近い枯淡の書である。例文帳に追加
An excellent piece of chirashi-gaki that uses a mix of sogana and onnade; an elegantly simple calligraphy that is closer to the complete period style. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR大和路線奈良駅・近鉄奈良駅より奈良交通バス「浄瑠璃寺前」下車例文帳に追加
Take a Nara Kotsu Bus from Nara Station of JR Yamato Line or Kintetsu Nara Station to 'Joruriji-mae' bus stop. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR大和路線奈良駅・近鉄奈良駅より奈良交通バス「岩船寺口」下車、徒歩25分例文帳に追加
Take the Nara Kotsu Bus from JR Yamatoji Line Nara Station or Kintetsu Nara Station, alight at 'Gansenji Guchi' bus stop and walk for 25 minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東山五条の交差点の近く、大谷本廟などの所在する地区である。例文帳に追加
This is the area near to the Higashiyama Gojo intersection where the Otani Honbyo (Otani Mausoleum) is located. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近畿日本鉄道大和西大寺駅より奈良交通バス(JR奈良駅・白土町行き)乗車。例文帳に追加
From Yamato Saidai-ji Station (Kintetsu Railway), take Nara Kotsu Bus bound for JR Nara Station/ Shiratsuchi-cho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近畿日本鉄道天理線天理駅から奈良交通バス桜井駅行きで6分。例文帳に追加
From Kintetsu Tenri Station, take a six-minute ride on a Nara Kotsu Bus bound for Sakurai Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近鉄大阪線榛原駅より奈良交通バス(大宇陀行)終点「大宇陀」下車徒歩(約5㎞)例文帳に追加
Take a Nara Kotsu bus (for Ouda) from Haibara Station on the Kintetsu Osaka Line, get off at the last stop, 'Ouda,' and walk about five kilometers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近鉄奈良線生駒駅から奈良交通バス(生駒台循環)「俵口阪奈中央病院」下車例文帳に追加
From Kintetsu Nara Line Ikoma Station, take Nara Kotsu Bus (Ikomadai loop-line) to 'Tawaraguchi Hanna Chuo Hospital.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近鉄大阪線榛原駅より奈良交通バス「天満台東3丁目」下車、徒歩30分例文帳に追加
From Haidara Station on the Kintetsu Osaka line take the Nara Kotsu bus to Tenmandai-Higashi San-chome bus stop and walk thirty minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR大和路線奈良駅・近鉄奈良駅より奈良交通バス(天理駅行)「福智院町」下車、徒歩例文帳に追加
From JR Yamatoji line Nara Station or Kintetsu Nara Station take the Nara Kotsu bus (for Tenri Station), and walk from Fukuchiin-cho bus stop. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR大和路線・近鉄生駒線王寺駅より奈良交通バス「龍田神社前」下車、徒歩すぐ例文帳に追加
From Oji Station of the JR Yamatoji Line and the Kintetsu Ikoma Line, take a Nara Kotsu Bus and get off at 'Tatsuta-jinja-mae' bus stop, along with a little walk. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近鉄奈良駅から奈良交通バス「中循環」で「破石町」下車東へ徒歩5分例文帳に追加
From Kintetsu Nara Station, take a ''Central Circular'' Nara Kotsu bus, get off at ''Wariishi-cho,'' and walk eastward for 5 minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近鉄奈良駅から奈良交通バス「中循環」で「破石町」下車東へ徒歩10分例文帳に追加
From Kintetsu Nara Station take Nara Kotsu bus 'Naka-Junkan' line to 'Wariishi-cho' and walk east for ten minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近鉄奈良線富雄駅より奈良交通バス(高山方面行き)「生駒上町」下車、徒歩10分例文帳に追加
Take the Nara Kotsu Bus (towards Takayama) from Tomio Station on the Kintetsu Nara Line to 'Ikomakamimachi' and walk for 10 minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近鉄奈良駅から奈良交通バス「中循環」で「破石町」下車東へ徒歩10分例文帳に追加
Take the Nara Kotsu Bus 'Naka-junkan' from Kintetsu Nara Station to 'Wariishi-cho' and walk eastwards for 10 minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR奈良駅または近鉄奈良駅より奈良交通バス乗車、阪原バス停下車。例文帳に追加
Take the Nara Kotsu Bus from the JR Nara Station or the Kintetsu Nara Station to Sakahara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近鉄大阪線榛原駅から奈良交通バス「大宇陀」行きで20分、終点下車、徒歩15分例文帳に追加
From Kintetsu Haibara Station (Osaka line), take the Nara Kotsu bus headed for 'Ouda' and get off at the final stop, then walk about 15 minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1672年(寛文12年)、京極高豊は、幕府に請願し播磨国の所領2村と近江国を交換した。例文帳に追加
In 1672, Takatoyo KYOGOKU petitioned the bakufu for the exchange of two villages in Harima Province of his territory with Omi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
交通アクセス:片町線同志社前駅および近鉄京都線興戸駅下車。例文帳に追加
Access: get off at Doshishamae Station on the Katamachi Line or Kodo Station of the Kintetsu Kyoto Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、徳川家康とも親交があり、慶長3年(1598年)に秀吉が死去すると家康に接近した。例文帳に追加
On the other hand, he also had a good relationship with Ieyasu TOKUGAWA, and became closer to him after Hideyoshi's death in 1598. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
島左近召し抱えのエピソードは、この話が入り交じって伝えられたとされている。例文帳に追加
The episode about hiring Sakon SHIMA might have become intermixed with this anecdote. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗盛は2月6日に法皇の近臣から和平交渉のための文書を受け取る。例文帳に追加
On February 6, Munemori received a document for peace negotiations from the trusted vassal of the Cloistered Emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豊臣秀吉の側近として仕え、調略や他大名との交渉などに活躍した。例文帳に追加
He served Hideyoshi TOYOTOMI as his close aide by playing an active role in covert operations to induce defection and to negotiate with other feudal lords. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、高山右近とも親交があったためにキリシタンとなり、レオンという洗礼名を持っていた。例文帳に追加
Also, because of his friendship with Ukon TAKAYAMA he became a Christian and took the Christian name "Leon." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以降、近衛家と九条家が交代で摂関を務めるのが慣例化した。例文帳に追加
After this, it became customary for the Konoe family and the Kujo family to alternately hold the posts of Sessho and Kanpaku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らは祭祀を通じて生者と交流し、永遠に近親者・縁者を見守って行くのだとした。例文帳に追加
He believed that they comes in contact with livings through religious services and watch over close blood relatives and relatives forever. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久政は六角氏との外交に力をいれ、かろうじて北近江を維持していた。例文帳に追加
His father Hisamasa focused on diplomacy with the Rokkaku clan and was successful in retaining Kitaomi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関ヶ原以降は俳諧師として近江諸将を中心に交流を結んだ。例文帳に追加
He mainly communicated with the warriors from Omi Province as a haiku poet after the Battle of Sekigahara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二人は、鴎外の東京転勤とともに上京し、鴎外の自宅近くに住み、交際をつづけた。例文帳に追加
When Ogai was transferred to Tokyo the two men went down with him and lived near Ogai's home to maintain their friendship. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親交のあった近藤勇や新選組の供養塔建立に協力した。例文帳に追加
Matsumoto cooperated to build a memorial tower for Isami KONDO and the members of Shinsengumi with whom he associated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福澤諭吉の再従弟に当たり、住まいも近所で親しい交際があった。例文帳に追加
He was the younger second cousin of Yukichi FUKUZAWA, and they lived close to each other as well as they were close friends. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、近代初期の日本外交において独特な活躍をみせた人物である。例文帳に追加
However, he played a unique role in Japanese diplomacy in the early modern times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1990年(平成2年)3月24日枚方市駅付近高架化(交野線含めた全面完成は1993年3月25日)。例文帳に追加
March 24, 1990: The section around Hirakatashi Station was elevated (the full-scale elevation including the Katano Line was completed on March 25, 1993). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
湖西線建設当時、山科駅は直流電化されており、近江塩津駅は交流電化されていた。例文帳に追加
During the construction of the Kosei Line, Yamashina Station was DC-electrified and Omi-Shiotsu Station was AC-electrified. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2006年(平成18年)9月24日-永原~近江塩津間を交流電化から直流電化に変更。例文帳に追加
September 24, 2006: The line between Nagahara Station and Omi-Shiotsu Station was changed from AC electrification to DC electrification. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在、近鉄バスや奈良交通は京都市内では上記路線のみ運行する。例文帳に追加
Kintetsu Bus and Nara Kotsu now only operate the above-mentioned routes in Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治時代に入ると近代国家になるために交通網を整備する必要があった。例文帳に追加
During the Meiji period, Japan had an increased need for traffic network to become a modern state. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花園付近(円町駅の南方)で西に寄って御室川を併せ、西高瀬川と交差。例文帳に追加
After its flow direction changes to the west at around Hanazono (in the south of Enmachi Station), it merges with Omuro-gawa River and crosses Nishi Takase-gawa River. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
標高はそこそこ高いが、峠附近に住宅があるので狭路の割りに交通量は多い。例文帳に追加
The altitude is a little high and the traffic is heavy for houses nearby although it is a narrow road. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
村の守り神、子孫繁栄、近世では旅や交通安全の神として信仰されている。例文帳に追加
They have been worshiped as a village guardian and fertility deity, and in recent times, a travel and traffic safety deity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |