1153万例文収録!

「雇兵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

雇兵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

われた例文帳に追加

a volunteer soldier  - EDR日英対訳辞書

士は解された例文帳に追加

The soldiers were fired  - 日本語WordNet

士をうこと例文帳に追加

the act of hiring a soldier  - EDR日英対訳辞書

祖国ではなく他国のために戦うようにわれた例文帳に追加

a person hired to fight for another country than their own  - 日本語WordNet

例文

給料を払う契約で隊をう制度例文帳に追加

the system of hiring soldiers on an employment contract  - EDR日英対訳辞書


例文

彼は何千人もの傭って水増ししてる例文帳に追加

He's hired thousands of foreign sellswords to bolster his army. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

うか 軍隊を送れるかすれば済むのでは?例文帳に追加

Why not send 40 mercenaries? ...or an army? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

彼は元傭 われの殺し屋なんだ例文帳に追加

He is an exmercenary. a hired killer. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

国王は、外国の傭うのに 人々から何でも搾り取っている例文帳に追加

The king is squeezing anything he can from the people to hire foreign mercenaries. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

例えば... 傭い、あなたや 他のメンバーを... 排除しようとしたら?例文帳に追加

How about... have their corporate security force take you and the rest of the group members out? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

彼等は油田を守るために 自力で士をっています例文帳に追加

They have their own private sort of army around them at the oil fields. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

しかし、翌1866年1月に、賦については金納をもって替え、その資金で幕府が直接に用する形態となった(幕府歩隊の傭化)。例文帳に追加

However, in January 1866, the system of heifu was abolished and hatamoto paid cash instead of heifu, and bakufu directly hired soldiers with the cash (the bakufu infantry became a mercenary).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ずっと前に彼の良心を 売った傭だろう 彼の用者は殆ど判断できない例文帳に追加

A mercenary who has long since sold his conscience for gold can hardly presume to judge his employers. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

コテュスが大切なら 自分の胸に聞いてみろ なぜ彼は汚い仕事のために傭った?例文帳に追加

Ask yourself, if cotys is beloved, why did he need to hire mercenaries to do his dirty work? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

このため、土倉や寺院と言った一揆の標的となりそうな者達は自ら自衛のための士をってこれを防ぐ他なかった。例文帳に追加

Therefore, probable targets of ikki such as doso and temples had to hire samurai for their own protection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたがもっとサマリヤ人を理解してるなら あなたは私用してると知ってる その入札を行う為に例文帳に追加

If you better understood samaritan, you would know it employs a private army to do its bidding. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

戦国時代初期の頃は通常農閑期に行われる戦は農民たちにとって支給される賃金と陣中食はじめ糧、即ち現金収入がある出稼ぎと食い扶持減らしの出来る一挙両得の短期用の場であった。例文帳に追加

At the beginning of the Sengoku Period, battles which were usually conducted in off-season for farmers were an opportunity for peasant soldiers for short-term employment with ikkyoryotoku (killing two birds with one stone) where they could obtain wages to be paid and army provisions including a combat ration, in other words, cash income and a decrease in payment for food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし上述の様に足軽の中には常時用される者もおり、そうした者達は実質的には何代も同じ主君に仕え、同時に武士の一員として遇されていた事から、傭と封建の中間に位置する存在と言える。例文帳に追加

However, as stated above, there were ashigaru who were employed full-time and would serve the same master for several generations, and there were also ashigaru who were treated as samurai, so it can be said that ashigaru occupied a status intermediate between those of mercenaries and feudal soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多くの戦国大名が巨身の「力士」をい入れることに熱心であったのは、彼らでなければ振り回せない長刀を装備した上で、力士隊として編成して身辺警護や特殊力に用いるためであった。例文帳に追加

Many daimyo (Japanese territorial lord) during the Sengoku period employed "rikishi" (persons with good build), gave them long swords that could be handled only by them, organized them into rikishitai and used them as bodyguards or special forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに豊臣氏は、徳川氏との決戦に備え、多くの浪人をい入れていたが、その多くは関ヶ原の戦いの敗残で家康に恨みを持つ者たちであった。例文帳に追加

In addition, the Toyotomi clan employed many ronin (master-less samurai) for preparing a final war with the Tokugawa clan, and many of them were soldiers of the troops defeated in the Battle of Sekigahara and bore a grudge against Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早くから鉄砲に着目し、また根来衆を傭としてったりもしており、鉄砲を多数所有し鉄砲の扱いや軍事利用法などに長けていたと言われる。例文帳に追加

He took note of guns from early on, and sometimes hired Negoroshu (a group of armed priests in Negoro-ji Temple); it is said he had a lot of guns and was aware of how to use a gun and usage for military purpose.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪市を中心とする都市用圏は、奈良県、庫県、京都府、和歌山県、三重県におよび、約1212万人(2000年)の人口を擁する日本第2位の都市圏を形成している。例文帳に追加

The Urban Employment Area centered on Osaka City expands to include the prefectures of Nara, Hyogo, Kyoto, Wakayama, and Mie and has a population of approximately 12,120,000 (in 2000), forming the second largest metropolitan area in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

会合衆である納屋衆による合議制の元、自治を行い、都市全体に濠を巡らし、牢人を傭としてうなど、戦国大名による支配も拒絶していた。例文帳に追加

Under the council system by nayashu (wealthy merchants who led autonomous organizations in cities), who were egoshu (members of council), it established autonomy and refused control by sengoku daimyo by surrounding the whole city with a moat and employing ronin as mercenary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紛争・脆弱地域においても、紛争終了後の除隊士を含む若年層を中心とする人々の用について、インフラ整備を中心とした短期的な対策のみならず、長期的な用を生み出す職業訓練や投資環境の整備等が社会の安定を維持するためにも不可欠です。例文帳に追加

In fragile and conflict-affected situations as well, when thinking about securing the post-conflict employment for people mainly in the younger segments of the population, including discharged soldiers, short-term measures centering on infrastructure development will not be enough; measures for creating jobs in the long term will also be required, such as developing vocational training and a favorable investment environment.Such long-term measures are also essential for maintaining social stability.  - 財務省

例文

政府又は公社の公務員若しくは職員であって,その職務及び用の範囲内の行為において器又は軍需品に関する発明をした者は,国防大臣の請求があれば,当該発明及び当該発明につき取得したか又は取得すべき特許に係わるすべての利益を国の代表者としての当該大臣に対し譲渡しなければならない。例文帳に追加

Any officer, servant or employee of the Crown or of a corporation that is an agent or servant of the Crown, who, acting within the scope of his duties and employment, invents any invention in instruments or munitions of war shall, if so required by the Minister of National Defence, assign to that Minister on behalf of Her Majesty all the benefits of the invention and of any patent obtained or to be obtained for the invention.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS