1016万例文収録!

「Benjamin」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Benjaminの意味・解説 > Benjaminに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Benjaminを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

a plant called a benjamin 例文帳に追加

ベンジャミンという植物 - EDR日英対訳辞書

Can you exchange this Benjamin?例文帳に追加

このベンジャミンを交換できますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Benjamin Smith LYMAN (American) 例文帳に追加

ベンジャミン・スミス・ライマン - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Curious Case of Benjamin Button 例文帳に追加

ベンジャミン・バトン 数奇な人生 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

'As for you, Benjamin Gunn,' 例文帳に追加

“おまえはな、ベンジャミン・ガン” - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.例文帳に追加

最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 - Tatoeba例文

Benjamin shot a bear with a rifle.例文帳に追加

ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 - Tatoeba例文

the second wife of Jacob and mother of Joseph and Benjamin 例文帳に追加

ヤコブの2番目の妻で、ヨセフとベニヤミンの母親 - 日本語WordNet

First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. 例文帳に追加

最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 - Tanaka Corpus

例文

Benjamin shot a bear with a rifle. 例文帳に追加

ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 - Tanaka Corpus

例文

Benjamin grows physically younger as time passes. 例文帳に追加

時が経つにつれ,ベンジャミンは肉体的に若返っていく。 - 浜島書店 Catch a Wave

Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.例文帳に追加

ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 - Tatoeba例文

Benjamin Franklin was an American politician and inventor.例文帳に追加

ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 - Tatoeba例文

Benjamin learns the love, joy and sadness of life through his experiences. 例文帳に追加

ベンジャミンは自身の体験を通じて,愛や人生の喜び,悲しみを知る。 - 浜島書店 Catch a Wave

But Benjamin grows younger as Daisy grows older. 例文帳に追加

しかし,ベンジャミンは若返るが,一方ではデイジーが年を取っていく。 - 浜島書店 Catch a Wave

they're all mastheaded on them mountings for the fear of Benjamin Gunn. 例文帳に追加

ベンジャミン・ガンを恐れてみんな山の方へ行っちまったんだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

In this life nothing is certain but death and taxes- Benjamin Franklin 例文帳に追加

この人生において、確かなものは何もない、死と税金を除いては−ベンジャミン・フランクリン - 日本語WordNet

that which is created is of necessity corporeal and visible and tangible- Benjamin Jowett 例文帳に追加

つくられるそれは、当然肉体的で、目に見え、具体的である−ベンジャミン・ジャウエット - 日本語WordNet

the rich experiential content of the teachings of the older philosophers- Benjamin Farrington 例文帳に追加

年配哲学者の教えの豊かな経験内容 − ベンジャミン・ファリントン - 日本語WordNet

He was stopped by Germany’s Benjamin Kleibrink and finished second. 例文帳に追加

太田選手はドイツのベンヤミン・クライブリンク選手に阻まれ,2位に終わった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Twelve years later, Benjamin sees Daisy, a 6-year-old girl visiting her grandmother at the nursing home. 例文帳に追加

12年後,ベンジャミンは施設にいる祖母のもとを訪れた6歳の少女デイジーと出会う。 - 浜島書店 Catch a Wave

They play together and Benjamin tells Daisy the secret of his unusual life. 例文帳に追加

2人は一緒に遊び,ベンジャミンは自身の奇妙な人生の秘密をデイジーに話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

Later in his life, Benjamin (Brad Pitt) begins to work on a boat for Captain Mike (Jared Harris). 例文帳に追加

後年,ベンジャミン(ブラッド・ピット)はマイク船長(ジャレッド・ハリス)の船で働き始める。 - 浜島書店 Catch a Wave

Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".例文帳に追加

ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 - Tatoeba例文

"Japanese Bibliography" (Bibliographie Japonaise ou catalogue des ouvrages relatifs au Japon. Paris Benjamin Duprat, 1859) by M.on Pagès took up the prehistory of the study on Kirishitan-ban. 例文帳に追加

レオン・パジェス(M.LéonPagès)による『日本図書目録』(BibliographieJaponaiseoucataloguedesouvragesrelatifsauJapon.ParisBenjaminDuprat,1859.)に取り上げられたのがキリシタン版の研究前史である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Gates family has kept the secret and passed the story from generation to generation down to the present time and to Benjamin Franklin Gates (Nicolas Cage). 例文帳に追加

ゲイツ一族はその秘密を守り,現代のベンジャミン・フランクリン・ゲイツ(ニコラス・ケイジ)まで,代々その話を伝えた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Queenie (Taraji P. Henson), a woman working there, names the baby Benjamin and raises him as her own child. 例文帳に追加

そこで働く女性クイニー(タラジ・P・ヘンソン)は赤ん坊にベンジャミンと名付け,自分の子どもとして育てる。 - 浜島書店 Catch a Wave

She and Benjamin have cared for each other ever since they first met, but they have never been the same age at the same time. 例文帳に追加

彼女とベンジャミンは初めて会ったときからずっとお互いに好意を持っているが,2人は同時期に同じ年代に決してならなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Benjamin Franklin's portrait will continue to appear on the new bill, but advanced technologies have been used to prevent counterfeiting. 例文帳に追加

ベンジャミン・フランクリンの肖像は新紙幣に引き続き登場するが,偽造を防ぐために先進技術が使われている。 - 浜島書店 Catch a Wave

After a short while, Britt and Kato learn that Benjamin Chudnofsky (Christoph Waltz) is the boss of L.A.'s criminal underworld. 例文帳に追加

しばらくして,ブリットとカトーはベンジャミン・チュドノフスキー(クリストフ・ヴァルツ)がロスの暗黒街の王であることを知る。 - 浜島書店 Catch a Wave

Afterward they asked for a king, and God gave to them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years. 例文帳に追加

のちに彼らが王を求めたので,神は四十年のあいだ,ベニヤミン族の人,キシュの子サウルを彼らに与えられました。 - 電網聖書『使徒行伝 13:21』

It is said the nickname Big Ben was given after Sir Benjamin Hall, the commissioner of public works at the time of the main bell's installation. 例文帳に追加

ビッグベンという愛称は,主要な鐘の取り付け時に公共事業の責任者だったベンジャミン・ホール卿(きょう)にちなんでつけられたと言われている。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

In my frequent conversations with him, the late Sir Benjamin Brodie, a man of highly philosophic mind, often drew my attention to the fact that, as early as 1794, Charles Darwin's grandfather was the pioneer of Charles Darwin.16 例文帳に追加

私が教授としょちゅうかわした会話の中で言ったのですが、大いに哲学精神にあふれた故ベンジャミン・ブロディ卿のおかげで私は幾度となく、早くも1794年にはチャールズ・ダーウィンの祖父がチャールズ・ダーウィンの先駆者となっていたという事実に注目してきましたを示すものですが、今日の司教の後継者にはなにかしら陳腐に思えるにちがいありません[16]。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS