1153万例文収録!

「Deferred Assets」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Deferred Assetsの意味・解説 > Deferred Assetsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Deferred Assetsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

(iii) deferred assets. 例文帳に追加

三 繰延資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xvi) deferred assets; 例文帳に追加

十六 繰延資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Indication of deferred assets 例文帳に追加

繰延資産の表示 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Indication of deferred tax assets, etc. 例文帳に追加

繰延税金資産等の表示 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(v) those assets recognized as being appropriate to be recorded as deferred assets: deferred assets. 例文帳に追加

五 繰延資産として計上することが適当であると認められるもの 繰延資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(p) the following deferred tax assets: 例文帳に追加

タ 次に掲げる繰延税金資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) the following deferred tax assets: 例文帳に追加

ニ 次に掲げる繰延税金資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(h) other assets which do not belong to current assets, tangible fixed assets, intangible fixed assets, or deferred tax assets; 例文帳に追加

チ その他の資産であって、流動資産、有形固定資産、無形固定資産又は繰延資産に属しないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

The opening expenses are recorded as deferred assets.例文帳に追加

開業費は繰延資産として計上される。 - Weblio英語基本例文集

例文

(xv) deferred tax assets (limited to those related to assets belonging to fixed assets); 例文帳に追加

十五 繰延税金資産(固定資産に属する資産に関連するものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

1. deferred tax assets related to assets belonging to current assets or liabilities belonging to current liabilities; 例文帳に追加

(1) 流動資産に属する資産又は流動負債に属する負債に関連する繰延税金資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム

There are some requirements for recording deferred tax assets.例文帳に追加

繰延税金資産の計上にはいくつかの要件がある。 - Weblio英語基本例文集

(2) With regard to the amount of deferred tax assets belonging to fixed assets and the amount of deferred tax liabilities belonging to fixed liabilities, only the difference shall be indicated as deferred tax assets or deferred tax liabilities in fixed assets or fixed liabilities. 例文帳に追加

2 固定資産に属する繰延税金資産の金額及び固定負債に属する繰延税金負債の金額については、その差額のみを繰延税金資産又は繰延税金負債として固定資産又は固定負債に表示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

1. deferred tax assets related to assets belonging to tangible fixed assets, intangible fixed assets, or investments and other assets or liabilities belonging to fixed liabilities; 例文帳に追加

(1) 有形固定資産、無形固定資産若しくは投資その他の資産に属する資産又は固定負債に属する負債に関連する繰延税金資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16-7 (1) With regard to the amount of deferred tax assets belonging to current assets and the amount of deferred tax liabilities belonging to current liabilities, only the difference shall be indicated as deferred tax assets or deferred tax liabilities in current assets or current liabilities. 例文帳に追加

第十六条の七 流動資産に属する繰延税金資産の金額及び流動負債に属する繰延税金負債の金額については、その差額のみを繰延税金資産又は繰延税金負債として流動資産又は流動負債に表示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16-8 Accumulated extinguishment for the respective deferred assets shall be deducted directly from the amount of said respective deferred assets and the outstanding amount of the deduction shall be indicated as the amount of said respective deferred assets. 例文帳に追加

第十六条の八 各繰延資産に対する償却累計額は、当該各繰延資産の金額から直接控除し、その控除残高を各繰延資産の金額として表示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

1. deferred tax liabilities related to assets belonging to tangible fixed assets, intangible fixed assets, or investments and other assets, or liabilities belonging to fixed liabilities; 例文帳に追加

(1) 有形固定資産、無形固定資産若しくは投資その他の資産に属する資産又は固定負債に属する負債に関連する繰延税金負債 - 日本法令外国語訳データベースシステム

1. deferred tax liabilities related to assets belonging to current assets or liabilities belonging to current liabilities; 例文帳に追加

(1) 流動資産に属する資産又は流動負債に属する負債に関連する繰延税金負債 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Study of the introduction of proper regulatory treatment of deferred tax assets in calculating capital adequacy ratios 例文帳に追加

・ 繰延税金資産の自己資本への算入適正化ルールの検討 - 金融庁

Article 137(1)(i) (Calculation of Depreciation Allowance of Deferred Assets) 例文帳に追加

第百三十七条第一項第一号(繰延資産の償却費の計算) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Write the total of current assets (cash & deposits, receivables, notes and bills receivables, securities, etc.), fixed assets (tangible fixed assets, intangible fixed assets, investments, etc.), and assets deferred (foundation cost, R&D expenses, costs for issuing new shares, etc.) 例文帳に追加

流動資産(現預金、売掛金、受取手形、有価証券等)、固定資産(有形固定資産、無形固定資産、投資等)、繰延資産(創立費、開発費、新株発行費等)の合計を記入してください。 - 経済産業省

(vi) Article 50 (Calculation of the Depreciation Allowance of Deferred Assets and Method of Depreciation Thereof) of the Act: The deferred assets prescribed in paragraph (1) of the said Article shall be limited to the nonresident's deferred assets attributable to the business that the nonresident conducts in Japan or those pertaining to the nonresident's assets located in Japan. 例文帳に追加

六 法第五十条(繰延資産の償却費の計算及びその償却の方法) 同条第一項に規定する繰延資産は、非居住者の繰延資産のうち、その者が国内において行なう事業に帰せられるもの又はその者の国内にある資産に係るものに限るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Article 32 (Calculation of the Depreciation Allowance of Deferred Assets and Method of Depreciation Thereof) of the Act: The deferred assets prescribed in paragraph (1) of the said Article shall be limited to the foreign corporation's deferred assets attributable to the business that the foreign corporation conducts in Japan or those pertaining to the foreign corporation's assets located in Japan; 例文帳に追加

五 法第三十二条(繰延資産の償却費の計算及びその償却の方法) 同条第一項に規定する繰延資産は、外国法人の繰延資産のうち、その外国法人が国内において行う事業に帰せられるもの又はその外国法人の国内にある資産に係るものに限るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

2. deferred tax assets which are not related to any specified assets or liabilities and are recognized as to be disposed of Within a Year; 例文帳に追加

(2) 特定の資産又は負債に関連しない繰延税金資産であって、一年内に取り崩されると認められるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

2. deferred tax assets which are not related to any specified assets or liabilities and are not recognized as to be disposed of Within a Year; 例文帳に追加

(2) 特定の資産又は負債に関連しない繰延税金資産であって、一年内に取り崩されると認められないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

- Is the amount of the tax effect equivalent (amount commensurate with deferred tax assets) included in the capital account amount tax effect equivalent (amount commensurate to deferred tax assets posted appropriately in light of the purposes of "Audit Treatment of Judgments with Regard to Recoverability of Deferred Tax Assets" (Report No. 66, the audit committee of the Japanese Institute of Certified Public Accountants) and other standards and operational guidelines concerning the tax effect accounting? 例文帳に追加

・ 資本勘定に算入される税効果相当額(=繰延税金資産見合い額)は、「繰延税金資産の回収可能性の判断に関する監査上の取扱い」(日本公認会計士協会監査委員会報告第66号)等、税効果会計に関する会計基準・実務指針の趣旨を踏まえ適正に計上されているか。 - 金融庁

When equivalent assets can be used via alternative sources instead of recording assets locally, recording is deferred and a pointer to any equivalent asset is stored in lieu of the asset itself.例文帳に追加

アセットをローカルに記録するよりも、同等のアセットが、代替ソースを介して利用可能な場合、記録は延期され、アセットの代わりに、同等のアセットへのポインタが格納される。 - 特許庁

2. deferred tax liabilities which are not related to any specified assets or liabilities and are recognized as to be disposed of Within a Year; 例文帳に追加

(2) 特定の資産又は負債に関連しない繰延税金負債であって、一年内に取り崩されると認められるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

2. deferred tax liabilities which are not related to any specified assets or liabilities and are not recognized as to be disposed of Within a Year; 例文帳に追加

(2) 特定の資産又は負債に関連しない繰延税金負債であって、一年内に取り崩されると認められないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

- Is the amount of the tax effect equivalent (amount commensurate with deferred tax assets) included in the capital account amount tax effect equivalent (amount commensurate to deferred tax assets posted appropriately in light of the purposes of "Audit Treatment of Judgments with Regard to Recoverability of Deferred Tax Assets" (Report No. 66, the audit committee of the Japanese Institute of Certified Public Accountants) and other standards and operational guidelines concerning the tax effect accounting? With regard to the inclusion of deferred tax assets in Tier 1 capital, attention should be paid to Paragraph 7, Article 5, Paragraph 8, Article 17, Paragraph 3, Article 28, and Paragraph 3, Article 40 of the Notification.例文帳に追加

・ 資本勘定に算入される税効果相当額(=繰延税金資産見合い額)は、「繰延税金資産の回収可能性の判断に関する監査上の取扱い」(日本公認会計士協会監査委員会報告第66号)等、税効果会計に関する会計基準・実務指針の趣旨を踏まえ適正に計上されているか。なお、繰延税金資産の基本的項目への算入については、告示第5条第7項、第17条第8項、第28条第6項及び第40条第7項に留意する。 - 金融庁

Article 16-2 (1) Allowances pertaining to the respective assets shall be indicated as a deduction for said respective assets under sub-items with titles that indicate the purpose of allowances for bad debts and other relevant allowances excluding cases prescribed in the following paragraph; provided, however, that they are not precluded from being indicated in the sum total as a deduction for the total of current assets, tangible fixed assets, intangible fixed assets, investment and other assets, or deferred assets for the categories thereof . 例文帳に追加

第十六条の二 各資産に係る引当金は、次項の規定による場合のほか、当該各資産の項目に対する控除項目として、貸倒引当金その他当該引当金の設定目的を示す名称を付した項目をもって表示しなければならない。ただし、流動資産、有形固定資産、無形固定資産、投資その他の資産又は繰延資産の区分に応じ、これらの資産に対する控除項目として一括して表示することを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

With regard to the inclusion of deferred tax assets in Tier 1 capital, attention should be paid to Paragraph 7, Article 5, Paragraph 8, Article 17, Paragraph 3, Article 28, and Paragraph 3, Article 40 of the Notification. 例文帳に追加

なお、繰延税金資産の基本的項目への算入については、告示第5条第7項、第17条第8項、第28条第6項及び第40条第7項に留意する。 - 金融庁

I understand that although their net profits declined as a result of reversal of deferred tax assets due to a cut in the effective corporate tax rate, all of the companies posted profits. 例文帳に追加

当期純利益は、法人税の実効税率引下げによる繰延税金資産の取崩しがあった影響で、減益となったが、各社とも黒字を確保したというふうに承知をいたしております。 - 金融庁

It appears that the agreement reflects care paid to the circumstances of a host of countries about allowing the inclusion of some assets in Tier 1 capital (core equity capital), such as common shareholdings in non-consolidated financial institutions and deferred tax assets. How do you rate this recent agreement? 例文帳に追加

内容としては、連結対象外の金融機関の普通株式や繰延税金資産などの一部について、ティア1(自己資本の基本的項目)に算入できるような各国の事情が配慮された内容が含まれているようですが、大臣は今回の合意をどう評価されておられますか。 - 金融庁

(ix) Article 53 (Reserve for Loss on Goods Unsold) of the Act: The sales of inventory assets pertaining to the business prescribed in paragraph (1) of the said Article shall be limited to the sales of the inventory assets pertaining to a business prescribed in the said paragraph which a nonresident conducts in Japan (excluding inventory assets pertaining to sales on a deferred payment basis prescribed in Article 65(3) (Sales on Deferred Payment Basis, etc.) of the Act, for which the provisions of the main clause of paragraph (1) or paragraph (2) of the said Article have been applied regarding the amount of revenue and expenses thereof). 例文帳に追加

九 法第五十三条(返品調整引当金) 同条第一項に規定する事業に係る棚卸資産の販売は、非居住者が国内において行う同項に規定する事業に係る棚卸資産(法第六十五条第三項(延払条件付販売等)に規定する延払条件付販売等に係る棚卸資産で、その収入金額及び費用の額につき同条第一項本文又は第二項の規定の適用を受けたものを除く。)の販売に限るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If it is a business process that relates to a significant account involving estimates and management’s judgment (for example; allowances, loss on impairment of fixed assets, and deferred tax assets or liabilities), and is likely to ultimately have a significant effect on the financial reporting, an examination should be undertaken to determine whether the business process should be in the scope. 例文帳に追加

例えば、引当金や固定資産の減損損失、繰延税金資産(負債)など見積りや経営者による予測を伴う重要な勘定科目に係る業務プロセスで、財務報告に及ぼす影響が最終的に大きくなる可能性があるものは、追加的に評価対象に含めることを検討する。 - 金融庁

The negotiation is indeed still going on but I do find that, in general, Japan's argument has been accepted to a considerable extent. For example, deferred tax assets were not initially on the agenda when the current negotiation started, but I believe that it is now pretty much a certainty that financial institutions will be allowed to include 10 percent or more holdings of common stock of other financial institutions and deferred tax assets in Tier 1 capital up to a limit of 15 percent in the aggregate. Another example of Japan's argument successfully being accepted is the correction of unequal treatment in relation to computer software and other assets accounted for as intangible fixed assets due to differences in accounting standards, as has, I believe, been announced. 例文帳に追加

今交渉の途中でございますから、全体的にはかなり、私は日本の主張が、例えばご存じのように、繰延税金資産、これは最初は今度の交渉が始まったときは入れていませんでしたが、繰延税金資産が他の金融機関への出資、金融機関への普通出資が10%以上の場合でございますが、合算してTire1に15%まで参入ということは、これは多分決まったことだと思いますけれども。それから、無形固定資産に計上された資産、ソフトウェア等についても会計基準の差異に基づく取扱いの不平等是正と、こういったところは発表があったと思いますけれども、きちっと取り入れていただけたわけでございます。 - 金融庁

However, at more than one firm, deficiencies were identified in the evaluation of inventories,securities, investments in and loans to affiliates, credited loans, or the estimation of allowances for uncollectible debts, or the accounting estimation of deferred income tax assets and liabilities, and furthermore, in the audit procedures related to examination of real estate securitization. 例文帳に追加

棚卸資産の評価、有価証券の評価、関係会社投融資の評価、貸出債権の評価、貸倒引当金の見積り、繰延税金資産・負債等の会計上の見積り、さらに不動産の流動化についての検討に関する監査手続が不十分な事例が複数の法人に認められる。 - 金融庁

More specifically, as you know and have also just mentioned in your question, it relates to, among other things, the inclusion of deferred tax assets, which is a matter of timing difference in relation to reserves, and, as you know, 10 percent or higher shareholdings in common stock of other financial institutions - I hear that it will be permissible to include the combination of those assets in Tier 1 capital (core equity capital) up to 15 percent of the bank's common equity in total. 例文帳に追加

具体的には、ご存じのように今ご質問でもございましたように、繰延税金資産、これは引き当てとのタイミングの差によるものでございますが、お分かりのように、他の金融機関への出資、これは金融機関への普通株出資が10%以上の場合等を合算して、普通株等ティア1(自己資本の基本的項目)の15%、総量規制でございますが、15%まで算入ということだというふうにお聞きしております。 - 金融庁

With respect to deferred tax assets, they were not slated to be included into the core capital when the Basel III initiative began, but Japan, as well as some other countries, insisted strongly that they should be included. As you also know, deferred tax assets arise from timing differences between tax and accounting treatments and are allowed to be carried forward for up to, if I remember right, seven years in Japan. As for stakes in other financial institutions, Basel III has not allowed the inclusion of the entire amount, but attaches conditions. It has been decided that the amount of 10 percent or more holdings in common shares of financial institutions, combined with other allowable amounts, can be included in the Tier 1 core capital, which basically consists of common equity and retained earnings, up to 15 percent in the aggregate. 例文帳に追加

この前も申し上げましたように繰延税金資産ですね、バーゼル III が始まったときは、これは中核的資本には入れないというふうなことでございましたけれども、これはぜひ入れるべきだと強く日本を中心に主張いたしまして、これもご存じのように、繰延税金資産というのは引き当てとタイミング、税制と金融とのタイミングの差があるから、日本の場合たしか7年でしたかね、引き当ての繰延税金資産というのがございますが、他の金融機関への出資、これは全部が認められたわけではなくて、ご存じのように条件付きでございまして、金融機関への普通出資が10%以上の場合等を合算して普通株式と、Tier1ですね、普通株式と内部留保が基本的に、ご存じのように中核的資本でございますが、その15%まで参入するということが、この前申し上げましたようにこれは決まりましたから。 - 金融庁

例文

Article 20 (1) In the case where an Appointed Business Operator has acquired real estate subject to security interests in order to implement a Qualified Project, and the holder company of relevant security interest on the real estate, a company that has provided the real estate as a collateral or a company who owns the real estate has posted losses, an amount equal to the said losses may be appropriated as deferred assets in the balance sheet of the company at the end of the fiscal year. In this case amortization shall be made by an amount which is not less than evenly split figures at the end of each fiscal year within 10 years after the fiscal year when the acquisition was made. 例文帳に追加

第二十条 選定事業者が選定事業を実施する際に不動産を取得した場合であって当該不動産が担保に供されていた場合において、当該不動産に担保権を有していた会社、当該不動産を担保として供していた会社又は当該不動産に所有権を有していた会社に損失が生じたときは、当該会社は、当該損失に相当する額を、当該事業年度の決算期において、貸借対照表の資産の部に計上し、繰延資産として整理することができる。この場合には、当該決算期から十年以内に、毎決算期に均等額以上の償却をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS