意味 | 例文 (999件) |
5枚の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1536件
原本と 5 枚の写し.例文帳に追加
the original and five copies - 研究社 新英和中辞典
5枚重ねの新聞例文帳に追加
five thicknesses of newspaper - Eゲイト英和辞典
この5ペンス貨を1ペニー貨5枚に換えてください例文帳に追加
Give me five pennies for this five‐penny piece. - Eゲイト英和辞典
論理ドライヴには、媒体をユニット(データ5枚+パリティ1枚の6枚のDVD-RAM)単位でマウントできる。例文帳に追加
The logical drive can mount media in unit of (six DVD-RAMs of five DVD-RAMs for data and one DVD-RAM for parity). - 特許庁
金銅大鋺2口・金銅鋺7口・金銅皿5枚・金銅鋺蓋8枚例文帳に追加
Gold-plated Copperware: Large Bowls x2, Bowls x7, Plates x5, Bowl Lids x8 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第3MFPは、5回目の印刷により残枚数が5枚となった後、6回目に10枚の印刷要求があった場合、残枚数が5枚不足しているため、サーバに対し、その5枚分を要求枚数とした、制限枚数の譲渡要求を行う。例文帳に追加
After the fifth printing, the rest number of sheets becomes 5 sheets, a third MFP receives a print request of 10 sheets for the sixth printing, then the third MFP is short of the rest number of sheets by 5 sheets, therefore, the third MFP requests a server to allocate the limit number of sheets that makes a request number of sheets as the latter 5 sheets. - 特許庁
220円券については1000円(1100円分・220円券5枚)と3000円(3410円分・220円券15枚+110円券1枚)と5000円(5720円分・220円券26枚)を発売。例文帳に追加
For a book of \\220 tickets, a book for \\1000 (five \\220 tickets, worth \\1100), a book for \\3000 (15 \\220 tickets + one \\110 tickets, in total worth \\3410) and a book for \\5000 (26 \\220 tickets, worth \\5720) are available. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この写真をもう 5 枚焼き増ししてください.例文帳に追加
I want five more copies of this picture. - 研究社 新和英中辞典
彼は1,000ズウォティ札を5枚剥ぎ取った例文帳に追加
he peeled off five one-thousand-zloty notes - 日本語WordNet
彼女の新しいCDはここ一週間で5万枚売れた例文帳に追加
Her new CD has sold fifty thousand copies in the past week. - Eゲイト英和辞典
足には5枚重ねの草履を履き、手に尺八を持つ。例文帳に追加
Thick woven reed sandals were worn on the feet and a Shakuhachi was held in the hands. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2003年11月1日発売…ICOCA導入時の記念ICOCA(5万枚)例文帳に追加
On November 1, 2003, the commemorative ICOCA for the launch (50,000 copies) went on sale. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年8月1日発売…ICOCASuica相互利用記念(5万枚)例文帳に追加
On August 1, 2004, the commemorative ICOCA for reciprocal usage agreement with Suica (50,000 copies) went on sale. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それ以前には5枚しか発掘されていなかった。例文帳に追加
Before that only five coins were discovered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このとき、公転軌道上に5枚の基板を配置できる。例文帳に追加
At this time, 5 pieces of substrates can be arranged on the revolving orbit. - 特許庁
(スーツに関係なく)連続する数字のカード5枚から成るポーカーハンド例文帳に追加
a poker hand with 5 consecutive cards (regardless of suit) - 日本語WordNet
ICOCAの発行枚数は、サービス開始の2003年11月からわずか5か月余りで100万枚を突破した。例文帳に追加
The number of ICOCA cards issued exceeded one million in just over five months since the service began in November 2003. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1枚の用紙の表面だけに3ヶ月ずつの印刷では、表紙を含めて5枚の用紙を必要とする。例文帳に追加
5 sheets are needed including a cover for printing every three months only on the front surface of one sheet. - 特許庁
該受光によるデータにより、自動原稿枚数検出部5は、原稿枚数を検出する。例文帳に追加
The document number is detected by an automatic document-number detecting part 5 based on data on the received light. - 特許庁
液晶パネル7は、2枚の透明な基板5、5間に液晶51を封入し、各基板5の外側に偏光板9、9を配備して構成される。例文帳に追加
A liquid crystal panel 7 is constituted by sealing liquid crystal in between two sheets of transparent substrates 5, 5 and by arranging polarizing plates 9, 9 at outsides of respective substrates 5, 5. - 特許庁
そこで、枚数指定ボタン4で枚数を指定し、プリントボタン5にタッチすると、指定枚数だけプリントされる。例文帳に追加
When the user designates the number of prints by using a number designation button 4 and touches a print button 5, the image of a designated number can be printed out. - 特許庁
さらに、枚葉紙5を枚葉紙前縁部8だけでなく枚葉紙後縁部9でも保持するようにした。例文帳に追加
Further, the sheet of paper 5 is retained by not only the fore rim part 8 but also by the rear rim part 9 of the sheet of paper. - 特許庁
固定ケ−ス(1)に補助貨幣500円玉(2)が1枚・100円玉(3)が4枚・50円玉(4)が1枚・10円玉(5)が4枚・5円玉(6)が1枚・1円玉(7)が4枚を、最大としソフトケース(8)の中に入れ離脱可能に設ける。例文帳に追加
The purse can contain up to one auxiliary 500 yen coin (2), four 100 yen (3) coins, one 50 yen (4) coin, four 10 yen coins (5), one 5 yen coin (6), and four 1 yen coins (7) in a fixed case (1); when the purse is put in a soft case (8), it can be removed. - 特許庁
4月5日には4枚の天井石のうちの1枚がクレーンで吊り上げられ、専用車両で修理施設へと移された。例文帳に追加
On April 5, one of the four pieces of the ceiling stone were lifted with a crane to be moved with a dedicated vehicle to the renovation facility. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あるいは、反射シート5を複数枚に分割し、少なくとも1枚の反射シート5Aと裏面カバー6の間にクリアランスAを形成する。例文帳に追加
The reflection sheet 5 is otherwise divided to a plurality of sheets, and the clearance A is formed between at least one of the reflection sheets 5 and the rear cover 6. - 特許庁
第1のセンサ1で、枚葉紙5の上に配置されたマーク14を検出し、第2の光学センサ18で、枚葉紙5のエッジ43を検出する。例文帳に追加
A mark 14 arranged on a sheet 5 is detected by the first sensor 1, and the edge 43 of the sheet 5 is detected by the second optical sensor 18. - 特許庁
石が5枚ぐらいになると足の骨は砕け絶命することもあったという。例文帳に追加
Once there were five stones, the bones of the leg would break, which sometimes led to death. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カラ籤はないが、5~10枚の当選範囲が多くしてある。例文帳に追加
There is no blank for the game, and the winning numbers range mostly between five and ten. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花弁は5枚で、葉が出る前に花が開き、満開となる。例文帳に追加
There are five petals, and before the leaves grow out the flowers open and enter full bloom. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町時代には5枚となり、五衣と呼ばれるようになった。例文帳に追加
The number of layers settled as five in the Muromachi period, and juni-hitoe started to be called itsutsuginu (five-layer garment.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1993年(平成5年)からの復元事業で耕作放棄田の810枚(2.4ha)が復元された。例文帳に追加
810 abandoned rice fields (2.4 hectares) have been restored in the restoration project since 1993. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
載置棚5を二枚の棚板6a、6bと棚枠7とで構成する。例文帳に追加
The shelf 5 is composed of two sheets of shelf boards 6a, 6b and a shelf frame 7. - 特許庁
側板1,天板3,側板5が1枚の紙によって構成されている。例文帳に追加
A side sheet 1, a tip sheet 3 and a side sheet 5 are composed from a piece of paper. - 特許庁
チップ5は、互いに貼り合わされる2枚の半導体基板7を有する。例文帳に追加
A chip 5 has two semiconductor substrates 7 stuck to each other. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |