1016万例文収録!

「2, 3 の」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 2, 3 のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

2, 3 のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49959



例文

南アフリカケープタウン(1月24日~23日)例文帳に追加

Cape Town, South Africa (from January 24 to February 3),  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興福寺追儺会(23日 節分日)例文帳に追加

Tsuinae kai (driving out evil spirits) Festival at Kofuku-ji Temple (February 3, the day of Setsubun)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3章 法律第57条(2)意味における国家例文帳に追加

CHAPTER 3 States within the meaning of Article 57 of the Act, second paragraph - 特許庁

20022月15日GenN 211により置き換えられた附則3例文帳に追加

[Schedule 3 substituted by GenN 211 of 15 February 2002] - 特許庁

例文

(3) OSIM決定後2月以内に,商標はBOPIに公告される。例文帳に追加

(3) Within two months from O.S.I.M. decision, the trademark is published in BOPI. - 特許庁


例文

(3)1又は2以上特許登録官補を置く。例文帳に追加

(3) There shall be one or more Assistant Registrars of Patents. - 特許庁

(C)商標法附則27項(3)又は8項(3A)。及び,例文帳に追加

(C)paragraph 7(3) or 8(3A) of the Second Schedule to the Act; and - 特許庁

一対ストッパ3・3は、風車2を保持する。例文帳に追加

The pair of stoppers 3, 3 hold the windmill 2. - 特許庁

内燃機関3判定装置1は、ECU2を備える。例文帳に追加

The determination device 1 of the internal combustion engine 3 comprises an ECU 2. - 特許庁

例文

3.イノベーション実用化助成事業(再掲 第5章第23.を参照こと)例文帳に追加

3. Subsidies to realize innovations(reshown, see Chapter 5, Section 2.3) - 経済産業省

例文

2001年(平成13年)4月2日-朝上り快速3本が停車。例文帳に追加

April 2, 2001: Three morning rapid inbound trains began making stops at the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1~4号を除く列車は1・2号車例文帳に追加

Except for Tango Discovery nos. 1, 2, 3 and 4, the trains are made up of only two cars: the first and second cars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

186323日(文久2年12月15日(旧暦))に一橋慶喜が江戸を出立する。例文帳に追加

On February 3, 1863 Yoshinobu HITOTSUBASHI left Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) 第24条(3)にいう分類を除き,第24条(2)(d)及び(e)に従う要件例文帳に追加

c) requirements in accordance with Section 24(2)(d) and (e) except classification referred to in Section 24(3). - 特許庁

3条 口分田について、男は2段とし、女は31を減ずる。例文帳に追加

Article 3: A kubunden of approx. 24 ares should be supplied to each male, and that of a female should be reduced by one-third.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中本(2)と表紙(3,3′,3″)は加工装置(4)手前で識別される。例文帳に追加

The book inner (2) and the cover (3, 3', 3") are identified before the processing apparatus (4). - 特許庁

蒸気過熱容器(3)と、そ内部に収納された蒸気発生容器(2)二重構造である。例文帳に追加

This heating device has a double structure of a steam superheating vessel (3) and a steam generating vessel (2) housed in the vessel (3). - 特許庁

正平13年/延文3年(1358年)32日に薨去。例文帳に追加

He died on April 18, 1358.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は午後3時から2時間柔道練習をしています。例文帳に追加

He practices judo from 3pm for 2 hours.  - Weblio Email例文集

2日間研修が3月に行われます。例文帳に追加

March will have 2 days of training in it. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

volume 2 (Seminumerical Algorithms), 2nd ed.; Reading, Massachusetts:Addison-Wesley Publishing Company, 19813 章 (乱数) を見よ。例文帳に追加

volume 2 (Seminumerical Algorithms), 2nd ed. ; Reading, Massachusetts:Addison-Wesley Publishing Company, 1981.  - JM

これまでに、stat (2) には 3 種類異なるバージョンが存在する。例文帳に追加

By now there are three different versions of stat (2):  - JM

オペラ座怪人(1月1日-200332日)例文帳に追加

The Phantom of the Opera: January 1 to March 2, 2003  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第8条[2]3文及び第4文が準用される。例文帳に追加

The third and fourth sentences of Section 8(2) shall apply mutatis mutandis.  - 特許庁

隣接する突出部2、2同士間は、溝部3である。例文帳に追加

A groove part 3 is formed between adjacent projected parts 2 and 2. - 特許庁

ベースハウジング3は、二つ第1端子2,2を支持する。例文帳に追加

A base housing 3 supports two first terminals 2, 2. - 特許庁

よって、tGは3速対応2に保たれる。例文帳に追加

Consequently, tG is maintained at 2 corresponding to third speed. - 特許庁

二つ操作材2,2と、バネ3とを備える。例文帳に追加

The device for stimulating acupuncture point includes: two operation materials 2, 2; and a spring 3. - 特許庁

3〕株式譲渡益に対する21課税特例を2年延長(ベンチャー投資へインセンティブ)例文帳に追加

(3) extension by 2 years of scheme for exemptions to reduce capital gains by 50% for tax purposes (incentives for venture investment) - 経済産業省

大きく分けると閑院流(1・2)、小一条流(3:飛騨国国司)、勧修寺流(4)3家系がある。例文帳に追加

In the broadest sense, the family had three lines, a Kanin line (1 and 2), a Koichijo line (3, governors of Hida Province), and a Kajuji line (4).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

目標組み合わせ、例えば、スコープ1+2+3総排出量にかかわる目標とスコープ3例文帳に追加

A combination of targets, for example a target for total scope 1 + 2 + 3 emissions as well as targets for individual scope 3 categories  - 経済産業省

1番線ホームは1両み、23番線ホームは2両編成停車が可能である。例文帳に追加

The capacity of Platform 1 is only for a train with a car, while that of Platforms 2 and 3 is for a train with two cars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、d’n+3=Yn+3+α・(Yn+2+Yn+4)を演算し(S2905)、d’n+3を配列H1に格納する(S2907)。例文帳に追加

Then, d'n+3=Yn+3+α.(Yn+2+Yn+4) is calculated (S2905) and d'n+3 is stored into the array H1 (S2907). - 特許庁

2322日目は積雪影響で障害競走を中止した。例文帳に追加

On February 3, the second day of the second race meeting, steeplechase was cancelled due to fallen snow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外輪3にレゾルバ2ステータ7が、内輪4にレゾルバ2ロータ8がそれぞれ設けられている。例文帳に追加

A stator 7 of the resolve is provided to an outer wheel 3 and a rotor 8 of the resolver 2 is provided to an inner wheel 4. - 特許庁

(3) 本法附則2第8号(2)及び(3)適用上,大臣により賦課される条件通知日後4月期間がここに規定される。例文帳に追加

(3) For the purposes of paragraph 8(2) and 8(3) of the Second Schedule to the Act a period of four months from the date of the notification of any conditions imposed by the Minister is hereby prescribed. - 特許庁

xは、2^−7≦x≦2^−3であることが好ましい。例文帳に追加

In the formula, x is desirably 2^-7≤x≤2^-3. - 特許庁

2≦d_2/d_1≦5 (1) 0.5≦L/d_23 (2) (2)雰囲気圧力が1330〜13300Paであることが望ましい。例文帳に追加

(2) The pressure in the atmosphere is preferably 1,330-13,300 Pa. - 特許庁

電極触媒として白金を含む空気極触媒層中に、トリスビピリジル鉄イオン([Fe(dpy)_3]^2+、又は、[Fe(dpy)_3]^3+)、及びトリスフェナントロリン鉄イオン([Fe(phen)_3]^2+、又は、[Fe(phen)_3]^3+)からなる群から選ばれるいずれか1以上イオンを含む固体高分子型燃料電池。例文帳に追加

The polymer electrolyte fuel cell contains one or more ions selected from the group consisting of trisbipyridyl iron ion ([Fe(dpy)_3]^2+ or [Fe(dpy)_3]^3+) and trisphenanthroline iron ion ([Fe(phen)_3]^2+ or [Fe(phen)_3]^3+) in an air electrode catalyst layer containing platinum as an electrode catalyst. - 特許庁

これに合わせて、2月19日、32日に、第5回、第6回押出しが行われた。例文帳に追加

Then peasants held the fifth and the sixth demonstrations on February 19 and March 2 respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3目的を満たすために研究室で実験が行なわれた。それらは1)…,2)…,および3)…例文帳に追加

Laboratory experiments were performed to meet three objectives: 1).....;2)....., and 3).... - 英語論文検索例文集

3目的を満たすために研究室で実験が行なわれた。それらは1)…,2)…,および3)…例文帳に追加

Laboratory experiments were performed to meet three objectives: 1).....;2)....., and 3).... - 英語論文検索例文集

R^1、R^2、R^3は水素原子または−CH_2O(CH_2CH_2O)_nR^4であり、nおよびR^4はR^1、R^2、R^3間で異なっていても良い。例文帳に追加

In the formula, R denotes a 1-12C alkyl group or -CH_2O(CR^1R^2R^3). - 特許庁

(a) 局長決定であって,第10条,第17条,第32条,第33条,第52条,第66条,第74条(3),第103条(2),第113条,第137条(3),第142条(2)(b),第150条(2),第151条(2),第152条(2),第152条(3),第173条,第215条又は第223条に基づくも,又は (b) ある者を特許弁護士として登録しない旨第198条に基づく指定管理人決定,又は (c) 第147条(2)又は(3),第149条又は第152条(1)に基づく部門長決定例文帳に追加

(a) a decision of the Commissioner under section 10, 17, 32, 33, 52 or 66, subsection 74(3) or 103(2), section 113, subsection 137(3), paragraph 142(2)(b), subsection 150(2), 151(2), 152(2) or 152(3), or section 173, 215 or 223; or (b) a decision of the Designated Manager under section 198 not to register a person as a patent attorney; or (c) a decision of the Director under subsection 147(2) or (3), section 149 or subsection 152(1).  - 特許庁

平成19年331日まで出願について本審査基準(第Ⅸ部 審査進め方)適用に当たっては、「第1節 概論」2. (6)、「第2節 各論」4.2 (3)、4.3.3.1 (1)e、6.2.1 (2)、6.2.2 (2)及び(3)うち、「発明特別な技術的特徴を変更する補正」(第17条2第4項)に関する記載は適用しない。例文帳に追加

With regard to applications filed on or before March 31, 2007, among the provisions of this Examination Guidelines (Part IX Procedure of Examination), the provisions in 2 (6) ofSection 1 Introduction” and the provisions in 4.2 (3), 4.3.3.1 (1)e, 6.2.1 (2), 6.2.2 (2) and (3) ofSection 2 Details,” which relate toAmendment that changes a Special Technical Feature of an Invention” (Article 17bis (4)) shall not apply.  - 特許庁

(3) xが、0.1≦x≦1であることを特徴とする上記(1)または(2)方法。例文帳に追加

Alternatively, in the method (1), the heat treatment is performed at a temperature between 600°C and 1,100°C (2) and in the method (1) or (2) the x is changed to 0.1≤x≤1 (3). - 特許庁

(3) (2)に掲げた特許出願言及は,第3条(4)に規定したもとする。例文帳に追加

3. The references to the patent application referred to in the preceding paragraph shall be those specified in Article 3, paragraph 4. - 特許庁

ほか、蛍光粉材料は(Ca,Sr,Ba)_3 Mg(SiO_4 )_4 Cl_2 :Eu^2+,Dy^3+,Mn^3+からなる群より選択される。例文帳に追加

Additionally, the material of the fluorescent powder is selected from a group comprising (Ca, Sr, Ba)_3Mg(SiO_4)_4Cl_2:Eu^2+, Dy^3+, Mn^3+. - 特許庁

元亀2河窪信実に宛てた軍役定書でも騎馬3、鉄砲5、持鑓5、長刀5、長柄10、弓2、旗3となっている。例文帳に追加

The Military Conscription Decree addressed to Nobuzane KAWAKUBO in 1571 refers to 3 mounted warriors, 5 teppo, 5 spears, 5 naginata (long-handled swords), 10 pole weapons, 2 bows and 3 standards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(-)-6-[3-[3-シクロプロピル-3-[(1R,2R)-2-ヒドロキシシクロヘキシル]ウレイド]-プロポキシ]-2-(1H)-キノリノンを有効成分として含む放出制御製剤を提供する。例文帳に追加

To provide a release controlling preparation comprising (-)-6-[3-[3-cyclopropyl-3-[(1R, 2R)-2-hydroxycyclohexyl]ureido]-propoxy]-2-(1H)-quinoline as an active ingredient. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS