1153万例文収録!

「Disturbed」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Disturbedの意味・解説 > Disturbedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Disturbedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1289



例文

and must not be disturbed till the appointed hour, 例文帳に追加

決められた時間までは邪魔してはいけない。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

beetle that ejects audibly a pungent vapor when disturbed 例文帳に追加

攻撃されると刺激的な臭いを出すカブトムシ - 日本語WordNet

not interfered with, disturbed, or harmed 例文帳に追加

干渉されないか、妨げられないか、害されない - 日本語WordNet

nothing disturbed the even tenor of her ways 例文帳に追加

彼女の進む道を乱すものは何もなかった - 日本語WordNet

例文

Cam, you're either a genius, or a deeply disturbed human being.例文帳に追加

カム あなたって天才か 精神障がい者ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

So, I was so disturbed by what I saw例文帳に追加

私が目撃した衝撃的にものに対して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

not agitated or disturbed emotionally 例文帳に追加

感情的に動揺しない、または掻き乱されない - 日本語WordNet

not physically disturbed or set in motion 例文帳に追加

身体的に妨げられない、または動かされない - 日本語WordNet

The noise in the street disturbed my study.例文帳に追加

通りの騒音が私の勉強の邪魔になった - Eゲイト英和辞典

例文

disturbed grass showed where the horse had passed 例文帳に追加

乱れた草が、馬が何処を通ったかを示していた - 日本語WordNet

例文

not disturbed by strife or turmoil or war 例文帳に追加

紛争または騒動または戦争に邪魔されない - 日本語WordNet

So I think one of the reasons people are disturbed by destroying books例文帳に追加

本を破壊することに 人々が動揺したり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Nothing disturbed the quiet evening by the lake.例文帳に追加

湖畔の静かな夕べを乱すものは何もなかった - Eゲイト英和辞典

His sleep is disturbed by nightmares of the war.例文帳に追加

彼の睡眠は戦争の悪夢に悩まされている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He makes a wry face when he is disturbed in his studies. 例文帳に追加

彼は勉強を妨げられると顔をしかめる - 斎藤和英大辞典

who won't be much pleased, however, to be disturbed." 例文帳に追加

しかし、あの方はさぞおっくうがることでしょう。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

I saw a lot of things that had disturbed me.例文帳に追加

心乱されるようなものを いろいろ目にしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A man shouldn't be disturbed when he's playing with his instrument.例文帳に追加

楽器の演奏中には 邪魔して欲しくないのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Turn the nuclear reactor to 100% output and make sure i'm not disturbed.例文帳に追加

原子炉の出力を100%に上げ 安定させなさい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the phenomenon of the direction and velocity of wind becoming disturbed for a short time 例文帳に追加

風向や風速が短時間に乱れる現象 - EDR日英対訳辞書

You should not be disturbed by such catcalling. 例文帳に追加

あの程度のやじで調子を狂わせていてはだめだ。 - Weblio英語基本例文集

who was much disturbed by the servant's disappearance. 例文帳に追加

彼女は従者の失踪に心穏やかでなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

And for this reason, they were deeply disturbed, deeply alarmed例文帳に追加

そしてその為に彼らは 非常に当惑し不安になり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I just don't wanted to be disturbed by anyone.例文帳に追加

その時間だけは 誰にも邪魔されたくなかったから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I met women who had been raped, and it disturbed me例文帳に追加

レイプされた女性を目撃し 私は動揺しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She was disturbed to hear of her mother's sudden illness.例文帳に追加

彼女は母の急病のことを聞いて不安になった - Eゲイト英和辞典

The early independence of children has disturbed the peace of families.例文帳に追加

子どもたちの早い独立は家庭の平穏を乱した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Hawver sprang from his chair, manifestly disturbed. 例文帳に追加

ホーヴァーは見るからに困惑して椅子から飛びあがった。 - Ambrose Bierce『死の診断』

Thus, carburizing is not disturbed by an oxide film.例文帳に追加

このため,酸化膜により浸炭が妨害されることがない。 - 特許庁

METHOD AND SYSTEM FOR ACTIVE MAGNETIC SHIELD OF DISTURBED AND FLUCTUATED MAGNETIC FIELD例文帳に追加

外乱変動磁場のアクティブ磁気シールド方法及びシステム - 特許庁

Professor. i'm sorry. I told them you were not to be disturbed.例文帳に追加

教授 すみません 邪魔しないように言ったのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Supply of oil from the Middle East may be disturbed. 例文帳に追加

中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 - Tanaka Corpus

After defeating a tiger which had disturbed Kyoto, Shinbe headed for home. 例文帳に追加

親兵衛は京を騒がす虎を討ち、帰国の途に就く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Supply of oil from the Middle East may be disturbed.例文帳に追加

中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 - Tatoeba例文

The detective seemed very much disturbed and disappointed. 例文帳に追加

探偵は、とても混乱し、かつ、がっかりしているようだった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

caused by or evidencing a mentally disturbed condition 例文帳に追加

精神的に擾乱された状態を示すまたは引き起こされる - 日本語WordNet

I'm sorry, sir, but mr. patterson requested not to be disturbed.例文帳に追加

済みませんがパターソンさんは 邪魔をするなと要求しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Peaceful sleep; was disturbed by Jokisen; Just four cups; brought sleepless nights 例文帳に追加

泰平の眠りを覚ます上喜撰 たった四杯で夜も眠れず - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

therapy in which emotionally disturbed children are treated by being allowed to play freely 例文帳に追加

遊戯による,情緒障害児などの心理学的治療法 - EDR日英対訳辞書

I called on my neighbours to apologize for having disturbed the neighbourhood. 例文帳に追加

(火事を出して)近所を騒がしたお詫びに隣人を訪問した - 斎藤和英大辞典

Due to this, Kokujin-shu (local samurais) who belonged to the Takeda clan was very disturbed. 例文帳に追加

これにより武田氏に属する国人衆は大きく動揺する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Perhaps because he had been disturbed by this news, Sumitomo returned on his boat to Hiburi Island. 例文帳に追加

この報に動揺したのか、純友は日振島に船を返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I'm rehearsing here. I asked not to be disturbed.例文帳に追加

私 ここで リハーサルしてるのよ 邪魔しないように頼んでおいたのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Taji-fuen: Ookushite Itowazu. - Not be disturbed even by too much smoke from burning incense 例文帳に追加

多而不厭多くして厭(いと)わず-多くあっても邪魔にならない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The son's reckless behavior disturbed his old father's peace of mind. 例文帳に追加

息子の無謀な行動が老いた父親の心の平和をかき乱した. - 研究社 新和英中辞典

A CBED pattern is disturbed by lattice defects inside the illuminated area. 例文帳に追加

CBED図形は、照射領域内部の格子欠陥によって乱される。 - 科学技術論文動詞集

For the half of a century no mortal has disturbed them. 例文帳に追加

あれからすでに50年、あの壁を取り壊した者は誰もいない。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

To provide telephone equipment with which the livelihood of a user is not disturbed.例文帳に追加

使用者の生活を阻害することがない電話装置を提供する。 - 特許庁

To suppress the occurrence of defective shape-forming and disturbed arrangement of carcass cords.例文帳に追加

成形不良の発生、及びカーカスコードの配列乱れを抑制する。 - 特許庁

例文

Further, since there are map data on a network, carriage is not disturbed.例文帳に追加

しかも地図データはネットワーク上にあるので、携帯に障害とならない。 - 特許庁




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A DIAGNOSIS OF DEATH”

邦題:『死の診断』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1893, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2002, waived.
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS