ASを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49919件
It is inappropriate to say hoben as a bad behavior. 例文帳に追加
方便をわろしといふことはあるまじきなり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The meaning of hoben is stated as above. 例文帳に追加
このように蓮如の方便の意味を伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of Nyojo, he came to Japan as a follower of Dogen. 例文帳に追加
如浄の没後道元を慕って来日した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a Gojiso (a priest who prays to guard the Emperor), he served Tobain and Sutokuin. 例文帳に追加
鳥羽院・崇徳院の護持僧を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is named as such because it shackles living beings and murders them. 例文帳に追加
衆生を束縛し殺害するので名づく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such was a strategy that the state took (as was the case with Kukai). 例文帳に追加
こうした政策が取られていた(例空海)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He has been referred to as from Mino (or Mimasaka according to some). 例文帳に追加
美濃(一説では美作)の人と伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for the Taimatsu torches on the other days, the length is 6 to 8 meters and the weight is 40 kilograms. 例文帳に追加
他の日の松明は長さ6~8m重さ40kg。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, using that term causes some problem as explains below. 例文帳に追加
が、後述のように問題が無い訳ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, there are few studies on the book as a whole. 例文帳に追加
だが、全体としての研究はほとんどない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is well known as the author of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
源氏物語の作者として有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later he wrote "The Tosa Diary" as a journal of his travels. 例文帳に追加
後にこの紀行を参考に、『土佐日記』を書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Izumi-shoin Publishing has released it as a reprinted version. 例文帳に追加
和泉書院から翻刻が出版されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is also a private collection called "Kinzane Shu" (which exists as fragments). 例文帳に追加
また家集『公実集』(断簡のみ)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the 980s, he served the Tenno-ji Temple as betto (the head priest). 例文帳に追加
980年代天王寺別当をつとめたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yukinari, on the other hand, was chosen to serve as Kurodo gashira (Head of the Imperial Secretariat). 例文帳に追加
行成は蔵人頭に抜擢された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was regarded as one of the 36 Immortal Poets (the thirty-six major poets selected by FUJIWARA no Kinto). 例文帳に追加
三十六歌仙にも数えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are various views on the title; They may be broadly classified as follows. 例文帳に追加
題名に関しては諸説あり、大別して - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These 21 anthologies are commonly known together as 'Nijuichidai-shu' (The Twenty-One Collections of Japanese Poetry). 例文帳に追加
総称して「二十一代集」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was collected as the source of the study of Genji. 例文帳に追加
源氏研究の源泉として収録された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rokujoin (also known as Rokujo no in) can refer to 例文帳に追加
六条院(ろくじょういん、ろくじょうのいん)は、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the paeans and elegies, he expresses praise and his deeds loudly and clearly, using expressions that indicate the emperor is a deity such as 'as the emperor is a deity', 'as a deity, which he is, he behaves as a deity is supposed to do' and 'a prince of sun that shines high into the sky'. 例文帳に追加
賛歌・挽歌については、「大君は 神にしませば」「神ながら 神さびせすと」「高照らす 日の皇子」のような天皇即神の表現などをもって高らかに賛美、事績を表現する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His name is commonly written as '有馬' in later years. 例文帳に追加
後世には「有馬」と表記される例が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 763, he also served as Tanba no kuni no kami (Governor of Tanba Province). 例文帳に追加
天平宝字7年(763年)兼丹波国守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The poems are categorized according to the form of expression as follows 例文帳に追加
表現様式からは、次などに分けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was born as the fourth son of Narushige and Yu KODA. 例文帳に追加
露伴は幸田成延、猷夫妻の四男である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These islands are as follows in the order created. 例文帳に追加
産んだ島を順に記すと下のとおりになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Except soccer-related things, there are some as follows. 例文帳に追加
サッカー関連以外では、次のようなものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mostly the same as Shogi, but differing in the following points. 例文帳に追加
ほぼ将棋と同様だが、以下の点で異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is often abbreviated as ICP. 例文帳に追加
重文(じゅうぶん)と略称されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Main constituents of powdered green tea are as follows 例文帳に追加
抹茶に含まれる主な成分は次のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rosei-mono (literally "tale of an old fairy") (such as "Saigyozakura," "Yugyozakura," "Hana ikusa") 例文帳に追加
老精物(西行桜、遊行桜、花軍) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kyojo-mono (literally "tale of a wild woman") (such as "Mii-dera Temple," "Sumida-gawa River") 例文帳に追加
狂女物(三井寺_(能)、隅田川(能)など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jo-mono (literally "tale of an old man") (such as "Aridoshi," "Ugetsu," "Tokusa," "Bukan," "Rinzou") 例文帳に追加
尉物(蟻通、雨月、木賊、豊干、輪蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Atebito-mono (literally "tale of a noble") (such as "Kenjo," "Raiden," "Matsuyama tengu") 例文帳に追加
貴人物(絃上(能)、来殿、松山天狗など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oni-mono (literally "tale of a demon") (such as "Shokun," "Shokai," "Nomori," "Raiden") 例文帳に追加
鬼物(昭君、鍾馗、野守、雷電(能)など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From ancient times, it has been praised as 'Ogasawara of etiquette.' 例文帳に追加
古くから「礼の小笠原」と讃えられてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 16 every year, the bonfires will begin as follows 例文帳に追加
毎年8月16日に以下の送り火が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He served as shoya (a village headman) under the control of Fushimi bugyo (a magistrate of Fushimi area.) 例文帳に追加
伏見奉行支配の庄屋を務める - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigetsuna YOSHIDA's student Jutoku KIMURA is regarded as the originator. 例文帳に追加
吉田重綱の弟子、木村寿徳を祖とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Okinawa tempura is often served for a tea break or as a snack. 例文帳に追加
おやつや間食としてもよく食べられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This shows that the Shoji was used as a partition. 例文帳に追加
これは間仕切りとしての障子の使用である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is included in the category of gagaku (ancient Japanese court dance and music) (also known as kokufu-kabu (traditional court music and dance)). 例文帳に追加
雅楽(国風歌舞)に含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jiro KAGAMI (who is now acting as a member of Candy Brothers) 例文帳に追加
鏡味次郎(キャンデーブラザースとして活動中。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fujin (wind god) is cited as another pair of Raijin. 例文帳に追加
対になる存在としては風神が挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This method is common as with Mino-yaki (Mino ceramic ware.) 例文帳に追加
これは美濃焼と共通する手法である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|